Càn-đà-la
Gandhāra
गन्धार (Sanskrit) |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
k. 800 BCE–k. 500 CE | |||||||||
Vị trí của Gandhara ở Nam Á (Afghanistan và Pakistan) | |||||||||
Thủ đô | Kapisi (Bagram) Puṣkalavati (Charsadda) Puruṣapura (Peshawer) Takshashila (Taxila) Udabhandapura (Hund) | ||||||||
Chính trị | |||||||||
Chính phủ | Chế độ quân chủ | ||||||||
• k. 750 BCE | Nagnajit | ||||||||
• k. 518 BCE | Pushkarasakti (lãnh đạo cuối cùng của Vương quốc Gandhara) | ||||||||
• k. 500 CE | Kandik | ||||||||
Lịch sử | |||||||||
Thời kỳ | Kỷ nguyên cổ | ||||||||
• Thành lập | k. 800 BCE | ||||||||
• Giải thể | k. 500 CE | ||||||||
| |||||||||
Hiện nay là một phần của | Afghanistan Pakistan |
Càn-đà-la (tiếng Trung: 乾陀羅, sa. gandhāra) là tên dịch theo âm Hán-Việt của một vùng miền Tây bắc Ấn Độ, ngày nay thuộc về Afghanistan và một phần của Pakistan. Càn-đà-la là một trong 16 Mahajanapada của Ấn Độ cổ đại.[1][2][3] Khu vực này tập trung xung quanh Thung lũng Peshawar và thung lũng sông Swat, mặc dù ảnh hưởng văn hóa của "Đại Gandhara" đã kéo dài qua sông Ấn đến vùng Taxila ở Cao nguyên Potohar và về phía tây vào Thung lũng Kabul ở Afghanistan, và lên phía bắc tới dãy Karakoram.[4][5][6]
Nổi tiếng với phong cách nghệ thuật Gandharan độc đáo chịu ảnh hưởng nặng nề của phong cách Hy Lạp và Hellenistic cổ điển, văn hóa Càn-đà-la đạt đỉnh cao từ thế kỷ 1 đến thế kỷ 5 CN dưới thời Đế chế Kushan, với thủ đô theo mùa tại Bagram (Kapisi) và Peshawar (Puruṣapura). Càn-đà-la "phát triển mạnh mẽ tại ngã tư của Ấn Độ, Trung Á và Trung Đông," kết nối các tuyến đường thương mại và tiếp thu ảnh hưởng văn hóa từ các nền văn minh đa dạng; Phật giáo phát triển mạnh cho đến thế kỷ 8 hoặc 9, khi Hồi giáo lần đầu tiên bắt đầu lan rộng trong khu vực.[7] Đây cũng là trung tâm của Vệ Đà và các hình thức sau này của Ấn Độ giáo.[8]
Sự tồn tại của Càn-đà-la đã được chứng thực kể từ thời Rigveda (k. 1500 - k. 1200 TCN),[9][10] cũng như Zoroastrian Avesta, đề cập đến nó là Vaēkərəta, nơi đẹp thứ sáu trên trái đất do Ahura Mazda tạo ra. Càn-đà-la đã bị Đế chế Achaemenid của Ba Tư chinh phục vào thế kỷ thứ 6 trước Công nguyên, Alexander Đại đế vào năm 327 trước Công nguyên, và sau đó trở thành một phần của Đế chế Maurya trước khi trở thành một trung tâm của Vương quốc Ấn-Hy Lạp. Khu vực này là một trung tâm chính của Phật giáo Greco-gien dưới thời Ấn-Hy Lạp và Phật giáo Gandharan dưới các triều đại sau này. Càn-đà-la cũng là một địa điểm trung tâm cho việc truyền bá Phật giáo đến Trung Á và Đông Á.[11]
Khu vực suy tàn dần sau cuộc xâm lược bạo lực của Alchon Huns vào thế kỷ thứ 6, và cái tên Càn-đà-la biến mất sau cuộc chinh phục của Mahmud Ghaznavi vào năm 1001 sau Công nguyên.[12]
Tham khảo
[sửa | sửa mã nguồn]- ^ Kulke, Professor of Asian History Hermann; Kulke, Hermann; Rothermund, Dietmar (2004). A History of India (bằng tiếng Anh). Psychology Press. ISBN 978-0-415-32919-4.
