มังกรหยก (ละครโทรทัศน์ พ.ศ. 2526)
มังกรหยก The Legend of the Condor Heroes 1983 | |
---|---|
ปกดีวีดี | |
ประเภท | กำลังภายใน |
เขียนโดย | กิมย้ง (original story) เฉิน กิวหยิง เฉิง หว่าบิว เหง่ยคัง |
กำกับโดย | หวังเทียนหลิน ตู้ ฉีฟง อู๋ ยัตฟาน เหล่า สียัก เสี่ยว หินไฟ ชิง เสี่ยวถัง (กำกับฉากต่อสู้) |
แสดงนำ | หวง เย่อหัว อง เหม่ยหลิง เหมียว เฉียวเหว่ย หยาง พ่านพ่าน |
ผู้ประพันธ์ดนตรีแก่นเรื่อง | โจเซฟ กู่ |
ดนตรีแก่นเรื่องเปิด | 1. Tit Huet Dam Sum (鐵血丹心) 2. Yat Sang Yau Yi Yi (一生有意義) 3. Sai Kan Chi Chung Nei Ho (世間始終你好) ขับร้องโดย "หลอเหวิน" และ "เจินหนี" |
ประเทศแหล่งกำเนิด | ฮ่องกง |
ภาษาต้นฉบับ | กวางตุ้ง |
จำนวนตอน | 60 (uncut) 59 (cut) |
การผลิต | |
ผู้อำนวยการสร้าง | "หวังเทียนหลิน" |
สถานที่ถ่ายทำ | ฮ่องกง |
ความยาวตอน | 42 นาที/ตอน |
บริษัทผู้ผลิต | TVB |
ออกอากาศ | |
เครือข่าย | TVB Jade |
ออกอากาศ | 21 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 1983 – 22 กรกฎาคม ค.ศ. 1983 |
การแสดงที่เกี่ยวข้อง | |
มังกรหยก ภาค 2 ตอน กำเนิดเอี้ยก้วย |
"มังกรหยก ภาค1 (1983) " (อังกฤษ: The Legend of conder heroes) หรือ "มังกรหยก ตอน กำเนิดก๊วยเจ๋ง" ของนักเขียนชื่อดัง กิมย้ง, เป็นงานสร้างของช่องทีวีบี โดยภาคแรกได้ถูกสร้างแบ่งออกเป็น 3 ภาคแยกย่อยด้วยกัน เป็นละครเวอร์ชั่นแรกที่สร้างตรงตามบทประพันธ์ฉบับกิมย้งที่แก้ไขแล้ว โดยแม่ของเอี้ยคังเป็น มกเนี่ยมชือ เวอร์ชันนี้ประสบความสำเร็จที่วโลก โดยมีผู้ชมทั่วโลกมากกว่า 356,163,000 คนในขณะนั้น กลายเป็นหนึ่งในสิบละครที่มีเรตติ้งสูงสุดในโลกแห่ง ศตวรรษที่ 20 นอกจากจะประสบความสำเร็จสูงสุดทั่วโลกแล้ว ยังสร้างสถิติในฮ่องกงยังกลายเป็น มังกรหยก ภาค 1 (ก๊วยเจ๋ง) งานสร้างของฮ่องกงที่ประสบความสำเร็จในจีนมากที่สุดมาจนถึงทุกวันนี้และยังเป็นละครที่มีการฉายรีรันในจีนนับครั้งไม่ถ้วนอีกด้วย นำแสดงโดย หวง เย่อหัว, องเหม่ยหลิง, เหมียวเฉียวเหว่ย และ หยาง พ่านพ่าน เป็นเวอร์ชันที่ได้รับยกย่องว่า "คลาสสิกที่สุด" และ "ประสบความสำเร็จมากที่สุด" เท่าที่มีการสร้างมาในแง่ของละครที่ทรงอิทธิพล อีกทั้งยังทำเรตติ้งความนิยมเฉลี่ยต่อตอนของทั้งสามภาคย่อยสูงถึง 65 จุดเปิด และยังได้เรตติ้งคนดูที่สูงถึง 99% ในฮ่องกงและ 90% ในจีน (ซึ่งสามารถทำลายเรตติ้งเวอร์ชันของภาค 1 ในยุค 70 ที่มีดาราสาว