跳去內容

句法學

出自維基百科,自由嘅百科全書
(由句法跳轉過嚟)
  「句法」跳轉到呢度。想搵程式語言嘅句法,請睇「句法 (程式語言)」。

句法學粵拼Geoi3 faat3 hok6英文Syntax)係語言學其中一個最重要嘅分科,專門研究語句嘅結構同規律。語句嘅基本組成部分係字詞,而一隻語言實會有一啲法則,指定字詞可以點樣組合埋一齊形成語句,當中「將啲基本意思單位組合埋一齊」係一樣好重要嘅特質——係非語言嘅通訊系統通常都冇嘅。

句法學會研究語句當中嘅字詞次序、唔同字詞喺構詞上要點互相配合,仲有係主語謂語等嘅句子元素彼此之間有咩關係。除此之外,句法學唔單止會關注字詞望落係點排列嘅,仲會深入探討更深層次、更抽象嘅現象——句法學家亦成日研究人腦點樣將句子唔同元素砌埋一齊,當中生成句法呢套理論框架,就將句子構成嘅過程當係人腦由細元件(個別字詞)分層噉砌出更大嘅元件(短語至成句句子)。

除咗喺理論上有價值之外,句法學仲有實用價值:例如生成句法等理論嘅分析,好興將句子當係分層結構噉睇;要教 AI 處理語言嗰陣時,呢種分析法亦都可以攞嚟教 AI 分析句子

學科定位

[編輯]
睇埋:構詞學字詞

句法學係語言學下嘅一個學科,專門研究句子,尤其係講到字詞[註 1]點樣組合埋一齊形成句子。响 2024 年,不列顛百科全書係噉嚟形容句法[1]

句法係講緊句子子句[e 1]以及短語[e 2]入面點樣編排字詞,亦會研究句子嘅組成以及句子啲組成部份之間嘅關係。

當中組合係一個重要關鍵字。例如想像紅綠燈,紅綠燈都係表達緊意思—紅燈表達停車黃燈表示就行得綠燈就表示行得喇,但係呢啲符號冇咩「以唔同方式組合埋一齊,意思會唔同咗」可言,所以「紅綠燈話」唔算係一隻語言,其中一個重要理由就係呢套通訊系統爭咗句法[2]

句法學係語言學其中一個最重要嘅領域。語言本質上就係要表達意思嘅。想像以下呢幾句粵語語句[3]

  1. 「明仔鍾意食叉燒包。」
  2. 「明仔鍾意食擔擔麵。」
  3. 「叉燒包鍾意食明仔。」
  4. 「叉燒包食明仔鍾意。」

句 1 同句 2 都合乎粵語文法,縱使佢哋「係咪合乎現實」有得拗,例如可能明仔實際上唔鍾意食擔擔麵。句 3 用咗嘅字詞同句 1 完全一樣,但係字詞排列方式唔同咗,意思就起咗大變化。句 4 就完全唔合文法,違反晒粵語嘅正常字詞次序法則,以粵語做母語嘅人根本唔明佢噏乜[註 2]


大臣皇后陛下,啲平民依家窮到連麵包都冇得食喇!

清醒正常嘅瑪麗皇后:噉呀?畀啲平民食蛋糕囉

扻親個頭嘅瑪麗皇后:噉呀?畀啲蛋糕食平民囉。


由上述例子睇得出,喺一隻自然語言入面,同樣嘅字詞用唔同方法組合,會強烈影響意思能唔能夠正確傳達。用技術化啲嘅詞彙講,即係話[4]

一段表達式嘅意思,係佢啲組成部份以及呢啲組成部份之間嘅句法編組方式函數複合原理)。

只認識字詞,能夠正確噉理解語言。而事實亦都表明,教 AI 處理語言嗰陣設計者一定要用句法知識,先至可以教 AI 畀出正確嘅句子[5]。因此語言學研究者可以得出一個結論:句法學有必要存在,做語言學嘅一個學科。

