Informacije na tej strani temeljijo na povprečjih iz preteklosti in morda ne odražajo trenutnih razmer. Najnovejše nasvete pri potovanjih preverite pri lokalnih oblasteh.
Več o temNajboljši čas za obisk Japonske je od konca marca do začetka aprila in od septembra do novembra. V pomladnem času državo krasijo cvetoča češnjeva drevesa, jeseni pa je odeta v povsem drugo barvno paleto, saj se spokojni vrtovi in parki obarvajo rdeče, oranžno in zlato. A čudovito listje ni edini razlog za obisk v tem obdobju, pač pa tudi milo vreme, ki je zelo prijetno za ogled znamenitosti.
V velikih mestih, kot so Tokio, Kjoto in Osaka, boste v rožnatih odtenkih cvetočih češenj sakura najbolj verjetno lahko uživali v začetku aprila. Povsem točnega termina seveda ni mogoče napovedati, a načeloma velja, da se v bolj milih klimatskih razmerah cvetovi odprejo prej, zato bi to veljalo upoštevati pri načrtovanju potovanja. Če se želite sprostiti in obenem doživeti pristno izkušnjo lokalne kulture, lahko raziščete budistične templje in šintoistična svetišča ali pa obiščete javna kopališča (sento) in vroče vrelce (onsen). Japonska je znana tudi po svoji okusni kulinariki, zato med ogledovanjem znamenitosti kar pogumno napolnite svoj krožnik s sušijem, rezanci udon in tofujem.
Več o najboljšem času za obisk Japonske
Vreme po mesecih in popotniški nasveti za Japonsko
Japonska je v januarju še relativno hladna, saj temperature padejo do približno 10 °C, v številnih delih države pa lahko pade tudi sneg. A zimski festivali, vroči vrelci in smučanje bodo poskrbeli, da vas vseeno ne bo preveč zeblo. Če ste se pripravljeni spopasti z nižjimi temperaturami, boste v večjih mestih, kot sta Tokio in Kjoto, nagrajeni s precej manjšim navalom na občudovanja vredne znamenitosti, vendar pa upoštevajte, da je veliko poslovalnic v času novega leta tudi zaprtih. Če ste povsem prepričani, da bi svoj plašč in dežnik raje pustili doma, pa vas bo morda zanimalo, da otočje Okinava na jugozahodu celo leto ponuja subtropsko vreme s temperaturami vse do 18 °C.
Novoletni festival Shōgatsu se začne 1. januarja, ko ljudje en drugemu zaželijo dobrega zdravja in blaginje. Odpravite se lahko tudi na festival snežne umetnosti, kjer lahko uživate v prelepih ledenih kipih mitoloških bitij, ki so ponoči osvetljeni. Ker je januar najhladnejši mesec leta, se mnogo odpravijo tudi na smučišča, kjer uživajo v smučanju ali deskanju na snegu; najbolj popularni smučarski letovišči sta Hakuba in Niseko.
7°C
Visoko
1°C
Nizko
21 dni
Padavine
Hladno vreme se običajno nadaljuje v februar, ko smučarska sezona doseže svoj vrhunec, saj smučarje poleg debele odeje pršiča razveseljuje tudi več sonca in nekoliko višje temperature kot v januarju. Čeprav je vreme običajno sončno in suho, vseeno raje spakirajte dovolj toplih oblačil, ki bodo kljubovala nizkim temperaturam. Te povprečno dosegajo okoli 10 °C čez dan in 2 °C zvečer. V tem obdobju ni veliko gneče, zato je to idealen čas za ogled glavnih znamenitosti brez dolgega čakanja v vrstah.
Eden od glavnih dogodkov v februarju je vsakoletni snežni festival v Sapporu, ki s tekmovanjem v oblikovanju ledenih kipov, drsališčem in snežnimi tobogani za otroke vsako leto pritegne dva milijona obiskovalcev. Proti koncu meseca začno cveteti slive, kar oznanja začetek pomladi. Odpravite se na znamenite razgledne točke, kot sta Kairaku-en v mestu Mito ali park Hanegi v Tokiu, oziroma v enega od številnih drugih parkov ali svetišč, kjer lahko uživate v živahnih odtenkih teh pisanih dreves.
