komoot
  • Rotas
  • Planeador de rotas
  • Funcionalidades
Rotas
Rotas e trilhos para passeios de bicicleta

D-Route 5: Saar-Moselle-Main

D-Route 5: Saar-Moselle-Main
Thomas 🖤💚

D-Route 5: Saar-Moselle-Main

Coleção de ciclismo de Radnetz Deutschland

15

dias

3-5 h

/ dia

1.028 km

5.150 m

4.900 m

D-Route 5 combines both fun and natural beauty on its way from west to east through Germany. From the dreamy vineyards of the Saar and Moselle, it takes you all the way to Franconia's beer paradise by bike. This picturesque long-distance cycle route is guaranteed to delight food lovers and cyclists alike, whisking you away to river meadows and scenic meanders.

As part of the German cycling network, D-Route 5 starts from the German-French border and covers the area around the Saar, Moselle and Main rivers. In some sections, it picks up other well-known long-distance cycle routes, such as the Rhine Cycle Route or the Bridge Cycle Route.

In this Collection, the route has been divided into 15 stages of between 54 and 90 kilometres (33 – 56 mi). Each stage ends with various accommodation options. Of course, you always split the route up into more or less stages, depending on your preference. Accessing the route is easy by train, as both the start point, Saargemünd, and the destination, Schirnding, have stations.

The Saar-Mosel-Main Route is part of the German Cycling Network and an integral part of the German government's National Cycling Plan. The 12 long-distance cycle routes and the German Unity Cycle Route connect all regions of Germany with north-south and west-east connections. To this end, existing long-distance cycle routes, river routes and themed routes are interlinked with each other, joined at attractive and exciting locations and integrated into the existing Eurovelo network. A Collection with all 12 D-routes and the German Unity Cycle Route can be found at komoot.com/collection/1928660.

No mapa

loading
loading
Personaliza este Percurso

Queres planear à tua maneira? Usa o Percurso abaixo como modelo para te inspirares e criares a tua própria versão desta aventura.

D-Route 5: Saar-Moselle-Main

1.022 km

4.710 m

4.460 m

Última atualização: 13 de novembro de 2024

Cria a tua própria aventura no planeador de vários dias com base nas etapas sugeridas nesta Coleção.

Saber mais
komoot premium logo

Percursos

  1. Dados de mapa © Contribuidores do OpenStreetMap

    D-Route 5: Saargemünd – Keuchingen

    04:43
    79,8 km
    16,9 km/h
    300 m
    330 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    Your adventure on the D-Route 5 begins in Saargemünd, just over the German-French border. You can easily reach the city with your well-packed bike by train and then roll the first few meters leisurely to the center - to the banks of the Saar.

    

    There you swing into the saddle and cover the first 80 kilometers

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  2. 03:41
    60,2 km
    16,3 km/h
    230 m
    260 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    The next stage of the D-Route 5 is waiting for you today with a good 60 flat kilometers. While you first let the Saar pass you from Keuchingen on the right, it gets wilder on the left. Along the rocky and green nature reserve Saar-Steilhange/Lutwinuswald you cycle through a sparsely populated area and

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  3. Regista-te para descobrir mais lugares como este

    Vê as recomendações dos melhores trilhos, picos e muitos outros lugares incríveis.

  4. 04:22
    73,5 km
    16,8 km/h
    430 m
    450 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    From Schweich you first pedal on the right side of the Moselle in the morning. The river makes eight loops on the next stage before you arrive in Traben-Trarbach. In between there are always slight inclines waiting for you.

    

    The 74-kilometer tour takes you from one wine village to another. Time-honored

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  5. 03:37
    55,7 km
    15,4 km/h
    300 m
    330 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    Hopefully you will leave the Moselle town of Traben-Trarbach the next day with a big smile, because the pearl on the Moselle guaranteed to have welcomed you with its incomparable charm the night before. But today you are drawn further north.

    

    With a view of endless vineyards, you roll along the Moselle

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  6. 04:34
    74,7 km
    16,3 km/h
    380 m
    390 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    On the next stage you can once again enjoy the lush beauty of the Moselle with its vineyards and green cycle paths. From Cochem you drive north with the Moselle on your right and after a good 54 kilometers you arrive in Koblenz.

