Еовін

одна з головних персонажок Володаря перснів

Е́овін (англ. Éowyn) — одна з головних персонажів трилогії Джона Роналда Руела Толкіна «Володар Перснів». Онучка роганського короля Тенґела, племінниця короля Теодена, сестра Еомера. Дружина Фарамира. Мати Елборона, бабуся Бараґіра.

Éовін
Éowyn
Творець:Джон Роналд Руел Толкін
Твори:Дві вежі
Повернення короля
Стать:жінка
Національність:дунедайн
Друге ім'я:«леді Рохану», «біла леді Рохану» та «леді Ітілієн»
Раса:Людина
Дата народження:2995 р. третьої епохи Середзем'я
Родина:батько — Еомунд
мати — Теодвін
чоловік — Фарамир
Діти:Елборон
Роль виконує:Міранда Отто

Етимологія імені

ред.

Швидше за все, ім'я складається з двох англосаксонських коренів — «ео», éo («кінь»)[1] та wyn («радість»)[2]. Так само може читатися, як Еовюн.

Життєпис

ред.

Дитинство

ред.

Народилася у 2995 році Третьої Епохи; її батько Еомунд, маршал Марки, сенешаль Рогана, загинув у 3002 року Третьої Епохи, а мати — Теодвін, сестра короля Рогана Теодена — незабаром захворіла і померла. Після цього конунг Теоден забрав її разом з її братом Еомер до себе в Медусельд, де виховував їх як своїх дітей.

Еовін була стрункою та високою, з довгими золотими волоссям і сірими очима. Від своєї бабусі по матері, Морво Лоссарнагської, вона успадкувала гордість та витонченість.

Війна Перснів

ред.

Під час подій Війни за Перстень Еовін була призначена своїм дядьком на місце берегині Едорас (на час походу рогіррімів на Сарумана). Згодом, видавши себе за воїна Дернгельма, таємно долучилася до роганського війська, що йде на допомогу Ґондору, і брала участь в Пеленнорській битві.

Саме Еовін, виконуючи давнє пророцтво, приголомшила своєю рукою ватажка назґулів, при цьому їй надав допомогу зброєносець Теодена — гобіт Меррі, але сама вона була важко поранена. У шпиталі міста Мінас-Тіріт познайомилася з сином намісника Ґондора Денетора II Фарамира і незабаром стала його дружиною та княгинею Ітілієн. Після війни вона народила Фарамиру сина Елборона.

Примітки

ред.
  1. Eoh: war-horse [Архівовано 26 січня 2017 у Wayback Machine.], Bosworth, Joseph, D.D., F.R.S. & Toller, T. Northcote, M.A. (1898, 1921). An Anglo-Saxon dictionary, based on the manuscript collections of the late Joseph Bosworth [Архівовано 26 січня 2017 у Wayback Machine.]. Oxford University Press. p. 253. Google Book Search. Retrieved on April 3, 2009.
  2. Wyn(n): delight [Архівовано 26 січня 2017 у Wayback Machine.], Bosworth, Joseph, D.D., F.R.S. & Toller, T. Northcote, M.A (1898, 1921). An Anglo-Saxon dictionary, based on the manuscript collections of Joseph Bosworth [Архівовано 26 січня 2017 у Wayback Machine.]. Oxford University Press. p. 1285. Google Book Search. Retrieved on April 3, 2009.

Посилання

ред.