hiede
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje vî francike « herda ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /hjɛt/ /hɛt/ /jɛt/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /hjɛt/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
hiede | hiedes |
hiede femrin
- tropea d’ vatches, di bixhes.
- Come on tchén ki roufele divins ene hiede di berbis,
Li vint ctchesse avå l’ cir les dierinnès nûlêyes. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Gåylotèdjes », 1924, p.31 (fråze rifondowe). - Loukîz don dzeu l' Årdene l' aireur ki s' diswalpêye
Tot distindant les stoeles ene après l' ôte, å cir !
Et l' zuvion ki hansixh so ene hole et claire nûlêye,
Semer ene hiede di blankès berbis, sol bleu d' acî. — Louis Lagauche, "L' inmant", (1947), A l’Årdène, p. 145 (fråze rifondowe).
- Come on tchén ki roufele divins ene hiede di berbis,
- (pa stindaedje do sinse) troke, volêye.
- Dès longuès hièdes d’oûhès passèt tot s’èhåstant
po r’gangnî l’tchaud payis èt, la, drî lès nûlêyes
qui corèt totès basses dizos l’ vint qui lès tchèsse,
c’è-st-a hipe s’on-z-ad’vène li solo, tot pèneûs
di n’ nos poleûr pus rèhandi
— Henri Simon, Li pan dè Bon Diu, Li tchèrwèdje. - Dji voe des beas efants l' douce hiede
Ki m' ascoyèt ferant batant ;
et dj' rabresse feme, poyons, poyetes !
Dj' a dijh-ût ans— Martin Lejeune, Bultén del Societé d' Lidje, "Dj’a dîh-ût ans", tome 43, p. 143 (fråze rifondowe).
- Dès longuès hièdes d’oûhès passèt tot s’èhåstant
Ratourneures
[candjî]- live di hiede : sistinme d’ eredjistrumint des biesses d’ aclevaedje (vatches, tchivås) tracêyes.
Ortografeyes
[candjî]Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
[candjî]live di hiede
- Inglès : herd-book