艺妓

日本特有的女性表演工作者
(重定向自藝妓

艺妓(日语:芸妓藝妓げいぎ geigi),又稱艺伎,是日本特有的女性表演艺术工作者。當代日本藝妓社會地位較高,且已形成一種具代表性的傳統文化。日本藝妓並非性工作者,其工作內容主要為在宴席上以舞蹈演唱演奏等方式表演,也为客人服侍餐飲。

正在表演茶道的藝妓

日本各地對藝妓的稱呼略有不同:在東京關東地區稱為「藝者」(芸者藝者げいしゃ geisha),見習階段稱「半玉」;在京都大阪關西地區則稱為「藝妓」或「藝子」(皆讀為げいこ geiko),見習階段稱「舞妓」或「舞子」(皆讀為まいこ maiko)。自明治時代開始也有げいぎ geigi這種讀法。西方世界則以關東文化為主,多以「藝者」的羅馬字geisha」稱之。

中文翻译诠释

编辑
 
日本浮世绘中的艺妓

在日語中,“”字保留了傳統漢語的用法,既可代表女性藝術表演者,亦可代表女性性工作者。而藝妓的“妓”是指前者,因為藝妓在原则上是藝術表演者,並不從事性交易。但在現代中文裡,多把“妓”字直覺關聯到性交易方面,因此才有了“藝伎”這種以避讳为目的的現代中文譯法。日語中的“伎”專指男性表演者[來源請求](參見:歌舞伎,亦是由女性發明)。

历史起源

编辑

日本的藝妓文化是由京都開始向外發展,而京都藝妓的起源可追溯到約17世紀的京都八坂神社所在的東山。八坂神社是京都眾多神社及寺廟中一個非常著名的神社,而且歷史悠久。據說那時參詣八坂神社的人很多,自然附近就聚集了很多商店,形成一個商業區。其中有許多稱為“水茶屋”的店,販賣茶、糰子等點心,讓日本全國各地到來的信徒有個暫時休憩的地方。在這些店工作的女服務生稱為“茶汲女”或“茶點女”。有些茶汲女會用歌曲、舞蹈來吸引客人,也就是現代所謂的商業手法。日子久了,這種商業手法不斷推陳出新,品質也一直提高,例如三味线的演奏也加入了。在這種良性循環下,有的水茶屋生意越來越好,規模開始擴充,商品種類也開始增加,例如、高級料理等都出現了。

既然茶汲女的表演是一個重要的商業手法,有些水茶屋老板便開始對旗下的茶汲女有計劃地訓練,這就是藝妓文化的雛形。從普通的水茶屋變成高級料亭,在成本的考量下,分工亦愈趨精細,與其每家店都自己供養及訓練藝妓,倒不如集中培訓,有需要時再請來表演,更能發揮經濟效益。所以稱為“置屋”的專業培訓中心及業者便應運而生。

与卖淫女子的区别

编辑

在传统日本,把没有经过艺术培训而在酒席倒酒的女性称为“酌婦”,社会地位低微。卖淫女子则一般固定地被称作“女郎”、“遊女日语遊女”,其中級別最高的稱為“太夫日语太夫 (遊女)”、“花魁”。“花魁”不但年轻貌美,且於茶道和歌香道等諸藝皆有不俗的造詣,服务对象只限于达官贵人,达官贵人亦以客禮待之,所以社會地位相对较高。但是无论“女郎”、“遊女”、“花魁”、“太夫”,都是以卖身为主业的,而艺妓的真正身份是艺人,主要工作是待客作艺。

然而因為藝妓行業的興盛,求人益多,且為風花雪月的環境,多少不免有唯利是圖的業者,有藝妓的出身是因為生家需用錢、孤兒等等社會弱勢的因素,有人被人口販子販賣。也許是為了早日還債贖身,也許是抗拒不了金錢誘惑,有些藝妓便開始從事性交易。雖然傳統上,這類自甘淪落的行為是會受到懲戒的,但事實上,直至第二次世界大戰戰後為止,日本各地都廣泛存在這種形同娼妓的賣身藝妓,而且變相專營這種生意的不肖業者亦多而有之。正式的艺妓也会有男女关系,藝妓會和一个男性赞助人結為模擬夫妻的關係,藝妓稱呼該名男性為“旦那(丈夫或施主之意)”,是一種外室的關係,旦那提供金錢等實質援助,照料藝妓的生活所需,而藝妓也會委身於他。在締結關係的期間,藝妓不能與其他男子發生親密關係,同时为了避免竞争,一个男人只能做一个女人的“旦那”。[1] 儘管如此,藝妓原則上還是「賣藝不賣身」的,也有些藝妓在辭去藝妓工作後即與旦那結為連理,共組家庭。當時藝妓仍屬於社會的下層,旦那則多是上流階層的公卿、武士,所以艺妓一般只能成為側室,甚少被娶為正室

