баба
外观
阿瓦爾語
[编辑]替代寫法
[编辑]- буба (buba)
名詞
[编辑]баба (baba)
參見
[编辑]- эбел (ebel)
白俄羅斯語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]ба́ба (bába) f 個人 (屬格 ба́бы,主格複數 ба́бы,屬格複數 баб)
- 祖母,外婆,老婆婆
- (歷史) (任何) 婦女;鄉下婦女
- не ме́ла ба́ба кло́пату (дык) купі́ла ба́ба парася́ ― nje mjéla bába klópatu (dyk) kupíla bába parasjá ― 該婦女沒有遇到困難,但她買了一頭小豬
- (口語,俚語,貶義) 女人,女性
變格
[编辑]ба́ба 的變格 (pr 硬音陰性 accent-a)
名詞
[编辑]ба́ба (bába) f 無生 (屬格 ба́бы,主格複數 ба́бы,屬格複數 баб)
變格
[编辑]ба́ба 的變格 (inan 硬音陰性 accent-a)
來源
[编辑]- slounik.org中有關“баба”的內容
保加利亞語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]ба́ба • (bába) f
變格
[编辑]ба́ба 的變格
來源
[编辑]- баба in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- баба in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
洪濟布語
[编辑]名詞
[编辑]баба (baba)
哈薩克語
[编辑]其他寫法 | |
---|---|
阿拉伯字母 | بابا |
西里爾字母 | баба |
拉丁字母 | baba |
亞尼亞利夫字母 | ʙaʙa |
名詞
[编辑]баба • (baba)
變格
[编辑]баба的變格
單數(жекеше) | 雙數(көпше) | |
---|---|---|
主格(атау септік) | баба (baba) | бабалар (babalar) |
屬格(ілік септік) | бабаның (babanyñ) | бабалардың (babalardyñ) |
與格(барыс септік) | бабаға (babağa) | бабаларға (babalarğa) |
賓格(табыс септік) | бабаны (babany) | бабаларды (babalardy) |
方位格(жатыс септік) | бабада (babada) | бабаларда (babalarda) |
離格(шығыс септік) | бабадан (babadan) | бабалардан (babalardan) |
工具格(көмектес септік) | бабамен (babamen) | бабалармен (babalarmen) |
奇納魯格語
[编辑]名詞
[编辑]баба (baba)
茲梁科米語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]баба (baba)
變格
[编辑]баба 的變格(詞幹:баба-) | |||
---|---|---|---|
單數 | 複數 | ||
主格 | баба (baba) | бабаяс (babajas) | |
賓格 | I* | баба (baba) | бабаяс (babajas) |
II* | бабаӧс (babaös) | бабаясӧс (babajasös) | |
工具格 | бабаӧн (babaön) | бабаясӧн (babajasön) | |
伴隨格 | бабакӧд (babaköd) | бабаяскӧд (babajasköd) | |
欠格 | бабатӧг (babatög) | бабаястӧг (babajastög) | |
連續格 | бабала (babala) | бабаясла (babajasla) | |
屬格 | бабалӧн (babalön) | бабаяслӧн (babajaslön) | |
奪格 | бабалысь (babalyś) | бабаяслысь (babajaslyś) | |
與格 | бабалы (babaly) | бабаяслы (babajasly) | |
內格 | бабаын (babayn) | бабаясын (babajasyn) | |
出格 | бабаысь (babayś) | бабаясысь (babajasyś) | |
入格 | бабаӧ (babaö) | бабаясӧ (babajasö) | |
始格 | бабасянь (babaśań) | бабаяссянь (babajasśań) | |
近格 | бабалань (babalań) | бабаяслань (babajaslań) | |
到格 | бабаӧдз (babaödź) | бабаясӧдз (babajasödź) | |
經由格 | I | бабаӧд (babaöd) | бабаясӧд (babajasöd) |
II | бабаті (babati) | бабаясті (babajasti) | |
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。 |
баба 的所有格變格 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
衍生詞
[编辑]- нывбаба (nyvbaba)
來源
[编辑]- D. V. Bubrikh (1949年) Грамматика литературного Коми языка [Grammar of the literary Komi language],Leningrad,第 37 頁
