[English below] 🎉 Chúc mừng bạn Nguyễn Thu Hà (trung tâm Phan Văn Trị) đã chinh phục cấp độ tiếng Anh cao nhất 20/20 của Wall Street English. ✨ Gần 1 năm trôi qua, Hà của hôm nay dường như trở thành một người khác: tự tin hơn, sôi nổi hơn và nói tiếng Anh hay hơn rất nhiều. ”Mình thấy Wall Street English khác biệt là nhấn mạnh vào việc mình phải giao tiếp được. Mỗi ngày mình đến trung tâm mình đều nghe mọi người nói tiếng Anh, từ giáo viên, nhân viên, học viên. Điều đó dần dần thôi thúc mình phải nói ra bập bẹ, rồi nói nhiều hơn và tăng dần phản xạ giao tiếp. Wall Street English cho mình 2 điều rất quan trọng. Một là giúp mình tự tin hơn. Hai là giúp khả năng phản xạ tốt hơn. Mình biết là mình có khả năng tiếng Anh nhưng thiếu tự tin và phản xạ để mình mang khả năng tiếng Anh đó ra ngoài thôi. Nhờ các lớp Encounter (thực hành với giáo viên bản xứ) mà mình tự tin, thoải mái tập nói và trôi chảy hơn sau mỗi buổi học. Về giáo viên bản xứ thì các thầy cô rất thân thiện, quan tâm tới học viên. Mình rất là biết ơn thầy Matt vì thầy quan tâm quá trình học của mình còn hơn bản thân mình nữa. Và nhờ vậy, cuối cùng thì mình cũng đạt được level 20. Học tại Wall Street English thực sự là một sự đầu tư vô cùng xứng đáng!” 💝 Cảm ơn Thu Hà đã tin chọn để Wall Street English và quyết tâm chinh phục cấp độ tiếng Anh cao nhất. Chúc cho chặng đường tương lai của Hà sẽ thật rực rỡ và thành công, Hà nhé! ................................. 🎉 Congratulations Nguyen Thu Ha (Phan Van Tri center) on conquering Wall Street English's highest English level of 20/20! ✨Nearly a year has passed, and today's Ha seems like a different person: more confident, more outgoing, and much better at English. "What makes Wall Street English different is that it emphasizes the ability to communicate. Every day I come to the center, I hear people speaking English, from teachers, staff, to students. That gradually urges me to speak out in broken English, then speak more and improve my communication reflexes. Wall Street English gives me two very important things. One is to help me become more confident. The second is to improve my communication reflexes. I know I have the English ability, but I lack the confidence and reflexes to put that ability into practice. Thanks to the Encounter classes (practicing with native English teachers), I feel confident, comfortable practicing speaking, and more fluent after each session. As for the native teachers, they are very friendly and caring towards the students. I am very grateful to teacher Matt because he cares more about my learning process than I do. And thanks to that, I finally reached level 20. Studying at Wall Street English is truly a worthwhile investment!" 💝Thank you Thu Ha for trusting Wall Street English and for your determination to conquer the highest English level. Wishing you a bright and successful future, Ha! #wallstreetenglish #diploma #achievement #learnenglish
Wall Street English Vietnam’s Post
More Relevant Posts
-
Global Youth Ambassador🌎||PWD Ambassador ||Rotractor||MCF Scholar||AiCE Graduate ||Transformational Leader||Volunteer||Social Entrepreneur||
I came across this on a post here on LinkedIn and here are my views:- In today's globalized world, it's common to come across people who speak English as a second language. However, it's also common to witness a double standard in how people respond to those who speak broken English. While some may find it funny or dismissive when hearing someone speaking imperfect English, others show understanding and even offer to correct them. It's important to keep in mind that speaking broken English often means that the person knows another language. This is a valuable skill that should be appreciated and respected, rather than ridiculed. In fact, being able to communicate in multiple languages is a talent that should be admired. Therefore, it's essential to show patience and empathy towards anyone navigating multiple languages. This can be done by listening carefully, asking questions to clarify, and avoiding making fun of their accent or grammar mistakes. Remember, language is more than just words. It's a way to connect, understand, and appreciate different cultures and perspectives. So let's all strive to be more understanding and respectful towards those who speak English as a second language.
