落
หน้าตา
|
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]落 (รากคังซีที่ 140, 艸 9, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿水竹口 (TEHR), การป้อนสี่มุม 44164, การประกอบ ⿱艹洛)
- fall, drop
- net income, surplus
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1043 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 31362
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1503 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3255 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U 843D
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 落 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 落 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): no2
- กวางตุ้ง
- แคะ
- หมิ่นเหนือ (KCR): lò̤
- หมิ่นตะวันออก (BUC): lŏ̤h
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5loq
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄨㄛˋ
- ทงย่งพินอิน: luò
- เวด-ไจลส์: lo4
- เยล: lwò
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: luoh
- พัลลาดีอุส: ло (lo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lu̯ɔ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄠˋ
- ทงย่งพินอิน: lào
- เวด-ไจลส์: lao4
- เยล: làu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: law
- พัลลาดีอุส: лао (lao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lɑʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄚˋ
- ทงย่งพินอิน: là
- เวด-ไจลส์: la4
- เยล: là
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: lah
- พัลลาดีอุส: ла (la)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lä⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄨㄛ
- ทงย่งพินอิน: luo
- เวด-ไจลส์: lo1
- เยล: lwō
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: lhuo
- พัลลาดีอุส: ло (lo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lu̯ɔ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)
Note:
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: no2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: lo
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /no²¹/
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lok6
- Yale: lohk
- Cantonese Pinyin: lok9
- Guangdong Romanization: log6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lɔːk̚²/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- Wiktionary: lok4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lɔk̚²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: lau / lo̍k
- Hakka Romanization System: lau / log
- Hagfa Pinyim: lau4 / log6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /lau̯⁵⁵/, /lok̚⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: log6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /lɔk̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: lò̤
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lɔ⁴²/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lŏ̤h
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /l̃oʔ⁵/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lo̍k
- Tâi-lô: lo̍k
- Phofsit Daibuun: lok
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /lɔk̚²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /lɔk̚¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /lɔk̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lak
- Tâi-lô: lak
- Phofsit Daibuun: lag
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /lak̚³²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /lak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lo̍h
- Tâi-lô: lo̍h
- Phofsit Daibuun: loih
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei): /loʔ⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /loʔ¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /loʔ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /lɤʔ⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lauh
- Tâi-lô: lauh
- Phofsit Daibuun: lauq
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /lauʔ³²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /lauʔ⁵/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lō͘
- Tâi-lô: lōo
- Phofsit Daibuun: lo
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /lɔ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /lɔ²²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: làu
- Tâi-lô: làu
- Phofsit Daibuun: laux
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /lau⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /lau¹¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /lau²¹/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: la̍uh
- Tâi-lô: la̍uh
- Phofsit Daibuun: lauh
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /lauʔ⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /lauʔ¹²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- lo̍k - literary;
- lak/lo̍h/lauh/lō͘/làu/lo̍h - vernacular;
- la̍uh - possibly unrelated.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: loh8
- Pe̍h-ōe-jī-like: lo̍h
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /loʔ⁴/
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5loq
- MiniDict: 'loh去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2'loq
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /loʔ³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: lak
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*kə.rˤak/
- (เจิ้งจาง): /*ɡ·raːɡ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- Chinese redlinks/zh-l
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 落