8°C
Visoko
1°C
Nizko
19 dni
Padavine
Mesec marec je najbolj znan po tradiciji, imenovani hanami, ki jo lahko prevedemo v ogledovanje rož. Kmalu boste ugotovili, zakaj je temu tako, saj cvetovi dreves sakura začno kukati na plan v parkih, ob ulicah in ob rekah. Značilne barve češnjevih cvetov se začno pojavljati v začetku marca, ko se rdečkasti odtenki razlivajo od juga proti severu, najbolj intenzivna rožnata parada pa se začne pojavljati ob koncu meseca. Priporočljivo je, da vnaprej preverite napoved cvetenja češenj, če si želite državo ogledati v njeni najbolj pisani različici. Napovedi so na voljo med januarjem in februarjem, nato pa jih vsak teden skozi celo sezono dopolnjujejo z aktualnimi podatki.
Na Japonskem animacije anime igrajo pomembno vlogo. Če se v tem času znajdete v Tokiu, si je vredno vzeti čas za festival AnimeJapan, največji festival na svetu, posvečen temu priljubljenemu slogu animacije. Dnevne temperature povprečno dosegajo ugodnih 13 °C, zato je to eno od najbolj prijetnih obdobij za obisk države. Če nameravate ves dan preživeti na prostem, vzemite s seboj toplejši plašč ali pulover, saj so lahko večeri precej sveži.
12°C
Visoko
5°C
Nizko
20 dni
Padavine
Zaradi toplejšega vremena, ki v tem času zajame vso državo, je april idealen čas za obisk vseh delov Japonske. V mestih, kot sta Tokio in Kjoto, je sezona češnjevih cvetov na vrhuncu, na jugu pa se na otočju Okinava odprejo številna obalna letovišča. Temperature čez dan sicer dosegajo 19 °C, ob večerih pa boste verjetno še vedno želeli obleči kaj toplega, saj je lahko še precej hladno.
Navdušenci nad zimskimi športi se lahko v nekaterih letoviščih, kot je denimo Niseko, ki se ponaša z dobrimi razmerami za spomladansko smuko, podate tudi na smučišče. Če si želite občudovati lepote češnjevih cvetov v polnem razcvetu, so v mestih Tokio, Osaka in Kjoto na voljo najboljše priložnosti za hanami (ogledovanje rož), saj rožnato izobilje prekriva ulice, parke in svetišča. Seveda pa so tudi v drugih delih države na voljo tisoči odličnih krajev za opazovanje dreves sakura (češnjeva drevesa) v času cvetenja. Upoštevajte, da bo gneča občutno večja v času Zlatega tedna (med 29. aprilom in začetkom maja), saj imajo takrat številni Japonci počitnice.
18°C
Visoko
10°C
Nizko
16 dni
Padavine
Praznovanje Zlatega tedna traja še prvi teden maja, ko češnjevi cvetovi v severni regiji Hokaido dosežejo svoj rožnati vrhunec, povprečne temperature pa dosežejo prijetnih 23 °C. Številni Japonci v tem času vzamejo cel teden dopusta, zato pričakujte gnečo na javnih prevoznih sredstvih in v parkih.
Ko se množice enkrat umaknejo, lahko uživate v raziskovanju okolice večjih mest, denimo Tokia, Osake in Kjota, obenem pa uživate v vremenu, ki je že primerno za kratke rokave. Ko se smučarska sezona tudi uradno konča, je pohodništvo najboljši način aktivnega preživljanja časa. Gore na otoku Hokaido in številni narodni parki so najboljša izbira za slikovite sprehode. V Tokiu v maju potekajo številni festivali, vključno z divjim vikend festivalom Sanja Matsuri, ko ulice mesta napolni okoli 100 prenosnih svetišč. Konec meseca poteka izjemno priljubljen festival Roppongi Art Night, ki za vikend z razstavami in nastopi celotno območje spremeni v veliko galerijo na prostem.
23°C
Visoko
15°C
Nizko
16 dni
Padavine
Do konca junija večino Japonske zajame deževno obdobje (tsuyu), zato močno priporočamo, da s sabo vzamete pelerino in dežnik. Skrajno severna regija otokov Hokaido je del Japonske, ki se izogne deževju, saj lahko večino meseca uživate v sončnem vremenu. Na jugu bo precej vroče in vlažno, saj dež občasno preraste v tropske nalive, temperature pa dosegajo 26 °C.