หมีเซียะ รับบทอึ้งย้ง ลงได้สำเร็จ และยังทุบเรตติ้งสูงสุดของละคร เรื่อง "บ้านแตก 家變 1977" ที่นำแสดงโดย วังหมิงฉวน ที่เคยทำ%สถิติสูงสุดไว้ที่ 95%) ส่งให้มังกรหยกชุดนี้กลายเป็นละครชุดที่มีเรตติ้งสูงที่สุดทั้งในเกาะฮ่องกงและจีน, มีการนำไปออกอากาศที่ไต้หวันทางช่องที่สี่ และได้รับความนิยมจากชาวไต้หวันมากเช่นกัน อีกทั้งยังคว้ารางวัลหนึ่งในสามอันดับแรกของละครทีวีบีที่มีเรตติ้งสูงที่สุดทั่วทุกมุมโลก โดยมียอดผู้ชมดูสดผ่านทีวีครั้งแรกทั่วโลกมากกว่า 356 ล้านคน[1]ทุกวันนี้ยังติด 10 อันดับละครที่ออกอากาศรีรันซ้ำมากที่สุดในจีน[2][3]และยังมีคะแนน 92% ใน douban ซึ่งสูงกว่างานสร้าง มังกรหยก ในทุกเวอร์ชัน
"มังกรหยก ภาค 1" เวอร์ชันปี 1983 ซึ่งสร้างเรตติ้งสูงถึง 99% ในฮ่องกงของปีนั้นและเมื่อนำไปฉายในจีน ก็ทำเรตติ้งสูงสุด 90% ถือได้ว่าเป็นละครชุดคลาสสิกที่ประสบความสำเร็จที่ไม่มีใครเทียบได้ในประวัติศาสตร์ละครชุดฮ่องกงและจีน อีกทั้งสื่อในมาเลเซียและสิงคโปร์ได้คัดเลือกละครทีวีจีนคลาสสิก 100 เรื่องในศตวรรษที่ 20 และละครมังกรหยกชุดนี้ได้รับเลือกให้เป็นหนึ่งในสิบอันดับแรก[4][5]
ความสำเร็จจากทั่วโลก เมื่อมีการทยอยออกอากาศไปตามประเทศต่าง ๆ ส่งให้นักแสดงนำ "หวงเย่อหัว" เป็นที่รู้จักในนาม "ก๊วยเจ๋ง" ที่คลาสสิกที่สุดในประวัติศาสตร์ และการแสดงของนางเอก องเหม่ยหลิง ยังได้รับการยกย่องจากผู้ชมมากมายว่า "จะไม่มี อึ้งย้ง หลังจาก องเหม่ยหลิง อีกต่อไป" ซึ่งทั้งคู่ต่างได้รับการยกย่องอย่างสูง เวอร์ชันนี้มีการฉายรีรันในจีน หลายต่อหลายครั้ง นับไม่ถ้วน [6] อีกทั้งมังกรหยกชุดนี้ยังได้รับความนิยมทางด้านเรตติ้งที่สูงทั่วทวีปเอเชียทั้งในประเทศ จีน, ไต้หวัน, สิงคโปร์, มาเลเซีย, อินโดนีเซีย, เวียดนาม และไทย อีกทั้งยังได้รับรางวัล "ละครชุดยอดนิยม เหรียญทอง" ในเทศกาลงาน "นิวยอร์กฟิล์มเฟสติวัล" จาก ย่านไชน่าทาวน์ (Chinatown) ในสหรัฐ และยังได้รับความนิยมอย่างสูงในชุมชนคนจีนทั่วโลก จากความสำเร็จเป็นอย่างมากของละคร มังกรหยก 1983 ทำให้ดาราสาว องเหม่ยหลิง ได้รับการยกย่องว่าเป็น อึ้งย้ง ที่ประสบความสำเร็จมากที่สุด มาจนถึงปัจจุบัน [7][8][9][10][11][12][13]
มังกรหยกเวอร์ชันนี้ ถือเป็นละครชุดของ มังกรหยก ที่ประสบความสำเร็จมากที่สุดในนวนิยายของ "กิมย้ง" ที่ถูกนำมาสร้างเป็นละคร และยังเป็นละครที่เรตติ้งสูงที่สุดในชีวิตการเป็นผู้กำกับของผู้กำกับ "หวังเทียนหลิน" อีกด้วย