語句概念

[編輯]
内文:語句

喺廿一世紀初嘅語言學上,句子,或者叫語句,可以大致界定做「有最少一隻字詞、能夠表達一個完整諗法」嘅語言單位[6],會描述一件事件[7]

句子呢個概念成日畀人攞嚟同字詞或者形態素[e 3]比較。一種講法可以噉想像:句子同形態素最大分別在於,一句句子嘅意思可以由組成佢嘅部份(形態素)推斷出嚟,但係形態素就唔得。好似以下嘅例子(呢度講緊語音上嘅字詞,唔好諗文字住)。

  • 假想有一個以英文(或者是但一隻非粵語嘅語言)做母語嘅人,佢完全唔識粵語,從來未聽過粵拼 faa1漢字)呢隻形態素,佢唔會有能力淨係靠聽 f 或者 aa 等嘅音素[e 4]估得出嗰嚿形態素係咩意思,最多就係靠撞。
  • 又假想有個人,佢係以粵語做母語嘅,佢除咗粵語之外咩語言都唔識。依家佢要學德文,啱啱學識 Ich)、esse動詞)同埋 Käse名詞芝士)呢幾隻生字,噉依家問佢 Ich esse den Käse 呢句德文句子係乜嘢意思——佢好大機會能夠正確噉估到,句嘢嘅意思係我食指定咗嗰件芝士噉解。

由上述例子可見:音素組成形態素,而字詞(一隻字詞有最少一嚿形態素)組成句子;組成一嚿形態素嘅音素,唔能夠提供「嚿形態素係乜嘢意思」嘅資訊,而組成一句句子嘅形態素同字詞,就能夠提供「句嘢係乜嘢意思」嘅資訊[8]

字詞同句子嘅呢樣分別,造成兩者喺其他方面有重要差異:一隻語言啲形態素意思係乜,只有得死記(想像啲人背生字),所以是但搵一隻主流語言,隻語言有嘅形態素數量梗會係有限嘅;相比之下,一個人只要夠熟悉一隻語言,就能夠齋靠文法知識同字詞,判斷一句未見過嘅句子係乜嘢意思,唔需要死背隻語言有嘅可能句子,頂攏可能要記邊啲句子比較常見,噉就表示一隻語言可以有無限咁多句[註 3]可能嘅句子[9]

句法分析

[編輯]

分析未知嘅句法,語言學家成日都要做:喺廿一世紀初,語言學家估計世上有約莫 7,000 隻語言咁多[10],當中大部份都未有文獻詳細描述,噉就表示好多語言學家都要探索未知嘅句法。除此之外,就算係好似粵語英文葡文等語言學家詳盡分析咗嘅語言,佢哋都會演變,表示語言學家有必要定時定候去 update 佢哋對呢啲語言嘅知識[11]

有語言學家指,句法分析個過程就好似科學方法[e 5][12]:句法分析都係首先要提出假說,跟住搵數據測試假說,從而磨練理論。依個過程通常始於觀察:語言學家會睇吓目標語言啲句子係點,然後提出「依隻語言嘅句法規則,我估係噉噉噉」嘅諗法(預想法則),手上有咗預想法則,佢哋就會去搜集目標語言嘅句子返嚟,睇吓啲句子係咪冚唪唥都合符[註 2]預想法則。唔合符嘅話條法則就要改,改到啲預想法則完美合符數據為止。

分析例子

[編輯]

簡化講,主語係做出動詞(食嘢)嗰方,而賓語係承受動詞嘅動作(被食)嗰方。

想像家陣要分析廿一世紀初嘅英文。句法研究者首先提出一套諗法,

預想法則:

  1. 英文嘅語句,永遠都係主語行先、然後到動詞、賓語擺尾嘅。

佢搵到大量嘅句子,係以英文做母語嘅人會自然噉用,而且符合佢條預想法則嘅:

