糊
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]糊 (รากคังซีที่ 119, 米 9, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火木十口月 (FDJRB), การป้อนสี่มุม 97920, การประกอบ ⿰米胡)
- paste, stick on with paste
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 911 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 27037
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1338 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3154 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U 7CCA
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 糊 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 糊 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄨˊ
- ทงย่งพินอิน: hú
- เวด-ไจลส์: hu2
- เยล: hú
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: hwu
- พัลลาดีอุส: ху (xu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xu³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄨ
- ทงย่งพินอิน: hu
- เวด-ไจลส์: hu1
- เยล: hū
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: hu
- พัลลาดีอุส: ху (xu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xu⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄨˋ
- ทงย่งพินอิน: hù
- เวด-ไจลส์: hu4
- เยล: hù
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: huh
- พัลลาดีอุส: ху (xu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xu⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)
Note:
- hú - all senses;
- hū - "to apply a mixture";
- hù - "paste".
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wu4
- Yale: wùh
- Cantonese Pinyin: wu4
- Guangdong Romanization: wu4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /wuː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kô͘
- Tâi-lô: kôo
- Phofsit Daibuun: koo
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kɔ¹³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /kɔ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kɔ²³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hô͘
- Tâi-lô: hôo
- Phofsit Daibuun: hoo
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /hɔ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hɔ²³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /hɔ¹³/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: khô͘
- Tâi-lô: khôo
- Phofsit Daibuun: qoo
- สัทอักษรสากล (Taipei, Xiamen): /kʰɔ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kʰɔ²³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kʰɔ¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- kô͘ - vernacular;
- hô͘ - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: gou5 / hu5 / hou5
- Pe̍h-ōe-jī-like: kôu / hû / hôu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kou⁵⁵/, /hu⁵⁵/, /hou⁵⁵/
Note:
- gou5 - vernacular;
- hu5/hou5 - literary.
- จีนยุคกลาง: hu
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*Cə.[ɡ]ˤa/
- (เจิ้งจาง): /*ɡaː/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 糊