ละครโทรทัศน์เรื่องนี้เป็นภาคแรก โดยมีภาค 2 ต่อคือเรื่อง มังกรหยก ภาค 2 ตอน กำเนิดเอี้ยก้วย ซึ่งดำเนินเรื่องราว ต่อเนื่องกัน
ล่าสุดเมื่อวันที่ 17 พฤษภาคม พ.ศ. 2565 (2022) ทางแพลตฟอร์มYoukuของจีน จับมือกับ ทีวีบี (TVB) ของฮ่องกง ได้ร่วมกันคัดเลือก 10 ละครคลาสสิกของทีวีบีในทุกยุค ตั้งแต่ยุค 80s, 90s, 00s, 10s (หลายร้อยเรื่อง) โดยคัดเลือกออกมาได้สิบอันดับ ซึ่งใน 10 เรื่อง มีละครมังกรหยกชุดนี้ได้รับเลือกให้เป็นหนึ่งในสิบละครสุดคลาสสิกของสถานีโทรทัศน์ทีวีบี ที่ได้รับรางวัลสำหรับรายการ Youku และ TVB [14]นอกจากจะเป็นผลงานเพียงเรื่องเดียวที่สร้างจากบบทประพันธ์กิมย้งทั้งในยุค 70s-90s ที่มีเรตติ้งสูงที่สุดในจีนแล้ว ยังกลายเป็นผลงานเพียงเรื่องเดียวจากบทประพันธ์ของ กิมย้ง (ยุค 70s, 80s และ 90s) ที่ได้รับการจัดอันดับสูงในจีนแผ่นดินใหญ่
เนื้อเรื่อง
[แก้]ก๊วยเชาเทียน และเอี้ยทิซิม สองพี่น้อง ได้คบหากับปรมาจารย์นักพรตสำนักช้วนจินก่า ชิว ชู่จี ทั้งสองกำลังจะมีบุตร ชิว ชู่จีจึงได้ทิ้งมีดสั้นวิเศษ 2 เล่ม ให้แก่ทั้งคู่ โดยสลักชื่อ เอี้ยคัง' และก๊วยเจ๋งไว้คนละด้าม ต่อมาอ้วนง้วนเลียกองค์ชายแห่งกิมก๊กถูกใจเปาเสียะเยาะ ภรรยาของเอี้ยทิซิม จึงวางแผนจ้างให้ขุนนางชาวฮั่นมาฉุดคร่าพาตัวไปให้ ก๊วยเชาเทียนถูกลูกหลงจนตายไป เอี้ยทิซิมไม่รู้เป็นตายร้ายดี หลีเพ้ง ภรรยาของก๊วยเชาเทียน ถูกขุนนางชั่วจับตัวเป็นตัวประกัน เปาะเสียะเยาะถูกอ้วนง้วนเลียกหลอกลวง จนยินยอมเป็นพระสนมให้เพื่อรักษา 'เอี้ยคัง' ลูกของตนเอาไว้ ด้านชิว ชู่จี มาช่วยสหายไม่ทัน จึงได้ตัดพ้อตัวเองว่าไม่เอาไหน และไล่ล่าขุนนางชั่ว จนไปขัดแย้งกับเจ็ดประหลาดแห่งกังหนำ และทั้งสองฝ่ายก็ไม่ยอมใคร แต่ชิว ชู่จีไม่อยากหักหาญน้ำใจกันไปมากกว่านี้ จึงได้คิดอุบายชุบเลี้ยงบุตรของสหายทั้งสองขึ้น และตกลงกับเจ็ดประหลาดแห่งกังน้ำว่า อีก 18 ปี ให้หลัง ให้พาบุตรของสหายที่ฝ่ายตนได้ฝึกมาประลองยุทธ์กันที่ดินแดนกังหนำ หลีเพ้งหาทางจนหลบหนีขุนนางชั่วมาได้ แต่เคราะห์กรรมกลับซัดพาไปอยู่ ณ ดินแดนมองโกล ที่นั่นเอง ที่ ๆ ก๊วยเจ๋ง ได้ถือกำเนิดขึ้น