A kljub mokremu vremenu v osrednjem in južnem delu Japonske, velika mesta še vedno ponujajo številne priložnosti za oglede in zabavo. To je idealen čas za namakanje v tradicionalnih vročih vrelcih, znanih kot onsen, ki nudijo geotermalno ogreto vodo, bogato z minerali. Po celi državi potekajo tudi številni brezplačni festivali, kot je denimo festival Hyakumangoku Matsuri v mestu Kanazava, na katerem si lahko ogledate tradicionalna oblačila iz 16. stoletja in ljudske plese.
26°C
Visoko
19°C
Nizko
18 dni
Padavine
V začetku julija so sončni dnevi dovolj pogosti tako na jugu kot tudi na severu, zato je to popoln čas za gorske izlete ali potapljanje z masko v okolici otočja Okinava. Otok Honšu in osrednja Japonska v tem času ponujata precej bolj razmočeno vzdušje, saj se deževno obdobje nadaljuje. Čeprav je večina države precej vroča in vlažna, pa lahko v severnih regijah, kot je denimo otok Hokaido, uživate tudi v hladnejšem vremenu, kjer temperature povprečno dosegajo 21 °C.
Julija se uradno začne tudi plezalna sezona, ko se pustolovski navdušenci spopadejo z goro Fudži, najvišjim vrhom države, ki meri 3.776 m. Če boste v državi tudi zadnji vikend v juliju, lahko ujamete najbolj slavne glasbene izvajalce v okviru Fuji Rock festivala. To je tudi čas priljubljenih poletnih festivalov, kot so Gion Matsuri v Kjotu, Tenjin Matsuri v Osaki in na stotine ognjemetov, imenovanih ‘hanabi taikai‘, ki jih organizirajo po državi.
30°C
Visoko
23°C
Nizko
19 dni
Padavine
Zaradi kombinacije vročega, vlažnega vremena, šolskih počitnic in začetka sezone tajfunov je lahko obisk v avgustu precej hektična in prenatrpana izkušnja. Temperature segajo od 23 °C pa vse do 35 °C, zato s seboj vzemite dovolj zračnih, lahkih oblačil. Plaže v mestu Ishikari, ki leži v neposredni bližini Sappora, so v tem času izjemno priljubljene, saj zaradi višje lege otoka na tem območju ni toliko vlažnosti kot v drugih predelih Japonske.
Zaradi lepljivega in neprijaznega vremena se je bolje izogniti osrednjim mestom, kot so Tokio, Osaka in Kjoto, čeprav ta gostijo nekaj naravnost spektakularnih festivalov z ognjemeti, ki si jih je vredno ogledati, če se znajdete v mestu. Plezalna sezona je v polnem razcvetu, zato so izleti na goro Fudži v tem času še vedno zelo priljubljeni, vendar pa so poti v tednu Obon, ki spada med 3 glavne praznične sezone na Japonskem, zelo obljudene.
31°C
Visoko
25°C
Nizko
18 dni
Padavine
Zaradi neprijaznih vremenskih pogojev in omejenih možnosti potovanja je september mesec, ko bi se morali popotniki izogniti obisku Japonske. Čeprav je vreme na splošno manj vroče in vlažno, pa se začenja vrhunec sezone tajfunov, ki obale otokov Okinava, Kjušu in Šikoku običajno napadejo z močnim dežjem in vetrom. Pomembno je torej, da ste vedno opremljeni z dežnikom in da pred odhodom ven preverite vremensko napoved.
Na severu lahko opazite že prve znake bližajoče se jeseni, saj se v narodnih parkih otoka Hokaido listi že barvajo v prelepe odtenke rdeče in oranžne. Če ste 3. vikend septembra v Osaki, boste priča enemu od najbolj energičnih festivalov, ki se imenuje Kishiwada Danjiri Matsuri. Po celi državi pa potekajo druženja od polni luni, ki so znana pod imenom tsukimi.
27°C
Visoko
20°C
Nizko
18 dni
Padavine
Oktober spada med najboljše mesece za obisk Japonske, saj se sezona tajfunov in deževno vreme zaključita, nadomestijo pa ju prelepa jesenska pokrajina, topli dnevi in mili večeri. Odpravite se lahko v enega od narodnih parkov na otoku Hokaido, ki v tem času ponujajo izjemne odtenke rdeče, oranžne in zlate, najbolj barvito listje med njimi pa ponuja narodni park O-numa Quasi. Povprečne temperature se v vseh regijah gibljejo med 14 °C in 22 °C, zato med raziskovanjem ne boste potrebovali dodatnih slojev oblačil.
