한자

백괴사전, 너희 모두의 백과사전
둘러보기로 이동 검색으로 이동
百怪事典
너희 모두의 百科事典
百怪事典, 너희 모두의 百科事典
      잠깐만! 혹시 漢文 문서로 가려다가 실수로 이 문서에 온 게 아닌가?
FaceDown break.png
漢字의 使用例
漢字文化圈 公式言語
中國語
英語
倭語
朝鮮語
韓國語
越南語
漢字의 使用 및 變形
草書
日本式 漢字
平仮名
片仮名
朝鮮/韓國式 漢字
口訣
吏讀
越南式 漢字
字喃
  漢文 한문
  漢字 한자
漢字의 弊害
漢字 依存症
漢文 (敎科)
漢字 4888字


이 문서는 윤희코드 특수 문자를 포함하고 있습니다.
특수 문자가 제대로 보이지 않는다면 윤희코드 특수 문자 도움말을 참고해서 글꼴을 당장 설치하세요!

한자(한자: 漢字, 왜말: 漢字(かんじ), 땡볕: 漢字(Hán tự), 듕귁어 간체: 汉字, 정체: 漢字, 핀인: Hànzì, 조선어: 한수글짜)는 듕귁에서 시작된 문자이다. 듕귁인들에겐 없어서는 안 될 문자로 사용되고, 전설에 따르면 기원전 2151년 듕귁 공산당 초대 주석 창힐이 듕귁 농부들의 소변의 모습을 본떠 만들었다고 한다. 듕궈런 뿐만 아니라 니혼징들도 쓴다. 한국인들도 한자를 썼었지만, 언제부턴가 듕귁 문자 취급을 하고, 역사속으로 사라졌다 . 베트남은 미국물을 좀 마셔서 그런지 한자 대신 로마자를 쓴다.

한자의 구조[편집]

한자는 부수와 주 글자로 나뉜다. 부수는 한자를 그나마 쉽게 찾기 위해 존재하나 한자의 특수한 구조상(특히 왜국에서는) 부수의 모양은 수시로 변형되기 때문에 부수로 한자를 찾는 것은 아무 의미가 없다.

획순으로 찾는 방법이 있긴 하지만 한자는 쓸데없이 복잡한 모양을 가진 글자가 지나치게 많아서 획순으로 찾는 것은 거의 불가능하다.

또한 한자는 '한 글자가 여러 뜻'을 갖고 있는, 지구 역사상 유래를 찾기 힘든 괴상한 문자로써, 듕귁인들의 무식함이 집결된 결정체라고도 볼 수 있다. 그렇기 때문에 현재 듕귁에 공식적인 문자는 존재하지 않으며 듕귁어를 구사하기 위해서는 이 한자를 모두 외워야 하는데, 듕귁인들은 자신들이 만든 것이라도 9만 자나 되는 한자를 외우기가 귀찮은 나머지 모두 문맹이 되었다. 자신들이 만든 글자를 자신들이 쓰지 못하는 영 좋지 않은 상황에 봉착하게 된 것이다. 한자는 7만 자가 있다고 하나 천자문을 외우면서 앞에 하늘천 따지만 줄창 외웠기 때문에 앞부분 효과로 인해 조금 한자를 아는 사람도 하늘천 따지 외에는 아무것도 모른다. 하지만 요즘 듕귁인들은 7만자나 되는 백괴스러운 문자를 간체자라는 개념으로 줄여서 2000자 정도로 줄여서 쓴다고 카더라. 간체자로 잘 쓰고 있는 듕귁인들에 비해, 대만민국은 머리가 멍청해서인지 아직도 구닥다리 번체자를 쓰고 있다. IQ가 두자리 수인가 보다. 또한 왜놈들은 이런 한자를 더욱 백괴스러운 방식으로 쓴다. 한자 2000자를 잘 골라내서 히라가나와 가타카나라는 글자로 간단하게 변형했고, 거기에 또 다른 한자 1945자는 또 조금씩 획을 바꿔서 1본식 약자를 탄생시켰다. 이런 3가지 문자를 섞어 쓰는, 개념을 안드로메다로 밥 말아먹힌 남근 같은 방식을 쓴다. 대한민국에서도 한자를 쓰긴 하지만, 언제부턴가 안쓰게 되었다고 카더라.