- ^ Warikoo, K. (2004). Bamiyan: Challenge to World Heritage (bằng tiếng Anh). Third Eye. ISBN 978-81-86505-66-3.
- ^ Hansen, Mogens Herman (2000). A Comparative Study of Thirty City-state Cultures: An Investigation (bằng tiếng Anh). Kgl. Danske Videnskabernes Selskab. ISBN 978-87-7876-177-4.
- ^ Neelis, Early Buddhist Transmission and Trade Networks 2010, tr. 232.
- ^ Eggermont, Alexander's Campaigns in Sind and Baluchistan 1975, tr. 175–177.
- ^ Badian, Ernst (1987), “Alexander at Peucelaotis”, The Classical Quarterly, 37 (1): 117–128, doi:10.1017/S0009838800031712, JSTOR 639350
- ^ Kurt A. Behrendt (2007), The Art of Gandhara in the Metropolitan Museum of Art, pp.4-5,91
- ^ * Schmidt, Karl J. (1995). An Atlas and Survey of South Asian History, tr.120: "Ngoài việc là một trung tâm tôn giáo cho các Phật tử, cũng như những người theo đạo Hindu, Taxila còn là một trung tâm nghệ thuật, văn hóa và học tập phát triển mạnh mẽ."
- Srinivasan, Doris Meth (2008). "Hindu Deities in Gandharan art," in Gandhara, The Buddhist Heritage of Pakistan: Legends, Monasteries, and Paradise, tr.130-143: "Gandhara không bị tách khỏi trung tâm của Ấn Độ giáo sơ khai ở Thung lũng Gangetic. Hai khu vực đã chia sẻ các kết nối văn hóa, chính trị và quan hệ thương mại và điều này tạo điều kiện thuận lợi cho việc thông qua và trao đổi các ý tưởng tôn giáo. [...] Chính trong Kỷ nguyên Kushan, sự nở rộ của hình ảnh tôn giáo đã xảy ra. [...] Gandhara thường giới thiệu phong cách riêng của họ dựa trên hình ảnh Phật giáo và Ấn Độ giáo mà họ đã tiếp xúc ban đầu. "
- Blurton, T. Richard (1993). Hindu Art, Harvard University Press: "Những hình vẽ sớm nhất của Shiva cho thấy ngài ở dạng hoàn toàn giống người đến từ khu vực Gandhara cổ đại "(tr.84) và" Tiền xu từ Gandhara của thế kỷ thứ nhất trước Công nguyên cho thấy Lakshmi [...] bốn tay, trên hoa sen. "(tr.176)
- ^ “Rigveda 1.126:7, English translation by Ralph TH Griffith”.
- ^ Arthur Anthony Macdonell (1997). A History of Sanskrit Literature. Motilal Banarsidass. tr. 130–. ISBN 978-81-208-0095-3.
- ^ "UW Press: Ancient Buddhist Scrolls from Gandhara". Truy cập April 2018.
- ^ Mohiuddin, Yasmeen Niaz (2007). Pakistan: A Global Studies Handbook (bằng tiếng Anh). ABC-CLIO. ISBN 9781851098019.
- Das Lexikon der Östlichen Weisheitslehren, Bern 1986.