Prijazno vreme poskrbi za širok nabor praznovanj, ki potekajo po vseh delih države, vključno s festivalom vode in svetlobe Matsue Suitōro, vsakoletnim festivalom uprizoritvene umetnosti v Tokiu (Festival/Tokyo) in Oktoberfestom v Jokohami. Tudi noč čarovnic je pomembna stvar na Japonskem, zato lahko 31. oktobra na trgih in v parkih vidite na tisoče izvirnih kostumov. Dogodki vključujejo t.i. flash mobe, ulične zabave in celo teke zombijev.
22°C
Visoko
15°C
Nizko
17 dni
Padavine
Sončno vreme in izjemno fotogenična jesenska pokrajina sta razlog, da je november eden od najboljših mesecev za obisk Japonske. V tem času se ozračje počasi začenja ohlajati, zato se opremite z dodatnimi sloji, ki vam bodo prišli prav ob hladnejših večerih, sploh če boste obiskali najbolj severni otok Hokaido, kjer lahko temperature padejo vse do 8 °C. Najbolj toplo vreme je na južnem otočju Okinava, kjer povprečne temperature dosegajo 22 °C.
V sredini novembra poteka tradicionalni festival Shichi-Go-San (‘7-5-3’), na katerem 7 in 3 leta stara dekleta ter 5 let stari fantki oblečejo pisane kimone in prejmejo blagoslove v šintoističnih svetiščih. V mestu Fukuoka si lahko na dogodku Kyushu Basho ogledate zadnji sumo dvoboj leta, ki v središče Fukuoka Kokusai pritegne široke množice. Tudi Kjoto je v tem času vreden obiska, saj njegovi templji in vrtovi nudijo pokrajino kot z razglednic.
16°C
Visoko
9°C
Nizko
17 dni
Padavine
V tem času leta se brez dvoma začenja zimski hlad, ki prinaša tudi prve snežinke, praznično osvetlitev in začetek smučarske sezone na otoku Hokaido. Povprečne temperature se gibljejo med 4 °C in 12 °C, dnevi pa so precej krajši; sončni zahod je v Tokiu že okoli 16.30. Na jugozahodnih otokih lahko še vedno uživate v blagem vremenu s temperaturami do 20 °C, pa tudi na plažah je še kar gneča, vendar pa bo voda prehladna, da bi vanjo namočili še kaj več kot le prste na nogah.
V številnih svetiščih 31. decembra potekajo novoletni dogodki, uživanje v ajdovih rezancih pa je okusna tradicija, znana kot toshikoshi soba, ki naj bi prinašala srečo in dolgo življenje tistim z najdaljšimi rezanci. Ob polnoči zvonovi templjev po celi državi v sklopu očiščujočega rituala Joya-no-kane 108-krat zazvonijo. Čeprav je v tem času veliko zanimivih praznovanj, pa je to obdobje še vedno ena od 3 najpomembnejših potovalnih sezon na Japonskem, zato bodo nekatere poslovalnice morda zaprle svoja vrata ali pa bodo odprte krajši čas. Tudi na prevoznih sredstvih bo večja gneča.
9°C
Visoko
3°C
Nizko
20 dni
Padavine
Čeprav so klimatske in vremenske razmere v različnih regijah Japonske zelo raznolike, pa je pomladna sezona med marcem in majem vedno varna izbira za raziskovanje te čarobne države. Za boljšo predstavo o tem, kako se vreme spreminja skozi letni čas: marca je povprečna temperatura v Tokiu 13 °C, nato pa počasi narašča do 18,5 °C v aprilu in 23 °C v maju. Če boste potovali bolj v začetku pomladi, bo bolje, da s seboj prinesete tudi topla oblačila za hladnejše večere.