I enjoy the performance .
鍾意 / 享受 嗰(場) 表演
A-ming has eaten the hamburger .
阿明 食咗 嗰(個) 漢堡包
He is reading the book .
佢(男性) 閱讀緊 嗰(本)

不過,佢一遇到英文嗰啲祈使句[e 6],條法則就出事:

Wash the dishes !
嗰(啲)

句嘢譯做粵語可作洗咗啲碟佢!。上述句嘢顯然並非「主語行先、然後到動詞、賓語擺尾」噉嘅款。有見及此,句法研究者就改吓佢嘅法則,例如可能變成:

預想法則 V2.0:[註 4]

  1. 英文嘅語句除非另外講明,一定係主語行先、然後到動詞、賓語擺尾嘅。
  2. 英文祈使句,係動詞行先、然後先至到賓語嘅。

手上有咗呢套新諗法,句法研究者就會繼續去搵更多英文語句返嚟,用呢啲語句驗證佢套諗法。如是者佢一直搵一直驗證,磨練佢嘅理論,目標係要搵到一套法則,做到完美描述英文句法。

語句結構

[編輯]

詞性

[編輯]
粵語字典範例
語音Faa1粵拼) / 漢字:花
意思名詞,指開花植物嘅生殖用構造,出晒名顏色鮮艷。
例句:你哋睇吓!成個公園啲花開晒!
内文:詞性

一種常見嘅睇法係,語句嘅基本單位唔係字詞,而係字詞嘅類型。想像以下呢句粵語句子[註 5]

「我食咗叉燒包。」

如果將句嘢入面嘅叉燒包換做(例如)三文魚私家車或者阿明等嘅字詞,句嘢依然會係啱文法嘅,縱使我食咗私家車呢句嘢喺意思上好怪異。相比之下,淨係可以黐落動詞嘅尾[13],如果將換做三文魚變成三文魚咗,句嘢就會唔啱文法。由此可見,攞住一句句子,搵其中一隻字詞(X)嚟睇,都梗會响同一隻語言入便搵到一大拃字詞,就算將呢啲字詞是但一個代入去 X 個位度[註 6],句句子都仲會係啱文法嘅,同時唔同 X 屬同一類別嘅字詞如果換入去 X 個位,句嘢就會唔啱文法[14][15]

於是乎,語言研究上就有咗詞性[e 7]嘅概念:隨便搵一隻語言,隻語言有嘅字詞數量閒閒哋數以萬計,但係呢啲數以萬計嘅字詞,可以按佢哋喺句子入便扮演乜嘢角色[註 7]分類做名詞、動詞同形容詞等數量少嘅幾個類別,而每個詞性亦有得再細分,例如名詞就可以分做可數名詞不可數名詞;語句最基本嘅組成單位係詞性類別而非字詞,即係話

「我食咗叉燒包。」
「我做咗家務。」
「我上咗粵維。」

呢幾句嘢喺句法上「相同」,冚唪唥都可以抽象化噉當係 {[名詞]-[動詞]-咗-[名詞]} 嘅形式。而噉亦表示,每一個字詞都有至少三個特性:音系(簡化講係點發音)、意思同埋句法角色——喺廿一世紀,一本字典要講解字詞嗰陣,實會提及呢三樣資訊[16]

詞性可以分做兩大種,開放字類[e 8]封閉字類[e 9]:開放詞性係指容易有新詞嘅詞性,而封閉詞性就係指唔易有新詞嘅詞性,例如名詞、動詞同形容詞就係開放詞性,成日都有新字詞,而相比之下冠詞代名詞就被指係封閉詞性,難有新詞出現[17]。封閉字類比較傾向係喺文法上有重要功能嘅。

句法成份

[編輯]
内文:句法成份

成份[e 10]係語句嘅「組成單位」。如果將一嚿成份換做一隻屬相同詞性嘅字,意思可能會變,但句嘢依然會啱文法。想像以下呢段英文[18]