Bảng các chữ viết tắt |
---|
bo.: Bod skad བོད་སྐད་, tiếng Tây Tạng | ja.: 日本語 tiếng Nhật | ko.: 한국어, tiếng Triều Tiên | pi.: Pāli, tiếng Pali | sa.: Sanskrit संस्कृतम्, tiếng Phạn | zh.: 中文 chữ Hán |
Nguồn
[sửa | sửa mã nguồn]- Beal, Samuel. 1884. Si-Yu-Ki: Buddhist Records of the Western World, by Hiuen Tsiang. 2 vols. Trans. by Samuel Beal. London. Reprint: Delhi. Oriental Books Reprint Corporation. 1969.
- Beal, Samuel. 1911. The Life of Hiuen-Tsiang by the Shaman Hwui Li, with an Introduction containing an account of the Works of I-Tsing. Trans. by Samuel Beal. London. 1911. Reprint: Munshiram Manoharlal, New Delhi. 1973.
- Bellew, H.W. Kashmir and Kashgar. London, 1875. Reprint: Sang-e-Meel Publications 1999 ISBN 969-35-0738-X
- Caroe, Sir Olaf, The Pathans, Oxford University Press, Karachi, 1958.
- Eggermont, Pierre Herman Leonard (1975), Alexander's Campaigns in Sind and Baluchistan and the Siege of the Brahmin Town of Harmatelia, Peeters Publishers, ISBN 978-90-6186-037-2
- Herodotus (1920). Histories (bằng tiếng Hy Lạp và Anh). With an English translation by A. D. Godley. Cambridge: Harvard University Press.
- Hill, John E. 2003. "Annotated Translation of the Chapter on the Western Regions according to the Hou Hanshu". 2nd Edition: Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes, 1st to 2nd Centuries CE. 2015. John E. Hill. Volume I, ISBN 978-1500696702; Volume II, ISBN 978-1503384620. CreateSpace, North Charleston, S.C.
- Hussain, J. An Illustrated History of Pakistan, Oxford University Press, Karachi, 1983.
- Legge, James. Trans. and ed. 1886. A Record of Buddhistic Kingdoms: being an account by the Chinese monk Fâ-hsien of his travels in India and Ceylon (A.D. 399–414) in search of the Buddhist Books of Discipline. Reprint: Dover Publications, New York. 1965.
- Neelis, Jason (2010), Early Buddhist Transmission and Trade Networks: Mobility and Exchange Within and Beyond the Northwestern Borderlands of South Asia, BRILL, ISBN 978-90-04-18159-5
- Shaw, Isobel. Pakistan Handbook, The Guidebook Co., Hong Kong, 1989
- Watters, Thomas. 1904–5. On Yuan Chwang's Travels in India (A.D. 629–645). Reprint: Mushiram Manoharlal Publishers, New Delhi. 1973.
Liên kết ngoài
[sửa | sửa mã nguồn]- Gandharan Connections Project (Cambridge, 2016-2021)
- Livius.org: Gandara Lưu trữ 2013-07-19 tại Wayback Machine
- The Buddhist Manuscript project
- University of Washington's Gandharan manuscript
- Coins of Gandhara janapada
- Gandhara Civilization Lưu trữ 2020-01-19 tại Wayback Machine- National Fund for Cultural Heritage (Pakistan)
Đọc thêm
[sửa | sửa mã nguồn]- Lerner, Martin (1984). The flame and the lotus: Indian and Southeast Asian art from the Kronos collections. New York: The Metropolitan Museum of Art. ISBN 0-87099-374-7.
- Rehman, Abdur (2009). “A Note on the Etymology of Gandhāra”. Bulletin of the Asia Institute. 23: 143–146. JSTOR 24049432.
- Filigenzi, Anna (2000). “Reviewed Work: A Catalogue of the Gandhāra Sculpture in the British Museum, Vol. I: Text, Vol. II: Plates by Wladimir Zwalf”. Wladimir Zwalf, Review by: Anna Filigenzi. Istituto Italiano per l'Africa e l'Oriente (IsIAO). 50 (1/4): 584–586. JSTOR 29757475.