    

    In the center you pass the Moselle-Rhine confluence and can then take a break

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  7. 04:32
    75,9 km
    16,7 km/h
    300 m
    290 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    After following the Saar and Moselle northwards for the first few days, the Rhine accompanies you on this tour across Rhineland-Palatinate to the east. After just 15 kilometers you will reach the beautiful Upper Middle Rhine Valley. The Rhine Valley, together with the unique Loreley rock, is protected

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  8. 03:48
    64,4 km
    17,0 km/h
    160 m
    140 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    Only minimal gradients and 65 kilometers await you on the next stage through the Rhine-Main area and the heart of the metropolis of Frankfurt am Main. A number of bridges, well-designed cycle paths, the Frankfurt bank of the Main and your stage destination, the fantastically beautiful, historic Hanau

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  9. 03:10
    54,4 km
    17,1 km/h
    150 m
    130 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    You slowly leave the metropolitan region of Rhein-Main behind you and pedal your way from Hanau-Steinheim to Wörth am Main - and with that you also arrive in Bavaria. From Steinheim, the blooming and lush green Main meadows give you a nice start to the next stage.

    

    On the way are Seligenstadt and Aschaffenburg

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  10. 05:04
    85,0 km
    16,8 km/h
    450 m
    420 m
    Difícil
    Percurso de ciclismo difícil. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    At 85 kilometers, this stage of D-Route 5 is the second longest of the long-distance cycle route. In contrast to the other stages, this tour takes you along the Main through the wooded heart of Bavaria. The green of the Odenwald accompanies you on the first kilometers.

    

    From Wörth am Main you first cycle

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  11. 03:57
    66,4 km
    16,8 km/h
    380 m
    350 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    A paved bike path meanders along with the Main on the first few kilometers of the next stage between sections of forest and fields. Well rested, you first follow the cycle path to Lohr am Main, a picturesque town with a city beach, cozy inns and wine taverns.

    

    After the small city visit it will be quieter

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  12. 03:45
    64,7 km
    17,3 km/h
    220 m
    200 m
    Ferry
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência. O Percurso inclui uma travessia de Ferry.

    On the next stage, the Main takes you out of Würzburg. Today's stage is a good 65 kilometers long. Up to Ochsenfurt it goes steadily south, but then the route makes a curve, like the Main, which again accompanies you throughout the stage today - including a ferry crossing

    

    In addition to the historic Kitzingen

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  13. 05:10
    89,0 km
    17,2 km/h
    350 m
    310 m
    Ferry
    Difícil
    Percurso de ciclismo difícil. É necessário estar em boa forma. O Percurso pode conter segmentos não pavimentados e difíceis para bicicletas. O Percurso inclui uma travessia de Ferry.

    From Volkach, the route first follows the Volkacher Mainschleife and the first kilometers you cycle blissfully between the river and vineyards. Only 350 meters of altitude are spread over this long stage of the long-distance cycle path and so you quickly leave the Würzburg catchment area behind you

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  14. 04:20
    72,7 km
    16,8 km/h
    310 m
    250 m
    Moderada
    Percurso de cicloturismo moderado. É necessário estar em boa forma. O Percurso pode conter segmentos não pavimentados e difíceis para bicicletas.

    While the Main-Danube Canal continues south in the direction of Bamberg, the Main turns northeast past Hallstadt and takes you further and further to the German-Czech border. From Hallstadt you cycle through the lake area near Breitengüßbach and can take a bathing break at the start of the tour.

    

    Again

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  15. 03:40
    54,3 km
    14,8 km/h
    520 m
    400 m
    Difícil
    Percurso de ciclismo difícil. É necessário estar em boa forma. Maioritariamente com superfícies pavimentadas. Adequado a todos os níveis de experiência.

    After the slightly longer stages of the previous days, the next stage of the D-Route 5 is shorter, but it is getting hillier now. At the edge of Kulmbach you swing well rested in the saddle in the morning and first roll leisurely through the local recreation area Oberauhof.

    

    Asphalted cycle paths lead

    traduzido porVer original

    de

    Ver
  16. 04:20
    57,5 km
    13,3 km/h
    700 m
    650 m
    Difícil
    Percurso de ciclismo difícil. É necessário estar em boa forma. O Percurso pode conter segmentos não pavimentados e difíceis para bicicletas.

    The next challenge of your bike tour is ahead of you: On the final stage, you will cross the Fichtelgebirge Nature Park over a distance of 58 kilometers. As the name suggests, you leave the bank cycle paths and river landscapes completely behind you and immerse yourself in the impressive forest area

    traduzido porVer original

    de

    Ver

Gostas desta Coleção?

Comentários

    loading

Regista-te gratuitamente no komoot para te juntares à conversa.

Estatísticas da Coleção

  • Percursos
    15
  • Distância
    1.028 km
  • Duração
    62:45 h
  • Elevação
    5.150 m4.900 m

Outros Destaques interessantes

Cycling along rivers and lakes in Bavaria

Coleção de ciclismo de Bayern Tourismus

A gravel biking Menu for Switzerland’s Grisons

Coleção de ciclismo de Graubünden