jan. | feb. | mar. | apr. | maj | jun. | jul. | avg. | sept. | okt. | nov. | dec. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tokio | Visoko | 9°C | 9°C | 14°C | 18°C | 24°C | 25°C | 30°C | 31°C | 27°C | 22°C | 17°C | 11°C |
Nizko | 2°C | 3°C | 7°C | 11°C | 17°C | 20°C | 24°C | 25°C | 22°C | 16°C | 11°C | 5°C | |
Padavine | 21 dni | 20 dni | 21 dni | 17 dni | 17 dni | 19 dni | 20 dni | 18 dni | 19 dni | 17 dni | 18 dni | 21 dni | |
Osaka | Visoko | 9°C | 9°C | 14°C | 19°C | 25°C | 27°C | 31°C | 33°C | 28°C | 23°C | 17°C | 11°C |
Nizko | 3°C | 3°C | 6°C | 11°C | 16°C | 20°C | 25°C | 26°C | 21°C | 16°C | 10°C | 5°C | |
Padavine | 21 dni | 20 dni | 21 dni | 17 dni | 17 dni | 19 dni | 20 dni | 18 dni | 19 dni | 17 dni | 18 dni | 21 dni | |
Kjoto | Visoko | 8°C | 8°C | 14°C | 19°C | 25°C | 27°C | 32°C | 33°C | 28°C | 23°C | 16°C | 10°C |
Nizko | 1°C | 2°C | 5°C | 9°C | 15°C | 20°C | 24°C | 25°C | 20°C | 15°C | 9°C | 3°C | |
Padavine | 21 dni | 20 dni | 21 dni | 17 dni | 17 dni | 19 dni | 20 dni | 18 dni | 19 dni | 17 dni | 18 dni | 21 dni | |
Sapporo | Visoko | -2°C | -1°C | 4°C | 11°C | 17°C | 21°C | 26°C | 26°C | 23°C | 15°C | 9°C | 2°C |
Nizko | -7°C | -7°C | -2°C | 3°C | 9°C | 14°C | 19°C | 20°C | 16°C | 8°C | 2°C | -3°C | |
Padavine | 21 dni | 20 dni | 21 dni | 17 dni | 17 dni | 19 dni | 20 dni | 18 dni | 19 dni | 17 dni | 18 dni | 21 dni |
Stroški bivanja na Japonskem
Želite potovati pametno? Tu si lahko ogledate povprečno ceno nastanitev na Japonskem na noč.
Najboljši kraji za obisk na Japonskem
Preverite nekatera najbolj priljubljena mesta, kraje za obisk in dejavnosti na Japonskem!
Tokio
Priljubljeno v aprilu
Nakupovanje, Odličen javni prevoz, Hrana
Osaka
Priljubljeno v decembru
Nakupovanje, Lokalna hrana, Hrana
Kjoto
Priljubljeno v aprilu
Templji, Kultura, Zgodovina
Fukuoka
Priljubljeno v decembru
Hrana, Nakupovanje, Odličen javni prevoz
Nagoya
Priljubljeno v decembru
Lokalna hrana, Hrana, Nakupovanje
Sapporo
Priljubljeno v februarju
Hrana, Sprehod po mestu, Znamenitosti
Ste pripravljeni na rezervacijo potovanja na Japonsko?
Vnesite datume in poiščite popolno nastanitev na Japonskem!
Vsi so res zelo prijazni. V Kurokawi na info točki prijetna gospa govori angleščino. Kljub razdalji majo vsi običaj, da svoje goste pridejo iskati....ni logističnih težav. Minamioguni je mirna vasica, prijetno. Nama odlična izbira, sva tako več z domačini.
Kyoto is the real Japan. Town, attractions, restaurants,... all just AMAZING!
Če obiščete Kyoto priporočam, da si izposodite kimono in si v njem ogledate vsaj en del mesta. Imeli boste enkratne slike in spomine.
Super organiziran javni prevoz, mesto prijazno do tujih turistov, ena redkih metropol ki sem jo obiskal dva krat.
Sadly, the castle is under construction after the earthquake, but we saw it in a distance anyway. Last samurai battle was held there and it's an important historical landmark regardless of denied approach. We ate at the hostel and it was tasty and fresh. We weren't cruising around the city, but on our way to mt. aso we had much opportunity to see the city from the bus.
One of the best possible city-escapes you can imagine! Clean, safe, vivid, full of attractions, great public transport, great escapes into nature also around Tokyo. Every part of Tokyo has something interesting - from shopping to culture, from sightseeing to temples.
Za več dnevi bivanje se je potrebno pred potovanjem pripraviti ( internet). V hotelu se dobijo ugodne eno in večdnevne avtobusne karte, (enodnevna je 500 jenov po osebi)
Ljudje in njihova kultura, vse je oznaceno za turiste, vsi so pripravljeni pomagati. Veiko za videti in super hrana!
Priporočam ogled glavnih znamenitosti in sprehod po mestu.
No1 must see in Japan. Kyoto is not just sightseeing. Kyoto is food for your soul and no matter what you do or how many attractions you visit it always brings you peace of mind. A great way to elevate your trip to Japan in any season.