Tasty pie
好食嘅

呢段嘢可以被 pie 取代,句嘢依然啱文法;佢前面可以黐多一個形容詞,變做例如 cheap tasty pie又平又好食嘅批);而且佢加起數詞上嚟好似一般嘅名詞噉——可以變做例如 two tasty pies兩個好食嘅批)。由此可見,呢段嘢雖然唔係一個單一名詞,但係句法特性上似十足一個典型嘅名詞,可以想像成係呢段嘢由(名詞)嗰度「繼承」咗句法特性。語言學家睇咗好多隻語言嘅語句,都留意到同樣嘅情況:當幾個細成份拼埋一齊做一個大成份嗰陣,通常都梗會有其中一個細成份負責將自己嘅句法特性「傳遞」畀大成份[註 8],呢個細成份就係所謂嘅[19][20] ——用返上面個例子,pie 就係 tasty pie 嘅頭。

結合

[編輯]
睇埋:生成文法

生成文法[e 11]觀點睇,可以想像攞住兩嚿句法成份(tastypie)再將佢哋結合[e 12]埋一齊創造出一嚿新嘅句法成份,而組成佢嘅成份當中有一嚿會做頭或者包含個頭,噉嘅結合過程可以重複若干次,產生好似以下噉嘅物體:

Big hot tasty pie
大嘅 熱嘅 好食嘅

一句短語[e 13]可以界定為「有頭嘅句法成份」,而 XX 短語就係指句法行為上似 XX 嘅短語,例如名詞短語(NP)就係指好食嘅批噉行為似單一名詞嘅短語(就算畀一個單一名詞取代,句嘢依然啱文法)。即係話按呢種觀點,一句語句有一個分層式[e 14]嘅構造,好似以下嘅樹狀圖噉:

例子解釋:The決定詞 Det)同 ball(名詞 N)結合,組成一個名詞短語(NP),而呢個短語跟住就同 hit(動詞 V)結合組成一個動詞短語(VP),而呢個動詞短語最後同 John(名詞)結合,組成一句語句(S)[21]。用 Python 程式語言[註 9]會用嘅分析樹[22]嚟表達嘅話,上面句例句可以表達成

(S (NP John) (VP (V hit) (NP (DT the) (NN ball))))

噉款。

配合構詞

[編輯]

要思考句法成份可以點組合或者點郁,必然要講字詞。講字詞就會涉及構詞嘅嘢。事實表明,某啲構詞特徵同時亦係句法特徵,因為呢啲構詞特徵係咪要出現,取決於隻字詞嘅句法角色,或者取决於佢身邊啲字詞嘅特性。

變格

[編輯]
内文:文法格變格

文法格[e 15]係一種好多語言都有嘅文法範疇,係句法嘅重要一部份。講一隻字詞屬於乜嘢文法格,可以想像成係講隻字詞「喺句子入便扮演咩角色」。例如英文就有文法格呢樣嘢,想像以下嘅句子

He loves the dog .
佢(男性) (指定)
The dog loves him .
(指定) 佢(男性)

喺句 1 裡便,He男性佢)係愛嗰一方,係句子嘅主語,而句 2 裡便嘅 him男性佢)係被愛嗰一方,係句子嘅賓語。即係話英文裡便男性佢呢隻字詞要視乎佢「做緊句子主語定係賓語」而變樣——做主語嗰陣要變做 he 而做賓語嗰陣就要變做 him [23]。英文嘅文法格系統相對簡單,好多歐洲語言有更複雜嘅文法格系統,例子可以睇吓德文等英文以外嘅日耳曼語言,或者係斯拉夫語言(成員包括捷克話烏克蘭話同埋俄羅斯話等)呀噉。

喺廿一世紀初,句法理論最低限度都要考慮埋文法格,先至有可能解釋得到句法現象。最基本上,文法格可以想像成係「某啲字詞(例如動詞或者介詞等)會分配嘅嘢」——即係例如想像上便講嘅例句,表示嗰一隻動詞可以想像成係格嘅分配者[24]