- L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000年) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary],ISBN 5-7555-0679-5,第 31 頁
馬其頓語
[编辑]詞源1
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]баба • (baba) f (複數 баби,關係形容詞 бабин 或 бапски,指小 бабичка 或 бабиче 或 бабуле,指大 бабиште 或 бабетина)
變格
[编辑]баба 的變格
來源
[编辑]- “баба”, Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [馬其頓語數位詞典]
詞源2
[编辑]借自鄂圖曼土耳其語 بابا (baba) (土耳其語 baba)。
發音
[编辑]名詞
[编辑]баба • (baba) m (不可數)
變格
[编辑]баба (baba) 的變格
单数 | |
---|---|
不定 | баба |
定指(遠近未知) | — |
定指(近指) | — |
定指(遠指) | — |
呼格 | бабо |
來源
[编辑]- “баба”, Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [馬其頓語數位詞典]
教會斯拉夫語
[编辑]替代寫法
[编辑]- (格拉哥里文):ⰱⰰⰱⰰ (baba)
詞源
[编辑]名詞
[编辑]баба (baba) f
變格
[编辑]баба 的變格((硬音a-詞幹))
參見
[编辑]古東斯拉夫語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]баба (baba) f
派生詞
[编辑]來源
[编辑]- Sreznevsky, Izmail (1893年),“баба”,Матеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language According to Written Monuments] (俄語),第 1: А – К 卷,Saint Petersburg:Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences,第 35 頁
俄語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]ба́ба (bába) f 有生 或 f 無生 (屬格 ба́бы,主格複數 ба́бы,屬格複數 баб,關係形容詞 ба́бий 或 ба́бский,指小詞 бабёнка,貶稱詞 ба́бка 或 бабёшка)
- (兒童用語) 祖母,外婆 (ба́бушка (bábuška)的簡稱)
- (非正式或古舊) 老女人,老太太 (ба́бушка (bábuška)的簡稱)
- (歷史) (任何) 婦女;鄉下婦女
- (口語,俚語,貶義) 女人,女性
- (棄用) 農婦
- (貶義) 弱者,娘娘腔
- (術語) 打樁機的柱塞
- (術語) 落下重量
- (烹飪) 圓環蛋糕,奶油圓蛋糕
- ро́мовая ба́ба ― rómovaja bába ― 圓環蛋糕
- 片語
變格
[编辑]相關詞
[编辑]- ба́бушка (bábuška), ба́бка (bábka)
- Ба́ба-Яга́ (Bába-Jagá), Ба́бий Яр (Bábij Jar)
- бабу́ся (babúsja), бабу́ля (babúlja), ба́бка (bábka), ба́бник (bábnik), ба́бство (bábstvo)
- ба́бки (bábki), бабло́ (babló), бабло́сы (bablósy), бабо́сы (babósy)
派生詞
[编辑]- → 茲梁科米語: баба (baba)
塞爾維亞-克羅地亞語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]ба̏ба f (拉丁字母拼寫 bȁba)
變格
[编辑]同義詞
[编辑]來源
[编辑]- 參見《Hrvatski jezični portal》中有關“баба”的內容
烏迪語
[编辑]替代寫法
[编辑]詞源
[编辑]關於в (v)在Nij 方言的發展,參見абазакӏ (abazaḳ)。
名詞
[编辑]баба (baba) (Vartashen)
來源
[编辑]- Gukasjan, Vorošil (1974年),“баба”,Udinsko-azerbajdžansko-russkij slovarʹ [Udi–Azerbaijani–Russian Dictionary],Baku:Academy of Sciences of the Azerbaijan SSR,第 65 頁
烏克蘭語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]ба́ба (bába) f 個人 (屬格 ба́би,主格複數 баби́,屬格複數 баб 或 бабі́в,關係形容詞 ба́бський 或 ба́б'ячий)
- 祖母,外婆,老太太 (有時僅指外婆)
- 算命家,巫婆:從事віск зливати (visk zlyvaty, “wax pouring”)技藝
- (歷史) (任何) 婦女;鄉下婦女
- не ма́ла ба́ба кло́поту та купи́ла ба́ба порося́ ― ne mála bába klópotu ta kupýla bába porosjá ― 該婦女沒有遇到麻煩,但她買了一頭小豬
- (口語,俚語,貶義) 女人,女性
變格
[编辑]ба́ба 的變格(pers,硬音陰性,重音模式-c)
參見
[编辑]- бабу́ся f 個人 (babúsja)
名詞
[编辑]ба́ба (bába) f 無生 (屬格 ба́би,主格複數 баби́,屬格複數 баб)
- 復活節時由牧師祝福的一種特殊、精緻的儀式麵包
