吭
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]吭 (รากคังซีที่ 30, 口 4, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口卜竹弓 (RYHN), การป้อนสี่มุม 60017, การประกอบ ⿰口亢)
- throat
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 178 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3353
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 396 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 863 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U 542D
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
吭 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄤˊ
- ทงย่งพินอิน: háng
- เวด-ไจลส์: hang2
- เยล: háng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: harng
- พัลลาดีอุส: хан (xan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xɑŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄤˋ
- ทงย่งพินอิน: hàng
- เวด-ไจลส์: hang4
- เยล: hàng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: hanq
- พัลลาดีอุส: хан (xan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xɑŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄎㄥ
- ทงย่งพินอิน: keng
- เวด-ไจลส์: kʻêng1
- เยล: kēng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: keng
- พัลลาดีอุส: кэн (kɛn)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰɤŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haang1 / hong4
- Yale: hāang / hòhng
- Cantonese Pinyin: haang1 / hong4
- Guangdong Romanization: hang1 / hong4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /haːŋ⁵⁵/, /hɔːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 吭