白
หน้าตา
|
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]白 (รากคังซีที่ 106, 白 0, 5 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹日 (HA), การป้อนสี่มุม 26000)
- ขาว
- บริสุทธิ์, ไร้ตำหนิ
- สว่าง
ตัวอักษรที่เกี่ยวข้อง
[แก้ไข]- 伯, 𪞜, 㕷, 𡊚, 𡛳, 𪦺, 岶, 帕, 廹, 怕, 拍, 泊, 狛, 迫, 𢫗, 𣆆, 柏, 𭯖, 𤇢, 𭷛, 珀, 胉, 𥙃, 𭼈, 𥍡, 𥎷, 砶, 䄸, 袙, 粕, 絈, 𦐚, 舶, 𦫖, 𬠀, 貃, 䞟, 𫏴, 𨠘, 鉑(铂), 𧆽, 𩊀, 𩗀(𩙦), 𩛇, 𬈻, 鮊(鲌), 𧇤
- 劰, 𫨷, 𨚮, 敀, 𤝡, 㼟, 䎅, 𦫙, 𩑻, 魄, 䳆, 㒵, 𠡈, 𭎊, 㚖, 帛, 𣌣, 𢘣, 𣐩, 泉, 𭽾, 𨋧, 𣹻, 𩲸, 𣰗, 㒶, 苩, 𥬝, 𰎒, 𩶑, 𬲉
- 習
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 785 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 22678
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1196 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2642 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U 767D
ภาษาจ้วง
[แก้ไข]คำกริยา
[แก้ไข]白
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
白 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): be2
- กวางตุ้ง
- กั้น (Wiktionary): pah7 / pet6
- แคะ
- จิ้น (Wiktionary): bai1 / bieh5
- หมิ่นเหนือ (KCR): bā / bà / bà̤
- หมิ่นตะวันออก (BUC): băh / bĕk
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5baq
- เซียง (Changsha, Wiktionary): be6
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน, standard in Mainland and Taiwan, colloquial)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄅㄞˊ
- ทงย่งพินอิน: bái
- เวด-ไจลส์: pai2
- เยล: bái
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: bair
- พัลลาดีอุส: бай (baj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /paɪ̯³⁵/
- (จีนมาตรฐาน, literary variant)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄅㄛˊ
- ทงย่งพินอิน: bó
- เวด-ไจลส์: po2
- เยล: bwó
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: bor
- พัลลาดีอุส: бо (bo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pu̯ɔ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน, standard in Mainland and Taiwan, colloquial)
Note: bó - extremely limited in usage, sometimes used in the name Li Bai (李白).
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: be2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: be
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pɛ²¹/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baak6
- Yale: baahk
- Cantonese Pinyin: baak9
- Guangdong Romanization: bag6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /paːk̚²/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- Wiktionary: bak5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pak̚³²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- กั้น
- (Nanchang)
- Wiktionary: pah7 / pet6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰaʔ²/, /pʰɛt̚⁵/
- (Nanchang)
Note:
- pah7 - vernacular;
- pet6 - literary (e.g. 明白).
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: pha̍k
- Hakka Romanization System: pag
- Hagfa Pinyim: pag6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /pʰak̚⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: pag6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /pʰak̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- จิ้น
- (Taiyuan)
- Wiktionary: bai1 / bieh5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /pai¹¹/, /piəʔ⁵⁴/
- (Taiyuan)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: bā / bà / bà̤
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pa⁵⁵/, /pa⁴²/, /pɛ⁴²/
- (Jian'ou)
Note:
- bā, bà - vernacular;
- bà̤ - literary.
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: băh / bĕk
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /paʔ⁵/, /pɛiʔ⁵/
- (Fuzhou)
Note:
- băh - vernacular;
- bĕk - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pe̍h
- Tâi-lô: pe̍h
- Phofsit Daibuun: peh
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /peʔ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /peʔ⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pe̍eh
- Tâi-lô: pe̍eh
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /pɛʔ¹²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pe̍k
- Tâi-lô: pi̍k
- Phofsit Daibuun: pek
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /piɪk̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /piɪk̚¹²¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pia̍k
- Tâi-lô: pia̍k
- Phofsit Daibuun: piak
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /piak̚²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
Note:
- pe̍h/pe̍eh - vernacular (standalone and in most compounds);
- pe̍k/pia̍k - literary (in a few compounds).
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: bêh8
- Pe̍h-ōe-jī-like: pe̍h
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /peʔ⁴/
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5baq
- MiniDict: bah去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2baq
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /baʔ³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- Wiktionary: be6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pɤ̞²⁴/
- (Changsha)
- Dialectal data
- จีนยุคกลาง: baek
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*bˤrak/
- (เจิ้งจาง): /*braːɡ/
ความหมาย
[แก้ไข]白
- ขาว (สี)
- ชัดเจน; เข้าใจง่าย
- 明白 ― míngbai ― ชัดเจน
- สะอาด; บริสุทธิ์; เปล่า
- สว่าง
- ภาษาถิ่น, สำเนียง
- นามสกุล
คำสืบทอด
[แก้ไข]ภาษาอื่น:
ลูกคำ
[แก้ไข]ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิในศัพท์นี้ |
---|
白 |
しろ ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
คันจิ
[แก้ไข]白
การอ่าน
[แก้ไข]- โกอง: びゃく (byaku, Jōyō)
- คังอง: はく (haku, Jōyō)
- โซอง: ぱい (pai)
- คุง: しろ (shiro, 白, Jōyō); しろい (shiroi, 白い, Jōyō); しら (shira, 白, Jōyō †); もうす (mōsu, 白)
คำนาม
[แก้ไข]白 (shiro)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- บล็อก Kangxi Radicals
- รากอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ร่วม terms with redundant script codes
- คำหลักภาษาจ้วง
- คำกริยาภาษาจ้วง
- สือดิบภาษาจ้วง
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีลิงก์เสียง
- ศัพท์ภาษากวางตุ้งที่มีลิงก์เสียง
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาเสฉวน
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาห่อยซัน
- คำคุณศัพท์ภาษากั้น
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาจิ้น
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นเหนือ
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาอู๋
- คำคุณศัพท์ภาษาเซียง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีน
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีนกลาง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาเสฉวน
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาห่อยซัน
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษากั้น
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาแคะ
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจิ้น
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาอู๋
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาเซียง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาเสฉวน
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาห่อยซัน
- คำวิสามานยนามภาษากั้น
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาจิ้น
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาเซียง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 白
- อักษรจีนภาษาจีน
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีตัวอย่างการใช้
- นามสกุลภาษาจีน
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาเวียดนาม/l
- เวียดนาม terms with redundant script codes
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 白 ออกเสียง しろ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุนโยมิ
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- คันจิญี่ปุ่น
- คันจิระดับ 1 ญี่ปุ่น
- เคียวอิกูกันจิญี่ปุ่น
- โจโยกันจิญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with redundant sortkeys
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า びゃく
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า はく
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโซองว่า ぱい
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า しろ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า しろ-い
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า しら
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า もうす
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 1
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 白
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations