Aller au contenu

talon

Èn årtike di Wiccionaire.
Cisse pådje ci do Wiccionaire n’ est co k’ ene esbåtche.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.

Etimolodjeye

[candjî]

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « talon », el pout stitchî vaici.

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]

talon omrin

  1. boket drîtrin do pî.
    • Dj' a ene crevåde å talon; ça fwait må ki l' diåle.
    • Li talon d' èn ome […] språtchive si pôve coir come ene figue ; Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.45 (fråze rifondowe).
  2. boket do solé ki rascove ci pårteye la do pî.
    Les hôts-talons ont stî edvintés påzès Rominnes, des ptitès femes, po s' fé valou dilé les femes tîxhones, bråmint pus grandes, don, zeles.
    • Des cårpeas, come s’ end alénxhe å lon,
      Dinèt des côps d’ talon
      Sins esporons ! Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « C’èst l’ fièsse », 1912-1913, p.74 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. hôt talon sôre di coine metowe al simele do talon d' on solé, po les femes awè l' air pus grandes.
  2. dji voe pus voltî ses talons k' ses betchetes (u k' ses pontes) On-z inme mî l' vey-z eraler ki d' el vey ariver, c' est on soyant, on må-vnou.

Mots vijhéns

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
talon
  • Francès : talon (fr)