艺妓生涯

编辑

学艺

编辑

在現代日本,担任艺妓的条件非常苛刻,学艺费用高昂,并不是一般家庭可以承担的。而且学艺历程艰辛,不是所有艺妓都能坚持的。

古時艺妓一般从幼年开始学艺,現在則因為日本《儿童福祉法》和《勞動基準法》的限制,必須中學(初中)畢業(即14、15歲左右)才可以開始學藝。艺妓学习的内容繁多,过程十分艰苦。其中包括文化礼仪语言装饰、诗书、樂器、歌舞,直到鞠躬、斟酒等,一举一动、一言一行都有严格的要求,处处体现高贵和稳重。比如训练中有一项的内容是吃热豆腐不能发出声音,更不能碰到唇彩,可见要求之严格。到16岁左右便可以正式担任艺妓,艺妓学徒称为“舞妓(或寫做舞子)”、「半玉」,而后才可以正式转为“艺妓”。艺妓生涯一般到30岁完结,在30岁以后仍然继续当艺妓的话便降级,成为年轻貌美的名妓之陪衬。艺妓中把前辈艺妓称为“姊姊”(お姉さん)。

日常生活

编辑

艺妓一般过着深居简出的生活,通常人们在公开场所只能见到行色匆匆的从住地赶往茶社,或从茶社赶回住地的艺妓。她们之间形成一个小圈子,一般人很难窥探她们的生活,从而造成了人们对艺妓生活的好奇和兴趣。艺妓的收入不菲,气质超凡脱俗,但因為經常都要盛裝打扮,不便處理日常生活事務以及個人的梳妝[2]。有顾及此,艺妓的雇主会为艺妓提供贴身保姆照顾她们的起居饮食。

婚嫁

编辑

出色的艺妓常常会成为达官贵人所追逐的对象,其中不乏两情相悦者。古代的日本,结婚后的女性必须放弃艺妓的工作,但藝妓在古代仍處於社會下層,與達官貴人並非門當戶對,一般只會納為側室,直至一夫一妻制實行後才有較大改變,但第二次世界大战前,仍有不少藝妓只能成為外室。离婚后重返艺妓行业的人也不在少数,其中最著名的莫过于中村喜春。虽然现代藝妓婚後離職的行规被逐渐取消,但大部分的藝妓仍然依照传统,在婚后离开艺妓的行列。

表演艺术

编辑

着装

编辑
 
京都舞妓的“だらりの帯

藝妓的髮型以稱為“島田髷”的髮型最為常見。“島田髷”的起源有3說:

  1. 江戶時代東海道島田宿(“宿”指宿場)的“遊女”之間開始流行。
  2. 寬永年間,歌舞伎演員島田万吉開始梳結。
  3. 日語“締めた”的發音所轉變而來。艺妓的服装是十分华丽的和服,做工、质地和装饰都十分上乘,因此也异常昂贵,一般在50万日元以上,有的甚至达100万日元。京都舞妓的服裝更是著名,以懸落飄逸,稱為“だらりの帯”的華麗腰帶為其特色。這種腰帶甚至可長達5公尺,重量相當沈重,紮束之間需要相當大的力氣,所以常常由稱為“男眾”的男性僕役來幫忙。
 
舞妓的特殊穿著與化妝

舞妓及年輕的藝妓所穿之和服稱為“引摺”(引き摺り),從腰帶到裙擺間的一段稱為“褄”。在外行走時,舞妓及年輕的藝妓一定會將左手壓在這一段上面,有“賣藝不賣身”的含意。

尽管艺妓的服装也是和服的一種,但事实上却与一般女性的和服有一定的区别。一般的和服后领很高,通常能把妇女的脖颈遮盖得严严实实,而艺妓所穿着的和服的衣领却开得很大,并且特意向后倾斜,让艺妓的脖颈全部外露。这可能是因为女子的脖颈至后背脊椎被日本男人认为是性感的标志,而藝妓通常都會在脖子後面畫"三足",使脖頸更顯修長,刻意露出一點沒塗白。