一致

[編輯]
睇埋:Φ-特徵

一致[e 16]係好多語言都有嘅文法特徵,指某啲字詞要變樣,「就住另一隻同佢相連嘅字詞」[25]。歐洲語言多數有一致文法規則。用法文做例子,法文(同好多歐洲語言一樣)要求主語同佢掕住嘅動詞要一致,好似係動詞 manger噉解)噉,簡化講嘅話:

如果主語係... manger 要變做... 例句
Je;第一身單數) mange Je mange...我食...
Tu;第二身單數) manges Tu manges...你食...
Il/elle;第三身單數) mange Il mange / elle mange...佢食...

對於一致呢種文法現象,一種睇法係以下噉嘅[25]:一個帶有語義上唔重要嘅特徵嘅元素,必須要有返個語義上重要嘅單位(例如呀噉)嚟對應,而且兩者喺某啲文法特徵上要配合,句嘢先會係文法正確嘅。例如上面法文例子嘅 -s 尾就可以當係一個「語義上唔重要嘅特徵」——就算冇咗 -s 尾,聽者都可以正確 get1 到句嘢係咩意思,頂櫳係覺得句嘢「聽落怪」唔啱文法。

生成句法

[編輯]
内文:生成句法
睇埋:樹狀圖分析樹

生成文法[e 11]係一套講文法嘅理論框架,由杭士基[e 17]發展出嚟嘅。生成文法旨在要描述語言使用者擁有嘅內隱知識,用形式化嘅規則(有啲似邏輯學嗰種分析方法)去述說一隻語言所有合文法嘅句子。生成文法建基於結合嘅概念,將細小嘅單位(例如字詞)結合變成更大嘅結構。

論元

[編輯]
内文:論元謂語

有咗結合嘅概念,就可以思考一個明顯嘅事實:唔同嘅動詞,喺「可以同乜嘢結合」呢一點上有分別[26]。思考吓粵語表示送嘢[註 10],以下係正常嘅廿一世紀初粵語句子[27]

「我畀咗本書阿明。」「我畀張咭佢。」「佢畀咗個飯盒我。」

跟住又想像以下嘅句子,呢啲句子(假設依然係指緊送嘢嘅意思)如果單獨存在,往往會畀人覺得佢哋唔合文法或者「聽落怪怪哋」:

「我畀本書。」「我畀佢。」「佢畀咗我。」[註 11]

其他語言同方言都有噉嘅情況。有關呢種現象,廿一世紀初語言學有用論元[e 18]嘅概念嚟想像。根據呢個諗法,每一個動詞都要掕住若干嚿嘢做佢嘅論元,句子先至會啱文法,而論元嘅數量就視乎個別動詞而定;就算唔係粵語,表示送嘢一般都要掕三嚿論元——送嘢方、收嘢方以及送咗嘅嘢,例如喺「佢畀咗個飯盒我」當中,係送嘢方,係收嘢方,而個飯盒就係送咗嘅嘢。中文書面語入面嘅或者英文入面嘅 give 都可以用同樣嘅道理嚟思考[註 12]

論元並包括 adjunct:adjunct 係指句子入便一啲部份,可以提供額外資訊,但係就算甩咗出嚟,句嘢仲會啱文法[28];例如粵語

「我今朝同阿爺去晨運。」「我真係好鍾意食魚生。」「香港GDP 穩定噉升緊。」

當中粗體嗰啲字詞提供到有用嘅資訊,但係就算佢哋消失咗,句子嘅文法正確程度都唔會下降。

主題關係

[編輯]
内文:主題關係

每隻語言都會限住邊啲論元組合先至算係啱文法。對於呢啲結構背後有乜法則[註 13],一種常見觀點係唔再純考慮構詞同句法,加入語義方面嘅考慮,主張動詞負責同每個相連嘅名詞分配主題關係[e 19]。首先撇除被動語態或者祈使語氣嘅語句,根據主題關係嘅睇法,一個謂語負責嘅係表達佢啲論元之間成乜嘢關係[29]。常見嘅主題關係包括咗