เมื่อก๊วยเจ๋งทายาทคนเดียวของสกุลก๊วยเติบโตเป็นหนุ่ม ได้รับการถ่ายทอดวิทยายุทธจากเจ็ดผู้กล้าแห่งกังหนำ เมื่อครบกำหนดวันประลองกับเอี้ยคัง เขาได้เดินทางออกจากมองโกล ระหว่างทาง เขาได้พบกับอึ้งย้ง ทั้งสองให้คำมั่นสัญญาในการจะเป็นคู่ชีวิต อีกทั้งยังร่วมผจญภัยในยุทธภพ ครั้งหนึ่งก๊วยเจ๋งได้รับการถ่ายทอดวิชาจากอั้งฉิกกง และได้รับคัมภีร์นพเก้าจากจิวแป๊ะทง ทำให้เขามีวิทยายุทธสูงล้ำยิ่งขึ้น ส่วนเอี้ยคัง ทายาทสกุลเอี้ยได้รับการเลี้ยงดูจากประมุขแห่งเมืองกิม ทั้งเอี้ยคังและก๊วยเจ๋งได้รู้จักกัน และสืบรู้ว่าประมุขแห่งเมืองกิมนั้มคือฆาตกรที่สังหารครอบครัวสกุลก๊วยและสกุลเอี้ย แต่ทว่าเอี้ยคังเห็นแก่ลาภยศ ยอมเป็นลูกของศัตรูที่ฆ่าพ่อบังเกิดเกล้า เอี้ยคังบังเอิญได้รู้ว่า ก๊วยเจ๋งมีคัมภีร์นพเก้าและคัมภีร์เยี่ยมยุทธ จึงร่วมมือกับ อาวเอี๊ยงฮงแย่งชิงคัมภีร์ทั้งสองเล่มจากก๊วยเจ๋ง โดยกำจัดเจ็ดผู้กล้าแห่งกังหนำ ซึ่งเป็นอาจารย์ของก๊วยเจ๋ง แล้วป้ายความผิดให้อึ้งเอี๊ยะซือ เพื่อก๊วยเจ๋งและอึ้งเอี๊ยะซือจะได้เข่นฆ่ากันเอง จนเป็นเหตุให้ก๊วยเจ๋งเกือบเอาชีวิตไม่รอด ขณะเดียวกัน การประลองยุทธที่เขาหัวซานใกล้มาถึง ทุกคนในยุทธภพต่างวางแผนที่จะแย่งชิงคัมภีร์ล้ำค่าทั้งสองเล่ม เป็นเหตุให้ก๊วยเจ๋งตกเป็นเป้าหมายที่ทุกคนต้องการ
นักแสดง
[แก้]ตัวละครหลัก
[แก้]- หวงเย่อหัว รับบท ก๊วยเจ๋ง
- องเหม่ยหลิง รับบท อึ้งย้ง
- เหมียวเฉียวเหว่ย รับบท เอี้ยคัง
- หยางพ่านพ่าน รับบท มกเนี่ยมชื้อ
โศกนาฏกรรมหมู่บ้านหนิว
[แก้]- จูเถี่ยเหอ รับบท ก๊วยเซาที
- ซูซิ่งเสวียน รับบท หลีเพ้ง
- เซียะเสียน รับบท เอี้ยทิซิม / มกอี้
- หลี่ซือฉี รับบท เปาเซียะเยียก
- หลิวเจียง รับบท อ้วงง้วนอั้งเลียก
เจ็ดประหลาดกังน้ำ
[แก้]- กงไหง รับบท ค้างคาวเหินหาว กัวเต็งอัก
- สวี่เส้าสยุง รับบท บัณฑิตมือวิเศษ จูชง
- เจิงเหว่ยหมิง รับบท เทพอาชานัย ฮั้งปอกือ
- ถานเฉวียนชิ่ง รับบท คนตัดฟืนเขาทักษิณ น่ำฮียิ้น
- จวิ้นสยุง รับบท เมตไตรยยิ้ม เตียอาแช
- เกาสยุง (คนละคนกับ เกาสง) รับบท ผู้กล้าซ่อนกลางตลาด ช้วนกิมฮวด
- ปานปาน รับบท กระบี่สาวแคว้นเวียด ฮั้งเซี่ยวย้ง
จักรวรรดิมองโกล
[แก้]เผ่าคียัต
[แก้]- ฉินเพ่ย รับบท เจงกิสข่าน เตมูจิน (ทิบักเจ็ง)
- จางเหลย รับบท เจอเป
- เหลียงหงฮว๋า รับบท โจชิ
- กวนหลี่เจี๋ย รับบท จักกาไท
- เหอกุ้ยหลิน รับบท โอโกเด
- ไต้จื้อเหว่ย รับบท เซลุย (ทัวลุ้ย)
- หวงเจ้าสือ รับบท วาเจน (ฮั้วเจ็ง)
- เหลียนเหว่ยเจี้ยน รับบท มูคาลี
เผ่าเคอเรอิต
[แก้]- ถานปิ่งเหวิน รับบท จามูฮา (จาบบักฮะ)
- กวนเจี้ยน รับบท ชางคุน (ซึงคุน)
- หลี่ซู่เจีย รับบท โตวสือ
ราชสำนักกิมก๊ก
[แก้]- ถานอี้ชิง รับบท ฮ่องเต้ไถ่ฮั้ว อ้วงง้วนเก็ง