艺妓化妆也十分讲究,白妆的施用有特殊的程序。最醒目的是她們塗成白色的臉,在古時昏黃的燭光下更顯白晢。艺妓的整张脸涂白,最早出现于平安时代,艺妓们会把米粉与水混合,调成白色膏状。[3]最初艺妓的这种化妆品含有铅,可导致皮肤问题。到了明治时代,艺妓含铅的化妆品完全被更健康的米粉化妆品取代。古时候,日本艺妓在上妆前会先用清酒敷脸,以减轻化妆对皮肤的伤害。[4][5]現代藝妓改用一種液狀的白色顏料均勻塗滿臉部、頸項(但邊緣會刻意留下自然的肤色),因此看起來猶如雕飾華美的人偶一般。艺妓把面部涂白,是因为过去没有电灯,都是蜡烛,涂白可以让人看清楚面部,白妆的传统也一直延续到现代。艺妓的手没有涂白,则是为了显示艺妓的清洁,在提供餐饮服务时让客人放心。[6]

藝妓出勤赴宴時,會有提著三味線琴箱的男眾隨侍在側,除了為因盛裝而行動不便的藝妓打點瑣事之外,也負責保護藝妓,避免受到喝醉的酒客、登徒子的騷擾。

道具

编辑

艺妓表演时所使用的道具从狭义上专指手持的表演用具,包括各类乐器、饰物;广义上应当包括艺妓馆、歌舞伴奏者,甚至艺妓所学习的所有知识。因为艺妓接待客人并不限于歌舞表演,她们提供的是能为客人宴席助兴的众多活动。

场所

编辑

艺妓表演的场所最初只限于艺馆之中,后来由于要出席达官贵人的筵席,艺妓便开始在茶馆、酒館及料亭出没。随着时代的变迁和现代西方文化的冲击,艺妓衰落压力增加,使艺妓艺术不得不一改传统,艺妓从业者也被允许到茶馆中特设的酒吧间里待客演出。

 
正在表演三味線及日式篠笛的資深藝妓

表演

编辑

藝妓的表演大致可分為“立方”和“地方”2種。“立方”是指舞蹈為主的表演者,“地方”是指演唱“長唄”、“清元”等歌曲、演奏太鼓三味線等的表演者。因為“地方”類的表演難度較高,需要長時間訓練後才能勝任,因此多由資深的藝妓擔任。而“立方”表演較為容易,所以一般由資淺的藝妓及舞妓擔任。

藝妓除了上述兩大項表演外,也有茶道香道等日本傳統藝術表演。另外,藝妓都有受過說話訓練,因此健談者不少,表演之餘亦會陪客人談天說地,增加氣氛。顧客給予藝妓的演出費用稱為“線香代”或“玉代”,京都一地特稱“花代”。

此外藝妓還有座敷游,是在酒席之間娛賓的藝能。有些是高難度的動作,如一種稱為金鯱的座敷藝是藝妓以臉和手支撐身體倒立金鯱的樣子。艺妓的座敷游根据地区不同,也有不同的风格,艺妓的座敷游一般有以下几种[7]:

金比罗船,即轮流在小物体上拍,偶尔抓住。跟随的人必须放弃粘性,如果犯了错误,就会喝酒。

托拉托拉,客人和艺妓躲在屏风后面,装扮成“老虎”、“老太太”(拄着拐杖)和“加藤清正”(拄着长矛)。这是一种通过同时摆姿势并喊着“托拉托拉,托托拉”来决定胜负的游戏。

警官古德萨亚,一边玩石头、剪子、布,一边高呼“Omawari Yoisaya”,胜者击鼓,败者转一圈。

小座敷鼓,鼓与三味线一起自由演奏,没有赢家或输家。 “虫大栗太鼓”很有名。

垫子,使用坐垫的椅子挑选游戏,留下的垫子数量少于参与人数。当音乐(三味线)响起时,请绕着坐垫走动。当音乐停止时,请坐在垫子上。不能坐在垫子上的人就输了。[8]