- 近義詞:ба́бка (bábka)
- 聖誕節對сніп (snip)的稱呼,為一束穀物(小麥或黑麥),在平安夜晚餐(свята́ вече́ря (svjatá večérja))時帶入家中,放在房間的一角,之後餵給牲畜或牛吃
變格
[编辑]ба́ба 的變格(inan,硬音陰性,重音模式-c)
延伸閱讀
[编辑]- баба in Bilodid, I. K., editor (1970–1980年) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy,Kiev:Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2021年),“баба”,Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (烏克蘭語),Kyiv:Ukrainian Lingua-Information Fund,ISBN 978-966-00-1050-5
- баба in Horox (slovozmina)
烏魯姆語
[编辑]名詞
[编辑]баба (baba)
分类:
- 阿瓦爾語詞元
- 阿瓦爾語名詞
- 源自原始斯拉夫語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的白俄羅斯語詞
- 有國際音標的白俄羅斯語詞
- 白俄羅斯語詞元
- 白俄羅斯語名詞
- 白俄羅斯語陰性名詞
- 白俄羅斯語個人名詞
- 有歷史詞義的白俄羅斯語詞
- 有使用例的白俄羅斯語詞
- 白俄羅斯語口語詞
- 白俄羅斯語俚語
- 白俄羅斯語貶義用語
- 白俄羅斯語硬音陰性名詞
- 白俄羅斯語硬音陰性重音型a名詞
- 白俄羅斯語重音型a名詞
- 白俄羅斯語無生名詞
- 源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞
- 有國際音標的保加利亞語詞
- 有音頻鏈接的保加利亞語詞
- 保加利亞語詞元
- 保加利亞語名詞
- 保加利亞語陰性名詞
- 保加利亞語 女性家庭成員
- 保加利亞語 女人
- 保加利亞語 職業
- 洪濟布語詞元
- 洪濟布語名詞
- 哈薩克語詞元
- 哈薩克語名詞
- 哈薩克語 家庭
- 奇納魯格語詞元
- 奇納魯格語名詞
- 派生自原始斯拉夫語的茲梁科米語詞
- 源自俄語的茲梁科米語借詞
- 派生自俄語的茲梁科米語詞
- 有國際音標的茲梁科米語詞
- 茲梁科米語詞元
- 茲梁科米語名詞
- 茲梁科米語 女性家庭成員
- 茲梁科米語 女人
- 源自原始斯拉夫語的馬其頓語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的馬其頓語詞
- 馬其頓語2音節詞
- 有國際音標的馬其頓語詞
- 重音在倒數第二個音節的馬其頓語詞
- 有音頻鏈接的馬其頓語詞
- 馬其頓語詞元
- 馬其頓語名詞
- 馬其頓語陰性名詞
- 有歷史詞義的馬其頓語詞
- 馬其頓語貶義用語
- 源自鄂圖曼土耳其語的馬其頓語借詞
- 派生自鄂圖曼土耳其語的馬其頓語詞
- 馬其頓語陽性名詞
- 馬其頓語不可數名詞
- 馬其頓語唯單名詞
- 馬其頓語masculine nouns with a feminine declension
- 馬其頓語 女性家庭成員
- 馬其頓語 女人
- 馬其頓語 職業
- 源自原始斯拉夫語的教會斯拉夫語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的教會斯拉夫語詞
- 教會斯拉夫語詞元
- 教會斯拉夫語名詞
- 教會斯拉夫語陰性名詞
- 教會斯拉夫語硬音a-詞幹名詞
- 教會斯拉夫語 女性家庭成員
- 教會斯拉夫語 女人
- 源自原始斯拉夫語的古東斯拉夫語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的古東斯拉夫語詞
- 古東斯拉夫語詞元
- 古東斯拉夫語名詞
- 古東斯拉夫語陰性名詞
- 古東斯拉夫語 女人
- 源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的俄語詞
- 俄語2音節詞
- 有國際音標的俄語詞
- 有音頻鏈接的俄語詞
- 俄語詞元
- 俄語名詞
- 俄語陰性名詞
- 俄語有生名詞
- 俄語無生名詞
- 有多種有生性的俄語名詞
- 俄語兒童用語
- 有使用例的俄語詞
- 俄語非正式用語
- 有古舊詞義的俄語詞
- 有歷史詞義的俄語詞
- 俄語口語詞
- 俄語俚語
- 俄語貶義用語
- 有棄用詞義的俄語詞
- 俄語術語
- 俄語 烹飪
- 俄語硬音詞幹陰性名詞
- 俄語硬音詞幹陰性重音型a名詞
- 俄語重音型a名詞
- 带呼格的俄語名詞
- 俄語 糕點
- 俄語 女性家庭成員
- 俄語 女人
- 俄語 雕塑
- 俄語 雪
- 源自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 有國際音標的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語詞元
- 塞爾維亞-克羅地亞語名詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語陰性名詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語貶義用語
- 塞爾維亞-克羅地亞語 女性家庭成員
- 塞爾維亞-克羅地亞語 女人
- 烏迪語詞元
- 烏迪語名詞
- Vartashen烏迪語
- 烏迪語 家庭成員
- 源自原始斯拉夫語的烏克蘭語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的烏克蘭語詞
- 有國際音標的烏克蘭語詞
- 有音頻鏈接的烏克蘭語詞
- 烏克蘭語詞元
- 烏克蘭語名詞
- 烏克蘭語陰性名詞
- 烏克蘭語個人名詞
- 有歷史詞義的烏克蘭語詞
- 有使用例的烏克蘭語詞
- 烏克蘭語口語詞
- 烏克蘭語俚語
- 烏克蘭語貶義用語
- 烏克蘭語硬音陰性名詞
- 烏克蘭語硬音陰性重音型c名詞
- 烏克蘭語重音型c名詞
- 烏克蘭語無生名詞
- 烏克蘭語 麵包
- 烏克蘭語 女性家庭成員
- 烏克蘭語 女人
- 烏魯姆語詞元
- 烏魯姆語名詞