To view or add a comment, sign in
-
From our latest blog entry: ⏩ New English words New words pop up every day and what seemed to be relevant yesterday may disappear for good in our ever-changing world. Also, there are words and phrases that have already existed but a new meaning gets attached to them in a new context. New year, new language goals. If you want to improve your vocabulary, isn’t it exciting to learn words that appeared in the English language in 2024? Brand new words come from popular culture, from innovations, from political, social issues. As our world keeps evolving, language keeps evolving, too. We would like to introduce 8 newcomers to you. 8 words, 8 snapshots of our world in 2024. If you click on the link below you will find these words and phrases, along with definitions and example sentences, and you will also find a link to our blog post that introduced the top 7 new words that were born in 2023. ℹ To find out more, go to: www.fastenglish.hu/blog 👍 Fast English Weekly Tips ⏩ #fastenglishweeklytips
To view or add a comment, sign in
-
Words matter. What they actually mean from their root and how they used matter and tell an entire story below the surface. Let me show you what I mean. Diversity Middle English: from Old French diversite, from Latin diversitas, from diversus 'diverse', past participle of divertere 'turn aside' (see divert). divert = verb [with object] 1 cause (someone or something) to change course or turn from one direction to another: a scheme to divert water from the river to irrigate agricultural land. • [no object] (of a vehicle or person) change course: an aircraft has diverted and will be with you shortly. • reallocate (something, especially money or resources) to a different purpose: more of their advertising budget was diverted into promotions. 2 draw (the attention) of someone (away) from something: public relations policies are sometimes intended to divert attention away from criticism. • entertain or amuse: although the audience members were diverted by this new symphony, critics disliked it. divert late Middle English: via French from Latin divertere, from di-'aside' vertere 'to turn'. 1 an instance of turning something aside from its course: a diversion of resources from defense to civil research. 2 an activity that diverts the mind from tedious or serious concerns; Triggered Response Modality: distort > deceive > distrust > divert > divide > degrade > dependence > devour and destroy > dominate Plurality adjective 1 Grammar denoting more than one, or (in languages with dual number) more than two: [postpositive] : the first person plural. • more than one in number: the meanings of the text are plural. 2 containing several diverse elements: a plural society. noun Grammar a plural word or form. • [in singular] the plural number: the verb is in the plural. late Middle English: from Old French pluralite, from late Latin pluralitas, from Latin pluralis 'relating to more than one' (see plural) late Middle English: from Old French plurel or Latin pluralis, from plus, plur- 'more'. Universality From Middle English universe, from Old French univers, from Latin universum (“all things, as a whole, the universe”), neuter of universus (“all together, whole, entire, collective, general, literally turned or combined into one”), from uni-, combining form of unus (“one”) versus (“turned”), perfect passive participle of vertō (“to turn”). Unity in plurality E Pluribus Unum: out of many one. Out of many peoples one people… as in a plurality of parts making up the whole in unity. Now which path would you prefer? The one which diverts into divisions and a focus on differences or the one which converges into unity and focused on a shared commonality in worldviews, respect and purpose in unity? As for people so too for the nation. Othniel Max Daves The image below is not a statement on climate change as some will be tempted in their confirmation biases to assume. It is a visual statement on society itself and the people thereof in the nation.
To view or add a comment, sign in
-
Become an author rather than just a reader. Knowledge is intellectual capital. Will you keep it stored away where it cannot be seen, or will you commercialize it and bring it to the market? Someone is putting in as much time and effort as you did to learn what you know. As someone who has already gone through such processes of learning, offer them the opportunity to save time and effort. About: Korean language and culture Target Audience: Those interested in Korean language and culture. Difficulty Levels: Beginner, Intermediate, Advanced. Duration: Depending on your willingness and abilities. Process: Determined after interviews (since everyone's abilities and learning times vary). Languages: English, Japanese, Korean. This process allows you to share your knowledge and experiences while developing your skills as an author. Additionally, it offers an opportunity to provide valuable information to readers and broaden their understanding of Korean language and culture.