  • 施事受事:表示其中一個論元係(可能有意圖噉)做出動詞指嗰樣行動嘅主體,喺粵語同英文當中,主體正常會擺喺隻動詞前面。例句:
    「阿標起咗一間屋。」(主體係阿標
  • 體驗者:表示其中一個論元執行一個非主動嘅動作或者體驗到一種感覺,喺粵語同英文當中,呢個主體通常會擺喺隻動詞前面。例句:
    「阿標鍾意咗瑪莉。」(主體係阿標
  • 主題:籠統啲講係表示其中一個論元「處於某個狀態」,喺粵語同英文當中,呢個主體通常會擺喺隻動詞前面。例句:
    「個波係藍色嘅。」(主體係個波

等等[註 14]θ-角色係一個同主題關係角色好相似嘅概念[註 15],而所謂嘅 θ-標準[e 20]講緊嘅就係[30][31]

每個論元只係承擔一個 θ-角色,冇多冇少。同時,一個謂語嘅每一個 θ-角色只能夠有一個論元咁多,冇多冇少。

主張呢種觀點嘅學者仲有進一步分析,講唔同嘅句法現象可以點樣解釋。例如有關被動語態,一種諗法係話被動語態(至少喺某啲語言當中)可以想像成必要嘅 θ-角色數量減少。想像下便嘅英文語句,當中第一句係主動語態而第二句係被動語態。主動嗰句有齊晒必要有嘅兩個 θ-角色,而被動嗰句就淨係得返一個 θ-角色[32]

Peter loves Mary .
彼得 愛(謂語) 瑪莉
Mary is loved .
瑪莉 愛(謂語)

回指綁實

[編輯]
内文:回指綁實

其他理論

[編輯]

依存文法

[編輯]
内文:依存文法

睇埋

[編輯]

註釋

[編輯]
  1. 响廿一世紀初嘅語言學界,字詞定義有些少爭議性。詳情可以睇構詞學
  2. 2.0 2.1 可以睇睇描述語言學嘅觀點:如果一位研究者跟從描述語言學,即係話佢判斷對錯嘅依歸係「母語使用者係點樣用隻語言嘅」。
  3. 或者至少數量極龐大。可以睇睇組合爆發嘅概念。
  4. 假設第啲因素不變,法則數量係愈少愈好,所以加新法則係要諗清諗楚先做嘅。
  5. 亦有啲觀點主張,好似粵語噉嘅漢語詞性之分。
  6. 呢度講緊假設撇除咗詞形變化:例如英文 a car 可接受但 a cars 唔可以,因為後者做咗詞形變化變眾數a 呢個非指定冠詞後只可以跟單數名詞。噉嘅現象亦表示,一隻字詞有至少兩個對句法嚟講重要嘅 feature ——詞性同「做咗邊種詞形變化」。
  7. 喺廿一世紀初語言學上,分詞性唔係睇語義嘅。傳統上啲人成日諗住名詞實係指物件,動詞實係指動作,但事實表明,指動作嘅字詞可以做名詞。
  8. 一個例外係英文嘅介詞短語
  9. 精確啲講,係 Python 個自然語言工具箱
  10. 而非表示被動式嗰個。被動式嘅例句:「我畀佢呃咗。」
  11. 單獨存在:事實表明,如果前面嘅句子已經講明咗送嘢方、收嘢方或者係送嘅嘢係乜,手上嘅句子可以省略嘅其中一啲論元。可以想像以下對話:
    「我送咗個飯盒畀人喇。」
    「畀邊個?」
    「畀阿明。」
    ——第三句省略咗送嘢方同送嘅嘢。可以睇吓甩代語言空範疇
  12. 有啲動詞可能喺論元數量上有些少彈性,例如係可以有兩個論元或者三個論元都得。
  13. 以下嘅分析以動詞做重心,但其他詞性嘅字詞都可以黐論元。
  14. 及物嘅概念被指可以當係一隻動詞「容許幾多個 θ-角色」。如果一隻動詞唔及物,即係話佢只容許一個 θ-角色。
  15. θ-角色:好多人當呢隻字詞係主題關係角色同義詞,但有唔少研究者都反對呢種睇法。例如根據某啲分析,體驗者喺 θ-角色上算係受事。

