本抄訳はお客様の便宜上ご提供しているものであり、いかなる差異に関しても原文である英語版が優先されます。
当社の DMCA に関するポリシー
Dropbox(以下「当社」とする)は、他者の知的財産権を尊重しており、貴方にも同様の行動を取ることを要求します。1998 年に成立したデジタル ミレニアム著作権法(DMCA)に則り、以下の通知例で定められている当社の指定著作権エージェントに、当社サービスおよび/または当社ウェブサイト(以下「本ウェブサイト」とする)に関する著作権侵害の申し立てが報告された場合、当社は迅速に対応します。
貴方が著作権所有者、著作権所有者から委託された代理人、または著作権専用権の下に認定されている人物の場合、発生している著作権侵害の申し立てを報告してください。または、本ウェブサイトで以下の DMCA の侵害申し立て通知を記入して、当社の指定著作権代理人に提出してください。以下で説明されている通り、当社は本通知を受け付けた後、自由裁量により、本ウェブサイトの当該コンテンツの削除を含む適切な措置を講じます。
DMCA の侵害申し立て通知(以下「本通知」とする)
- 侵害を申し立てる著作物を特定します。本通知に複数の著作物が言及されている場合は、侵害を申し立てる著作物リストを提出します。
- 侵害を申し立てる(または侵害行為の対象となる)データまたはリンクを特定します。当該コンテンツへのアクセスを無効にするには、少なくとも本ウェブサイトに掲載されているリンクの URL または当該データが掲載されている場所が必要になります(該当する場合)。
- 企業系列(該当する場合)、郵便宛先、電話番号、メール アドレス(利用可能な場合)を提出してください。
- 通知の本文に以下の声明文を記載します。
- 「I hereby state that I have a good faith belief that the disputed use of the copyrighted material is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law (e.g., as a fair use).(私は、当該著作物の侵害行為が著作権者、その代理人の許諾を得たものではなく、かつ、法令(例: フェア ユース)によっても許容されないものであると誠意を持って信じていることをここに表明します。)」
- 「I hereby state that the information in this Notice is accurate and, under penalty of perjury, that I am the owner, or authorized to act on behalf of, the owner, of the copyright or of an exclusive right under the copyright that is allegedly infringed.(私は、本通知に含まれる情報は正確であり、偽証罪適用の条件の下、私が侵害を申し立てる著作権に係る著作権/専用権の所有者、またはその所有者に委託された代理人であることをここに表明します。)」
- 貴方の氏名、電子署名または自筆署名を入力してください。
全項目を記入した本通知を当社の指定著作権代理人に提出します。
著作権エージェント
Dropbox Inc.
333 Brannan Street
San Francisco, CA 994107