Template:PatchDiff/May 4, 2017 Patch/tf/resource/tf polish.txt
86978697"[english]TF_vote_server_disabled_issue" "Server has disabled that issue."
86988698"TF_vote_requires_valid" "Wymaga prawidłowego gracza."
86998699"[english]TF_vote_requires_valid" "Requires valid player."
8700N/A"TF_vote_kick_player_other" "Wyrzucić gracza: %s1?\n(brak podanego powodu)"
N/A8700"TF_vote_kick_player_other" "Wyrzucić gracza %s1?\n(brak podanego powodu)"
87018701"[english]TF_vote_kick_player_other" "Kick player: %s1?\n(no reason given)"
8702N/A"TF_vote_kick_player_cheating" "Wyrzucić gracza: %s1?\n(podejrzewany o oszukiwanie)"
N/A8702"TF_vote_kick_player_cheating" "Wyrzucić gracza %s1?\n(podejrzenie oszukiwania)"
87038703"[english]TF_vote_kick_player_cheating" "Kick player: %s1?\n(accused of cheating)"
8704N/A"TF_vote_kick_player_idle" "Wyrzucić gracza: %s1?\n(podejrzewany o bezczynność)"
N/A8704"TF_vote_kick_player_idle" "Wyrzucić gracza %s1?\n(podejrzenie bezczynności)"
87058705"[english]TF_vote_kick_player_idle" "Kick player: %s1?\n(accused of being idle)"
8706N/A"TF_vote_kick_player_scamming" "Wyrzucić gracza: %s1?\n(podejrzewany o scam)"
N/A8706"TF_vote_kick_player_scamming" "Wyrzucić gracza %s1?\n(podejrzenie wyłudzenia)"
87078707"[english]TF_vote_kick_player_scamming" "Kick player: %s1?\n(accused of scamming)"
8708N/A"TF_vote_kick_player" "Wyrzucić gracza: %s1?"
N/A8708"TF_vote_kick_player" "Wyrzucić gracza %s1?"
87098709"[english]TF_vote_kick_player" "Kick player: %s1?"
87108710"TF_vote_passed_kick_player" "Wyrzucanie gracza: %s1..."
87118711"[english]TF_vote_passed_kick_player" "Kicking player: %s1..."
…
87138713"[english]TF_vote_restart_game" "Restart the map?"
87148714"TF_vote_passed_restart_game" "Restartowanie mapy..."
87158715"[english]TF_vote_passed_restart_game" "Restarting the map..."
8716N/A"TF_vote_changelevel" "Zmienić aktualną mapę na %s1?"
N/A8716"TF_vote_changelevel" "Zmienić obecną mapę na %s1?"
87178717"[english]TF_vote_changelevel" "Change current map to %s1?"
87188718"TF_vote_nextlevel" "Zamienić następną mapę na %s1?"
87198719"[english]TF_vote_nextlevel" "Set the next map to %s1?"
…
1025910259"[english]Attrib_SapperKillsCollectCrits" "Gives one guaranteed critical hit for each\nbuilding destroyed with your sapper attached\nor backstab kill"
1026010260"Attrib_Sniper_FiresTracer" "Używa amunicji smugowej"
1026110261"[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"
10262N/A"Attrib_ElectricalAirblast" "Strzał alternatywny: -15 amunicji, niszczy pociski"
N/A10262"Attrib_ElectricalAirblast" "Strzał alternatywny: -10 amunicji na atak oraz -5 amunicji na każdy zniszczony pocisk"
1026310263"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "Alt-Fire: -10 ammo per attack and -5 ammo per projectile destroyed"
1026410264"Attrib_Particle29" "burzliwa burza"
1026510265"[english]Attrib_Particle29" "Stormy Storm"
…
1091610916"[english]Store_ItemDesc_Slot_None" "None"
1091710917"TF_PartnerTaunt_TooHigh" "W pobliżu nie ma partnerów do drwiny."
1091810918"[english]TF_PartnerTaunt_TooHigh" "You are too high up for any potential taunt partner."
10919N/A"TF_PartnerTaunt_Blocked" "Coś uniemożliwia przybicie piątki."
N/A10919"TF_PartnerTaunt_Blocked" "Coś uniemożliwia wykonanie drwiny."
1092010920"[english]TF_PartnerTaunt_Blocked" "There is something in the way."
1092110921"TF_HighFive_Hint" "Naciśnij „%taunt%”, stojąc naprzeciw tego gracza, aby dołączyć do drwiny."
1092210922"[english]TF_HighFive_Hint" "Press '%taunt%' in front of this player to join the taunt."
…
2127621276"[english]TF_vote_passed_autobalance_disable" "Auto-balance disabled..."
2127721277"Vote_RestartGame" "Restart gry"
2127821278"[english]Vote_RestartGame" "Restart Game"
21279N/A"Vote_Kick" "Usunięcie gracza"
N/A21279"Vote_Kick" "Wyrzucenie gracza"
2128021280"[english]Vote_Kick" "Kick"
2128121281"Vote_ChangeLevel" "Zmiana mapy"
2128221282"[english]Vote_ChangeLevel" "Change Map"
…
2679626796"[english]TF_TeamFortress2_Soundtrack_Promo_Desc" ""
2679726797"TF_TeamFortress2_Soundtrack_Promo_Package" "Co kryje się w pudełku ze ścieżką dźwiękową z gry Team Fortress 2?"
2679826798"[english]TF_TeamFortress2_Soundtrack_Promo_Package" "What's in the Team Fortress 2 Soundtrack Box?"
26799N/A"TF_TeamFortress2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "To zamknięte pudełko ze ścieżką dźwiękową z Team Fortress 2 zostanie otwarte w późniejszym czasie, a jego zawartość zostanie ujawniona."
N/A26799"TF_TeamFortress2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "Otwórz pudełko ze ścieżką dźwiękową z Team Fortress 2, aby ujawnić jego zawartość."
2680026800"[english]TF_TeamFortress2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "Open the Team Fortress 2 Soundtrack Box to reveal its contents."
2680126801"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo6_Gold_Medal" "ETF2L Ultiduo #6 - złoty medal"
2680226802"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo6_Gold_Medal" "ETF2L Ultiduo #6 Gold Medal"
…
2686026860"[english]TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017" "Mappers vs. Machines Participant Medal 2017"
2686126861"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Czy jesteś wystarczająco męski, by przywalić młotkiem w bombę tykającą na twojej piersi? Przyznawany wszystkim uczestnikom konkursu tworzenia map trybu Mann vs Maszyny zorganizowanego przez TF2Maps.net i Potato's MvM Server!"
2686226862"[english]TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Are you Mann enough to hammer a ticking time bomb on your chest? Awarded to all participants of the 2017 TF2Maps.net and Potato's MvM Server's community MvM mapping contest!"
N/A26863"TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl - 1. miejsce"
N/A26864"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 1st Place"
N/A26865"TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl - 2. miejsce"
N/A26866"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 2nd Place"
N/A26867"TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl - 3. miejsce"
N/A26868"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 3rd Place"
N/A26869"TF_TournamentMedal_CappingTV_Participant" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl - uczestnik"
N/A26870"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Participant" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl Participant"
N/A26871"TF_Wearable_Turntable" "Gramofon"
N/A26872"[english]TF_Wearable_Turntable" "Turntable"
N/A26873"TF_AudioFile" "Audiofil"
N/A26874"[english]TF_AudioFile" "Audio File"
2686326875}
2686426876}