歐詞

[編輯]

文中嘅重要詞彙嘅外語(主要係英文)版:

  1. clause
  2. phrase
  3. morpheme,指有意思嘅最細單位,可以係一隻字詞。
  4. phoneme
  5. scientific method
  6. imperative,指叫人幫自己做嘢嘅語句。
  7. part of speech,PoS
  8. open class
  9. closed class
  10. constituent
  11. 11.0 11.1 generative grammar,GG
  12. merge
  13. phrase
  14. hierarchical
  15. grammatical case
  16. agreement
  17. Noam Chomsky
  18. argument
  19. thematic relation
  20. θ-criterion / theta-criterion

引述

[編輯]
  1. syntax. Encyclopedia Britannica,引咗嗰段:"Syntax, the arrangement of words in sentences, clauses, and phrases, and the study of the formation of sentences and the relationship of their component parts."
  2. Mark R. B. Intro. to Syntax Lecture Notes. NYU Arts & Science.
  3. (香港繁體) 粵語句法學研究的原因、方法、課題 (PDF),中國語文研究。佢哋嗰一部份亦有提到粵語嘅詞尾。佢哋亦有略提粵語同標準中文(文法上建基於官話)嘅一啲分別。
  4. von Stechow, A. (2009). Syntax and semantics: an overview. Manuscript, University of Tübingen. 2. A Fregian Conception of Syntax/Semantics
  5. Parsing, C. (2009). Speech and language processing (PDF). Power Point Slides.
  6. sentence. Cambridge Dictionary.
  7. 9.2 Events, Participants, and Thematic Roles. Essentials of Linguistics. Open Library.
  8. Introduction to morphology and syntax (PDF). Cambridge University Press & Assessment.
  9. Thompson, Henry. "D. T. Langendoen and P. M. Postal, The Vastness of Natural Languages. Oxford: Basil Blackwell, 1984. Pp. Ix 189." Journal of Linguistics, vol. 22, no. 1, 1986, pp. 241-242.
  10. Leben, W. R. (2018). Languages of the World. In Oxford research encyclopedia of linguistics.
  11. Van Kemenade, A. (2007). Formal syntax and language change: Developments and outlook. Diachronica, 24(1), 155-169.
  12. The Science of Syntax. The Press Books.
  13. (英文) 粵語動詞
  14. Koeneman, O., & Zeijlstra, H. (2017). Introducing syntax. Cambridge University Press. 1.2.1
  15. Week 12: Syntax (PDF), LING001. Substitution test: "The substitution test asks whether a group of words can be replaced by a single word (or simple phrase). If yes, then you have a constituent."
  16. Koeneman, O., & Zeijlstra, H. (2017). Introducing syntax. Cambridge University Press. 1.2.2,有提到用所謂嘅卡通測試(cartoon test)嚟分辨一句嘢係錯文法定錯意思。
  17. 7.3 Closed Class Categories (Function Words). Essentials of Linguistics. Open Library.
  18. Koeneman, O., & Zeijlstra, H. (2017). Introducing syntax. Cambridge University Press. 2.1 - 2.2 | "(7) Every constituent has a feature that is the same as the feature of one of the words in it."
  19. 8.3 Constituents. Essentials of Linguistics. Open Library.
  20. Heads. Cambridge Dictionary.
  21. Koeneman, O., & Zeijlstra, H. (2017). Introducing syntax. Cambridge University Press. 2.3.1
  22. Day 50 (week 10) — Parse Trees. Medium.
  23. Comrie, B., & Thompson, S. A. (1985). Lexical nominalization. Language typology and syntactic description, 3, 349-398.
  24. Koeneman, O., & Zeijlstra, H. (2017). Introducing syntax. Cambridge University Press. 4
  25. 25.0 25.1 Koeneman, O., & Zeijlstra, H. (2017). Introducing syntax. Cambridge University Press. 5.2.1 有講到一致性似係涉及唔同字詞之間嘅「同意度」,亦有簡短講咗幾個「另類假說」——例如「主語名詞同 -s 尾查實都係做緊主語」噉嘅主張——點解企唔住腳。
    佢提出咗噉嘅主張:"(11) Any clause in which some element carries an uninterpretable feature [uF] requires the presence of a matching interpretable feature [F]; otherwise the clause is ungrammatical."
  26. Koeneman, O., & Zeijlstra, H. (2017). Introducing syntax. Cambridge University Press. 3.2
  27. Lam, O. S. C. (2007). Ditransitive constructions in Cantonese: The give-construction as the non-prototypical example. In Conference on Ditransitive Constructions.
  28. Kroeger, P. 2004. Analyzing syntax: A lexical-functional approach. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  29. Theta Roles - Linguistics 322/481, Simon Fraser University.
  30. Chomsky, Noam (1981). Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris Publications. p. 35.
  31. Koeneman, O., & Zeijlstra, H. (2017). Introducing syntax. Cambridge University Press. 3.2.3,有簡介 θ-角色係乜,睇得出佢呢度嘅 θ-角色概念有異於主題關係。
  32. Koeneman, O., & Zeijlstra, H. (2017). Introducing syntax. Cambridge University Press. 3.3.1
  33. Hauser, M. D., Chomsky, N., & Fitch, W. T. (2002). The faculty of language: what is it, who has it, and how did it evolve? Science, 298(5598), 1569-1579,有啲學者主張,話語言嘅文法(包括句法)本質上就有遞歸嘅成份。可以睇睇生成文法嘅觀點。