To view or add a comment, sign in
-
VP, Counsel at Simon & Schuster • MBA • CIPP/US, CIPP/E, CIPM • Community & Network • Mentor & Instructor • Technology & Innovation • Master of Law (LLM) Candidate
I had lunch with my dad today and he was telling all these stories about his youth when he starts to describe an incident with his mortal enemy. *record scratch* Wait, what? Mortal. Enemy??? It wasn’t so much the concept of having one. I’m sure we all had one at some point in our lives. I’ve had them too. No, it was his use of that phrase that stopped the conversation for me. My dad doesn’t normally speak in full English with us. It’s always a mix with Korean because, as my sister likes to call the parents, they are ESL. English as a 2nd language. Actually, for my parents, English is more likely a 3rd or 4th language. But regardless, while it’s the language we mostly speak, it’s not their most comfortable. Which means we grew up listening to a very specific kind of English, a specific grammar, limited vocabulary. Or rather, a limited category of vocabulary. Anything related to food is expert. Anything related to our chosen professions, nearly nonexistent. But it goes both ways, too. My Korean is great if we need to order food and I know exactly when and how I’ve pissed off my parents. But I had to teach myself how to describe my major, and later, the law I practice, using the correct Korean terms and mostly through Google translate (and Netflix k-dramas). It’s fine- we figured out how to communicate with each other. Growing up like this probably helped me communicate with others, mostly since being able to intuit context and fill in the blanks was a necessary skill in our home. Every conversation in English requires the agility of swapping out vocabulary words. Ask my mom if she understands that my clients require expertise in M&A diligence and deep understanding of current IP issues and she will nod yes. But I know the difference between a nod that means, “wtf did you just say” and a nod that means, “I’m not interested,” so I’ll swiftly pivot to, “I help companies buy other companies” and then I get the collective, “ooooh they need lawyers for that?” 🤷🏻♀️ So imagine my total shock hearing my dad talk about his Mortal Enemy in a full on English conversation. I had to ask him where he learned this, because it was so incongruous with our usual conversations. Turns out, his Mortal Enemy was the store down the street that kept stealing his newspapers before his store opened. Ah, competitors. Thieves, yes. But he was talking about his competition. I think maybe I’ve learned something new myself and I’ll just start calling competitors Mortal Enemies. So next time I want to tell them about the latest antitrust update, I’ll just say it’s the laws to prevent Mortal Enemies from doing bad things together. 👍🏻
To view or add a comment, sign in
-
Below-the-threshold warfare often relies on diversionary tactics. These can include disinformation campaigns, cyberattacks meant to distract, or even economic pressure. The goal is to misdirect an opponent's attention and resources away from core vulnerabilities. How does diversion shape modern conflict? In below-the-threshold warfare, actors may deliberately create crises or amplify existing tensions to mask their true goals. This forces opponents to react, diverting resources and potentially creating opportunities for exploitation. Cognitive and information warfare use diversion to: * Overwhelm: Flood people with too much information, making it hard to focus on what's important. * Distract: Introduce shocking or controversial content to derail thought processes. * Exhaust: Force people to spend time and energy debunking falsehoods, wearing them down. * Divide: Spread polarizing content to stir up conflict and undermine trust. Here's how diversion fits into the triggered response modality: Triggered Response Modality: distort > deceive > distrust > divert (attention from key issues) > divide (society) > degrade (critical thinking) > dependence (on misleading sources) > devour and destroy (truth) > dominate How this process creates division in society: * Distortion and Deception: Initial misrepresentation of facts triggers confusion and distrust. * Diversion: Attention is shifted to manufactured controversies, fueling emotional responses rather than rational debate. * Division: People are driven into opposing camps based on these manipulated narratives. * Degradation: The ability to discern fact from fiction erodes, hindering constructive dialogue. * Domination: This fractured landscape is easily exploited to push specific agendas and solidify power. As for people so too for the nation. Othniel Max Daves #disinformation #infowar #socialmanipulation #propaganda #divideandconquer #triggeredresponse #cognitivewarfare #manufacturedcontroversy #trusterosion #metawar #natsec #unrestrictedwarfare #maligninfluence
