ἄκος
外观
古希臘語
[编辑]詞源
[编辑]可能源自原始印歐語 *(H)yeh₂k-。同源詞包括邁錫尼希臘語 𐀀𐀐𐀴𐀪𐀊𐀂 (a-ke-ti-ri-ja-i)、𐀊𐀐𐀳𐀩 (ja-ke-te-re, “治療者”)、威爾士語 iach、布列塔尼語 yac'h、古愛爾蘭語 ícc。
發音
[编辑]- (公元前5世紀,阿提卡) 國際音標(幫助): /á.kos/
- (公元1世紀,通用) 國際音標(幫助): /ˈa.kos/
- (公元4世紀,通用) 國際音標(幫助): /ˈa.kos/
- (公元10世紀,拜占庭) 國際音標(幫助): /ˈa.kos/
- (公元10世紀,君士坦丁堡) 國際音標(幫助): /ˈa.kos/
名詞
[编辑]ἄκος (ákos) n (屬格 ἄκους 或 ἄκεος); 三類變格
屈折
[编辑]格 / # | 單數 | 雙數 | 複數 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | τὸ ᾰ̓́κος tò ákos |
τὼ ᾰ̓́κει tṑ ákei |
τᾰ̀ ᾰ̓́κη tà ákē | ||||||||||
屬格 | τοῦ ᾰ̓́κους toû ákous |
τοῖν ᾰ̓κοῖν toîn akoîn |
τῶν ᾰ̓κῶν tôn akôn | ||||||||||
與格 | τῷ ᾰ̓́κει tôi ákei |
τοῖν ᾰ̓κοῖν toîn akoîn |
τοῖς ᾰ̓́κεσῐ / ᾰ̓́κεσῐν toîs ákesi(n) | ||||||||||
賓格 | τὸ ᾰ̓́κος tò ákos |
τὼ ᾰ̓́κει tṑ ákei |
τᾰ̀ ᾰ̓́κη tà ákē | ||||||||||
呼格 | ᾰ̓́κος ákos |
ᾰ̓́κει ákei |
ᾰ̓́κη ákē | ||||||||||
注意: |
|
格 / # | 單數 | 雙數 | 複數 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | τὸ ᾰ̓́κος tò ákos |
τὼ ᾰ̓́κει / ᾰ̓́κεε tṑ ákei / ákee |
τᾰ̀ ᾰ̓́κεᾰ tà ákea | ||||||||||
屬格 | τοῦ ᾰ̓́κεος / ᾰ̓́κευς toû ákeos / ákeus |
τοῖν ᾰ̓κέοιν toîn akéoin |
τῶν ᾰ̓κέων tôn akéōn | ||||||||||
與格 | τῷ ᾰ̓́κει / ᾰ̓́κεῐ̈ tôi ákei / ákeï |
τοῖν ᾰ̓κέοιν toîn akéoin |
τοῖσῐ / τοῖσῐν ᾰ̓́κεσῐ / ᾰ̓́κεσῐν toîsi(n) ákesi(n) | ||||||||||
賓格 | τὸ ᾰ̓́κος tò ákos |
τὼ ᾰ̓́κει / ᾰ̓́κεε tṑ ákei / ákee |
τᾰ̀ ᾰ̓́κεᾰ tà ákea | ||||||||||
呼格 | ᾰ̓́κος ákos |
ᾰ̓́κει / ᾰ̓́κεε ákei / ákee |
ᾰ̓́κεᾰ ákea | ||||||||||
注意: |
|
派生詞彙
[编辑]參考資料
[编辑]- “ἄκος”, in Liddell & Scott (1940年) A Greek–English Lexicon,Oxford:Clarendon Press
- “ἄκος”, in Liddell & Scott (1889年) An Intermediate Greek–English Lexicon,New York:Harper & Brothers
- Bailly, Anatole (1935年) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français,Paris:Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001年) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature,3版,芝加哥:芝加哥大學出版社
- ἄκος in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- G1485, Strong, James (1979年) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910年) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1],London:Routledge & Kegan Paul Limited.
- amends idem, page 27.
- antidote idem, page 32.
- balm idem, page 60.
- cure idem, page 190.
- healing idem, page 391.
- medicine idem, page 521.
- mitigation idem, page 536.
- palliative idem, page 590.
- redress idem, page 684.
- remedy idem, page 692.
- reparation idem, page 695.