參考文獻

[編輯]
  • Brown, Keith (1996). Concise Encyclopedia of Syntactic Theories. New York: Elsevier Science. ISBN 0-08-042711-1. {{cite book}}: More than one of |author=|last= specified (help)
  • Carnie, Andrew (2006). Syntax: A Generative Introduction. Oxford: Wiley-Blackwell. ISBN 1405133848.
  • Freidin, Robert (2006). Syntax. Critical Concepts in Linguistics. New York: Routledge. ISBN 0-415-24672-5. {{cite book}}: More than one of |author=|last= specified (help)
  • Graffi, Giorgio (2001). 200 Years of Syntax. A Critical Survey. Studies in the History of the Language Sciences 98. Amsterdam: Benjamins. ISBN 90-272-4587-8.
  • Wong, T. S., Gerdes, K., Leung, H., & Lee, J. S. (2017, September). Quantitative comparative syntax on the Cantonese-Mandarin parallel dependency treebank (PDF). In Proceedings of the fourth international conference on Dependency Linguistics (Depling 2017) (pp. 266-275),講到粵語標準官話喺句法上嘅幾個分別。
  • Yip, V., & Matthews, S. J. (2005). Dual input and learnability: null objects in Cantonese-English bilingual children (PDF). In ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism. Cascadilla Press,同英文比起嚟,粵語成日都容許一句語句嘅主語或者賓語(簡單講即係個主語或者個賓語冇講出嚟),而呢點被指係影響咗以粵語做母語嘅細路學英文,令呢啲細路用英文嗰時傾向不時會用主語或者賓語係零嘅句子,呢點亦令佢哋用起英文上嚟唔似係以英文做母語嘅。

出面網頁

[編輯]