Words matter. What they actually mean from their root and how they used matter and tell an entire story below the surface. Let me show you what I mean. Diversity Middle English: from Old French diversite, from Latin diversitas, from diversus 'diverse', past participle of divertere 'turn aside' (see divert). divert = verb [with object] 1 cause (someone or something) to change course or turn from one direction to another: a scheme to divert water from the river to irrigate agricultural land. • [no object] (of a vehicle or person) change course: an aircraft has diverted and will be with you shortly. • reallocate (something, especially money or resources) to a different purpose: more of their advertising budget was diverted into promotions. 2 draw (the attention) of someone (away) from something: public relations policies are sometimes intended to divert attention away from criticism. • entertain or amuse: although the audience members were diverted by this new symphony, critics disliked it. divert late Middle English: via French from Latin divertere, from di-'aside' vertere 'to turn'. 1 an instance of turning something aside from its course: a diversion of resources from defense to civil research. 2 an activity that diverts the mind from tedious or serious concerns; Triggered Response Modality: distort > deceive > distrust > divert > divide > degrade > dependence > devour and destroy > dominate Plurality adjective 1 Grammar denoting more than one, or (in languages with dual number) more than two: [postpositive] : the first person plural. • more than one in number: the meanings of the text are plural. 2 containing several diverse elements: a plural society. noun Grammar a plural word or form. • [in singular] the plural number: the verb is in the plural. late Middle English: from Old French pluralite, from late Latin pluralitas, from Latin pluralis 'relating to more than one' (see plural) late Middle English: from Old French plurel or Latin pluralis, from plus, plur- 'more'. Universality From Middle English universe, from Old French univers, from Latin universum (“all things, as a whole, the universe”), neuter of universus (“all together, whole, entire, collective, general, literally turned or combined into one”), from uni-, combining form of unus (“one”) versus (“turned”), perfect passive participle of vertō (“to turn”). Unity in plurality E Pluribus Unum: out of many one. Out of many peoples one people… as in a plurality of parts making up the whole in unity. Now which path would you prefer? The one which diverts into divisions and a focus on differences or the one which converges into unity and focused on a shared commonality in worldviews, respect and purpose in unity? As for people so too for the nation. Othniel Max Daves The image below is not a statement on climate change as some will be tempted in their confirmation biases to assume. It is a visual statement on society itself and the people thereof in the nation.
To view or add a comment, sign in
-
Communications Lead, Driving Strategic Internal & External Communications, Enhancing Employee Engagement
It was fantastic connecting with everyone last night at the NNC meeting! The night’s highlight was Anna Newsome creative game to translate English idioms into our mother tongue. From 'this is how the cookie crumbles' to 'it's on the backburner,' it was not only fun but also a great exercise in cross-cultural communication. Idioms are an important part of language because they add color, depth, and nuance to communication. They are expressions or phrases that have a figurative meaning, which is often different from their literal meaning. Here are some reasons why you might want to learn idioms: 1. Understand native speakers better: Idioms are commonly used by native speakers of a language, and if you don't know what they mean, you might miss out on the nuances of their communication. 2. Communicate more effectively: Idioms simplify expressing complex ideas, making language more engaging. 3. Improve your language skills: Learning idioms can help expand your vocabulary and deepen comprehension of grammar and syntax. 4. To sound more fluent: If you can use idioms correctly, it can make you sound more fluent and natural in the language. Looking forward to more engaging sessions like this in the future! #NNCmeeting #LanguageFun #Idioms #CrossCulturalCommunication
To view or add a comment, sign in
-
On this 'Mother Language Day', let's resolve to * Read, Write and Express in one's mother tongue - even professional content. You will be amazed to see how versatile and timeless your motherlanguage is. * Use technical terms is your mother language as much as possible. It's great fun and revelation how your 'vernacular' language is capable of carry highly technical and complex 'Global' concepts. * Respect the other person's mother tongue and not to judge the person with his/her proficiency in a foreign language. Rather appreciate language skills in 'foreign language'.
To view or add a comment, sign in
-
Dear Language lovers, In this video, we'll explore how to say "my name is" in seven different languages. If you're learning a language, try saying the phrase in your target language and add your name! You can practice by saying "my name is" in Hausa, Spanish, French, German, Arabic, Portuguese, and Mandarin Chinese. And don't forget to subscribe to my channel, like this video, and share it with your friends. Your comments are always welcome - they help me to create better content. https://lnkd.in/dGaAqbNq
HOW TO SAY 'MY NAME IS' IN DIFFERENT LANGUAGES
https://www.youtube.com/
To view or add a comment, sign in
3,239 followers