holat
Pak qiz
Ot
[tahrirlash]holat
Morfologik va sintaktik xususiyatlari
[tahrirlash]ho-lat
Aytilishi
[tahrirlash]Etimologiyasi
[tahrirlash]ya. cJU. — hol, ahvol; tuzilish
Maʼnoviy xususiyatlari
[tahrirlash]Maʼnosi
[tahrirlash]1 Yuzaga kelgan, mavjud boʻlgan vaziyat, ah-vol. ◆ Jangovor holat. Harbiy holat. Shahar qamal holatda. n Ishlayotgan odamlar uni I ◆ Olaxoʻjani\ bu holatda koʻrib, juda hayron boʻlib, iixdan toʻxtab qoldshxar. P. Tursun, „Oʻqituvchi“ . ◆ Hamma sergak tortdi, unga qulo-gʻini tuxpib jim qoldi. Bu holatdan foy-dalangan shayx soʻziga pardoz berib, davom etdi.. K. Yashin, „Hamza“ . Sherali ham bu toʻq-nashuvdan Toʻlgʻonoy bilan yolgʻiz qolgandagi holapxga pxuixdi. S. Karomatov, Oltin qum.
2 Jismoniy yoki ruhiy jihatdan boʻlgan ifoda, koʻrinish; qiyofa, avzo. ◆ Asabiy holat. Kulgili holat. Ayanchli holat. yat Men uning holatidan nimadir ichini kuydirayotganini.. bilib turardim. S. Ahmad, „Yulduz“ . ◆ Uning.. majaqlanib, tanib boʻlmas holatga kelgan yuzini oq ixohi bilan yogxib qoʻydilar. P. Qo-dirov, „Yulduzli tunlar“ .
- Bir holatda Achinarli, nochor, putur-dan ketgan ahvolda. Qandolat bibi bir ho-latda boʻlib choʻkib qolgan, rangi zaʼfaron.. R. Fayziy, Hazrati inson. ◆ Endi bukchayib qogxti. Kiyimlari ham bir holatda. S. Axmad, „Ufq“ . Jon holatda q. jon.
3 ixv. Kuch-quvvat, darmon, mador; qudrat. ◆ Gʻozning bir oyogi singan, bir qanoti mayib boʻlgan, oʻq tegib holati ketib, ixu yerga yiqilgan. "Alpomish" . ◆ Endi mendan holat ketdi, bek Shakar, Bu choʻllarda endi qoldim xoru zor. "Shirin bilan Shakar" .
Sinonimlari
[tahrirlash]Antonimlari
[tahrirlash]ҲОЛАТ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati (2022) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.
Tarjimalari
[tahrirlash]OʻTIL
Ruscha ru
holat
положение, состояние; ◆ boshlangʻich ~ первоначальное положение (состояние); ◆ kasalning ~i состояние больного; ◆ tinchlik ~i состояние покоя; ◆ harakat ~i или ◆ harakatdagi ~ состояние движения; ◆ harbiy ~ военное положение; ◆ hushsizlik ~i обморочное состояние; ◆ qamal ~i осадное положение; ◆ u ~dan ketdi он обессилел, он выбился из сил; ◆ kasal bir ~da yotibdi состояние больного очень тяжёлое; ◆ uning rangi-roʻyi bir ~da он плохо выглядит; ◆ ~i razm см. ◆ razm; ~ ravishi грам. наречие состояния.