발음[편집]

지구상에 한자를 쓰는 나라는 대표적으로 듕귁을 포함하여 4개가 있으나, 4개 국가가 모두 한자를 다른 방법으로 발음하기 때문에 정작 이 네 나라는 전혀 의사소통이 되지 않는다.이래서는 다 소용없다!

윤희코드에서[편집]

윤희는 윤희코드 1.0에 최대한 모든 한자들을 수용하려고 했으나 그만 너무 지쳐서, 한자를 보다가 현기증이 나 버려서 21204자(그 중 302자는 인코딩 문제로 중복된 한자)에서 그치고 말았다. 하지만 왜놈·듕귁인들이 하도 한자가 부족하다고 난리법석을 떨자, 윤희는 심하게 상처와 충격을 받아 징징 울며 한자 6582자를 더 추가한 윤희코드 3.0을 반포했다. 그런데도 듕귁인들은 만족하지 못했고, 더 난리 법석을 떨었다. 한자가 제대로 정렬이 안 된다는 것이었다. 더 상처를 받은 윤희는 이미 상처와 충격을 깊디깊게 받아 그 문제를 해결할 깜냥을 잃고 말았다.

또한 윤희는 크디큰 난관에 부딪혔다. 추가해야 하는 한자는 43252자인데, 남은 윤희코드 공간에는 그걸 더 넣을 영역이 없었던 것이다. 그 당시까지만 해도 윤희코드는 65536자로 제한이 돼 있었기 때문이다. 결국 윤희는 윤희코드 3.1에서 윤희코드 전체 문자 수가 65536자라는 한계를 홧김에 뚫어 버리고 한자 43252자를 더 넣는다. 하지만 여기서 또 윤희는 코드 호환을 위해 약 1000자를 중복해야 할 수밖에 없었다. 3.2에서는 코드 호환을 위해 59자를 중복한다. 그리고 또 윤희는 윤희코드 4.1에서 128자를 더 배당했는데, 그 중 106자는 인코딩 호환을 위해 중복 배당한 글자이다. 윤희는 중복 배당한 글자들이 쓰이는 것이 싫어 윤희코드 정규화 알고리즘으로 중복된 한자는 대표 코드로 변환하게 한다.

윤희는 윤희코드 5.1에서 U 9FC3이라는 엄청난 실수를 포함한 8글자를 추가 배당하고, 5.2에서 4160자(4157자 코드 호환용 중복 3자)를 추가 배당하고, 6.0에서 222자를 배당하고, 6.1에서 3자(1자 코드 호환용 중복 2자)를 배당한다. 그래서 윤희코드 6.1에서는 우여곡절 끝에 무려 74617(중복 제외)자의 한자가 들어가 있다.

과거에 윤희코드에 포함된 한자 중 가장 획수가 많은 한자는 𪚥였다.

그런데 2020년에 확장 G가 신설되면서 '𱁬(다이토 [?], 총 84획)'라는 한자가 생기는 바람에 '𪚥(말 많을 절, 64획)'의 획수를 넘어섰다고 카더라.

윤희의 비리[편집]

윤희는 글자 한 자의 공간이라도 아끼기 위해 모양이 비슷한 글자를 한 글자로 통합했다. 예를 들어 情이라는 글자의 오른쪽 부분이 한국어 글꼴에서는 靑으로 보이지만, 왜말 글꼴에서는 青으로 보인다. 令과 도 같은 코드이다.

또한 아베 신조U2ff0-u8cac-u4efb.svg이라는 한자를 새로 만들었는데 윤희는 윤희코드 편입을 거부하고 이를 씹어 버렸다.

하늘천 따지[편집]

하늘천 따지는 듕귁인들에게 전파하는 암호의 일종이다.

'한자'의 번역[편집]

백괴스럽게도, '한자'라는 말은 어떤 언어의 한자를 지칭하느냐에 따라 번역이 달라진다.

  • hanzi: 듕귁어의 한자
  • kanji: 왜말의 한자. 어? 발음이 간지랑 비슷한데?
  • hanja: 한국어의 한자 (간혹 hancha도 쓰인다.)
  • Chinese character라는 말도 있지만, 길어서 잘 쓰이지 않는다. 한자라는 한 문자 체계에 대한 단어가 여럿 있다 보니 영어권 등에서는 한자에 대해 얘기할 때 말이 잘 통하지 않는 경우도 자주 있다.

또한 이것은 듕귁을 한정으로 하는 의미이므로, 왜국한국을 전~혀 고려하지 않은 단어이므로 잘 안쓰인다.

도보시오[편집]