Dobre prometne povezave, nadzemna JR linija, ki je vsestransko uporabna (povezava s sosednjimi kraji in po mestu), mestne četrti, vsaka s svojim značajem.
Kyoto je lepo mesto. S številnimi templji, parki, gradom, palačo, tržnico. Ljudje so zelo prijazni, ogromno jih je oblečenih v pisane kimone. Mesto je živahno, tudi ponoči. Številne poti, ulice so obdane s cvetočimi češnjami.
Odlično vse organizirano, prijetno mesto, zelo prijazni ljudje, veliko stvari zapisanih dvojezično.
Vse je top. Obvezno enkrat v življenju za vsako osebo.
We stayed in Tokyo one pre-cruise day and visited the Royal palace and Sensoji Temple in Asakusa. There we tried the local street food, a really super experience.
nice castle, delicious food in dotombori area - best to visit at night
We didn't stay long but managed to see the castle (recommend) and take a walk around America mura and of course Dotonbori.
If you stop in Himeji, it's worth to take some more time and see more than just the castle. There are very nice gardens close to the castle and taking some time to walk around and feeling the athmospfere is also nice.
We were concerned about the eating, but it turned out it's super cheap to have a meal in Tokyo and everything is just delicous. Wear comfortable shoes or snickers as you will do A LOT of walk around the city. Very safe and clean.
Seaside is splendid. A lot of restaurants and shops for all tastes. I liked a lot a port museum with training ship and a coast guard museum.
Veliko znamenitosti,parki,zgodovina ,ljudje... Templji,parki Jedli smo v uličnih restavracijah Urejeni prevozi-zelo dobro Ogled templjev,parkov,želežniške postaje...
V Tokyou vsak najde zase kar želi, ali kultura, zgodovina,elektronika, parki. Po mestu je zelo enostavno potovati z metrojem ali železnico. Našli smo mojstra, ki dela Origamije (Origami Kaikan) in ima tudi trgovino in tečaje. Mesto je zelo varno.
Nagoya je polna presenečenj, ima veliko visokih stavb, zanimivih muzejev, obmorskih površin z akvarijem. Zelo priporočam obisk Nagoye za več dni. Ima zelo dobre povezave z metro in busi.
A vibrant city where tradition meets modern living. There are many neighborhoods worth visiting.
Hirošima je zaradi svoje žalostne zgodovine in prestresljivega muzeja nujna v potovalnem načrt po Japonski. Ena nočitev je več kot dovolj. Dovolj je tudi poldnevni obisk mesta.
Best trip ever. Just magical and hope to go there again (soon).
Mesto je odlicno izhodisca za ogled gradu, parka -Korakuen, mesteca Kurashiki, znamentosti v Hirosimi, Miyamija, otoka Shikoko.Poskusili smo tradicionalne jedi pri bljiznih ponudnikih hrane.Po mestu smo pešačili.
Must visit Edo Tokyo Museum and Shitamachi Museum at Ueno Park. We visited one act at Kabuki Theatre. Worth it.
Just short stop to visit marvelous "Jigoku Meguri" Hell Tour. Amazing. Just amazing. Maybe we should stay one day longer.
Plenty of shrines, plenty of temples, many options for daily trips (Nara, Inari, Arashimaya - Bamboo Groove, Osaka).
Potovanje je bilo poslovne narave in prekratko, da bi si lahko kaj ogledala.
Zelo presenečena nad mestom. Prišli smo zaradi snežnih opic, ogledali pa smo si veliko več. Navdušeni.
Nice city with historical monuments and many nice buckwheat noodles (soba) restaurants
Visitato Tokyo e Kyoto. Due bellezze diverse. In sintesi, Tokyo molto animata, specie di sera e molto illuminata. Kyoto bella per i numerosi templi.
Neverjetno prijazno mesto in njeni prebivalci, le manj nekulturnih turistov iz Amerike, Avstralije, Azije in Evrope potrebuje. Mesto - država naj postavi omejitve glede turistov, predvsem za takšne, ki se ne zanjo obnašati v gostujoči družbi.
To je drug svet... Malce pomankljivo je znanje angleškega jezika
Po totalnem uničenju 6. avgusta 1945 je zraslo sodobno japonsko mesto. Spomenik in opomnik za vse sedanje in prihajajoče rodove o smiselnosti vojne.
Prijetno mesto, zanimiva ulica rokodelcev, grad, ki se ga splača videfi tudi ponoči