kipité
Apparence
Plinne cogne Lidje-Årdene (betchete sipotchåve) |
Cogne Nameur-Tchålerwè (betchete nén spotchåve) |
Sipotcheye cogne Lidje-Årdene |
---|---|---|
kipité | copité | cpité |
Pårticipe erirece
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | kipité | kipités |
femrin | kipitêye | kipitêyes |
- pårticipe erirece omrin do viebe del prumire troke: "kipiter"
- Li cavale a cpité tote so båtcheye.
Addjectif
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | kipité | kipités |
femrin padrî | kipitêye | kipitêyes |
femrin padvant | kipitêye | kipitêyès |
kipité omrin
- tchessî a côp d' pî.
- On m' a dit ki cwand vosse fameuse corale tchantéve, on pinséve ôre des cucushes kipités foû d' on ståve — Adolphe Adolphy.
- må cåzé, d' on lingaedje.
- I n' oyeut nén voltî nosse kipité francès.
- Çou ki dene pacô des fråzes foirt kipitêyes : « i s' lancive dedja po potchî padzeu les håyes di Romarin à Verbénone', à Camphre et à Cinéole » i s' adjixh di troes diferinnès sôres di romarin) — Li Rantoele, l° 106 p. 14.
- ahonti.
- L' oneur di m' fi, di m' feme, di m' feye ;
Tot on long dmeye sieke d' oniesté,
Å hazård di m' dierinne atote,
D' ene eure a l' ôte, serè so flote,
Et l' no di m' bråve pere kipité ! — Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "Li dieraine atote", p.32 (fråze rifondowe).
- L' oneur di m' fi, di m' feme, di m' feye ;
Ratournaedjes
[candjî]misbridjî
- Francès : baragouiné (fr), bafouillé (fr)
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon avou ene betchete ki-/co-/c-
- Pårticipes erireces do walon
- Pårticipes erireces del prumire troke
- Pårticipes erireces omrins del prumire troke
- Pårticipes erireces do walon avou l' cawete -é
- Mots do walon avou l' cawete -é
- Addjectifs do walon
- Addjectifs ås cénk cognes ortografikes