社会地位

编辑

在古代,藝妓屬於社會下層。但在現代日本人的观念中,艺妓是非常体面的职业,女孩子能成为一名合格的艺妓是非常了不起的事情,一个家庭有人担任艺妓将会被视为一种荣誉。

沒落及文化价值

编辑
 
打扮成舞妓的女性遊客

第二次世界大戰戰後,日本各地仍有很多花街,是主要的娛樂場所,藝妓及遊女都很多。然而1947年開始,日本實施了《兒童福祉法》和《勞動基準法》,禁止兒童未足齡失學及投入工作。對藝妓這種需要從小培訓,把握花樣年華的工作而言,人才來源受到直接且重大的衝擊。再加上工業革命以來的社會變遷非常快速,各種新興的娛樂活動如雨後春筍竄出,藝妓便逐漸沒落。

日本已將藝妓視為一種文化財产,正積極地保護著。而在京都等有藝妓文化的特色城市,還有所謂“藝妓/舞妓變身”的商業服務,可以讓女性遊客打扮成藝妓或舞妓,親身體驗藝妓文化之美。

另外由於交通的方便,現代的藝妓也會應邀到遠地出差表演,亦有助於藝妓文化的拓展及增加世界各地對藝妓文化的了解。但和世界上許多傳統藝術一樣,後繼無人仍是最大的壓力。

尽管艺妓艺术与世界众多传统文化一样,不得不面对走向没落的命运,但是艺妓仍然作为京都的艺术象征而存在,并被日本视为不可多得的文化瑰宝。

著名艺妓

编辑

中村喜春(1913年-2004年)於1983年,推出自传《东京艺妓回忆录》。1985年,推出另一本著作《痛悼日本》。中村喜春先后共有10本作品面世。

中西君尾,是日本三百多年的艺妓历中享有“勤王艺者”美誉者之一。

紗幸,出生于墨尔本。纱幸在日本先在庆应义塾大学读完心理学后,在牛津大学获得MBA和社会人类学博士学位,以及获得北京大学奖学金且留学一年。纱幸于2007年12月19日获得艺妓头衔,并成为日本艺妓行业中第1位外籍成员。现在以艺妓的身分活跃于东京。

相关话题

编辑

2005年12月9日,章子怡巩俐杨紫琼渡边谦役所广司出演的根据著名小说《艺伎回忆录》改编的同名电影在全球公映,电影导演罗伯·马歇尔。原著作者阿瑟·高顿英语Arthur Golden,小说于1997年出版,已译成32种文字,连续两年列居《纽约时报》畅销书。

1992年,阿瑟·高顿对日本艺妓产生兴趣,决定写一本有关艺妓的书。他在京都找到在当红时却毅然退出艺妓职业的岩崎峰子。他对岩崎峰子进行全天候采访,录下有关峰子生平的录音资料长达100个小时。5年后,高顿因出版小说《艺伎回忆录》而红极一时,仅英文版就卖出了400万册。岩崎峰子控告美国作家阿瑟·戈尔登在作品中损害了她和家人的声誉。岩崎峰子在诉状中说,戈尔登违反他们二人关于对原型保密的约定,还控告戈尔登歪曲事实,在书中将她的经历添油加醋,其中多次提到她出道时曾拍卖自己的贞操。岩崎峰子为反击《艺伎回忆录》小说及电影对她个人名誉的误解,而亲自撰写个人自传。[9][10]

註腳

编辑
  1. ^ 探秘日本艺伎的秘事. [2023-06-20]. (原始内容存档于2023-06-14). 
  2. ^ Dalby, Liza. "Geisha", University of California Press, 1998
  3. ^ 日本藝妓為何臉都要塗白?不是為了美觀. [2024-02-05]. (原始内容存档于2024-02-05). 
  4. ^ 昔日日本艺妓泳装照. 
  5. ^ 美体:艺妓美容招 清酒敷脸(3). 
  6. ^ 探秘日本艺伎的秘事. [2023-06-14]. (原始内容存档于2023-06-14). 
  7. ^ 金沢芸妓とお座敷遊び. [2024-02-05]. (原始内容存档于2024-02-05). 
  8. ^ お座敷遊び. [2024-02-05]. (原始内容存档于2024-02-05). 
  9. ^ 日本著名歌舞艺妓起诉美国名作家. [2023-06-14]. (原始内容存档于2023-06-14). 
  10. ^ 艺伎:两种不同的回忆. [2023-06-14]. (原始内容存档于2023-06-14). 

外部連結

编辑

参见

编辑