- เยี่ยเทียนสิง รับบท อ้วงง้วนอั้งฮี
ยอดฝีมือ
[แก้]- เฉินตี๋เค่อ รับบท มังกรประตูผี ซัวทงที
- หม่าชิ่งเซิง รับบท มังกรสามหัว โฮ้วทงไฮ้
- ไป๋เหวินเปียว รับบท เฒ่าประหลาดเซียนโสม เนี่ยจื้ออง
- เหอหลี่หนาน รับบท เพชฌฆาตพันมือ แพ้เลี่ยงโฮ้ว
- หลิวกั๋วเฉิง รับบท ประทับรอยมือ เล่งตี่
พรรคฝ่ามือเหล็ก
[แก้]- สือเจียน รับบท ฝ่ามือเหล็กลอยน้ำ คิ้วโชยยิ่ม / ฉือเอิน และ คิ้วโชยตึ๋ง
สำนักพรตช้วนจิน
[แก้]- หลี่เจี้ยนชวน รับบท เทพมัชฌิม เฮ้งเต่งเอี๊ยง
- ฉินหวง รับบท เฒ่าทารก จิวแป๊ะทง
เจ็ดนักพรต
[แก้]- จางอิงไฉ รับบท นักพรดตั้งเอี๊ยง เบ๊เง็ก
- หลี่กั๋วหลิน รับบท นักพรตเซี่ยงจิน ท้ำชู่ตวน
- ม่ายจื่ออวิ๋น รับบท นักพรตเซี่ยงแช เล้าชู่เฮี้ยง
- เซียะหวี่ รับบท นักพรตเซี่ยงชุน คูชู่กี
- เหลียงเส้าชิว รับบท นักพรตเง็กเอี๊ยง เฮ้งชู่เจ็ก
- เจิ้งฟานเซิง รับบท นักพรตก่วงเล้ง ฮักไต้ทง
- เฉิงเข่อเหวย รับบท แม่ชีเช็งเจ็ง ซึงปุกยี่
พรรคกระยาจก
[แก้]เกาะดอกท้อ
[แก้]- เจิงเจียง รับบท มารบูรพา อึ้งเอี๊ยะซือ
- เฉินเจียอี๋ รับบท พั่งเฮ้ง
- อู่เยี่ยกวง รับบท เค็กเล้งฮวง
- เฉินอันอิ๋ง รับบท เค็กส่า / ส่าโกว
ลมทมิฬคู่พิฆาต
[แก้]- หยางเหยียนถัง รับบท ศพทองแดง ตั้งเฮี้ยงฮวง
- หวงเหวินฮุ่ย รับบท ศพเหล็ก บ๊วยเถี่ยวฮวง
หมู่ตึกคืนเมฆา
[แก้]- กวนไห่ซัน รับบท อุปสรรคห้าทะเลสาบ เล็กเซ่งฮวง
- เหอก่วงหลุน รับบท เล็กฮุ้น
- ฮุ่ยเทียนซื่อ รับบท เล็กกวงเอ็ง
- เฉินซิ่วจู รับบท เที้ยเอี้ยวเกีย
เขาอูฐขาว
[แก้]- หยางเจ๋อหลิน รับบท พิษปัจฉิม อาวเอี๊ยงฮง
- หวงอวิ่นไฉ รับบท อาวเอี๊ยงโคก
อาณาจักรต้าหลี่
[แก้]- หลิวเจ้าหมิง รับบท ราชันทักษิณ ฮ่องเต้กงเก๊ก ตวนตี่เฮ้ง / อิดเต็ง
- เจิ้งชิ่งอวี๋ รับบท เทพคำนวณ เล้าเอ็ง / เอ็งโกว
- หลงเทียนเซิง รับบท ชาวประมงแห่งเตี่ยมชัง ซู่ตังซัว
- เฉินกั๋วเฉวียน รับบท ตัดฟืน เตียเซี่ยวซิว
- เจียวสยุง รับบท กสิกร บู๊ซาทง
- เฉิงซือจวิ้น รับบท บัณฑิต จูจื้อลิ้ว
เรตติ้งสูงสุดและรางวัล
[แก้]มังกรหยกชุดนี้ ประสบความสำเร็จทางด้านเรตติ้งมากที่สุด เท่าที่มีการสร้างเป็นละครมาทั้งหมด และยังคงเป็นเวอร์ชันที่เรตติ้งประสบความสำเร็จมากที่สุดทั่วเอเชียทั้งในฮ่องกง จีน ไต้หวัน สิงคโปร์ มาเลเซีย อินโดนีเซีย เวียดนาม และไทย.จนถึงทุกวันนี้ ยังไม่มี มังกรหยก เวอร์ชัน ไหน ทำลายสถิตินี้ อีกทั้ง ละครชุดนี้ยังได้รับรางวัล "สิบอันดับละครทีวีบีที่มีเรตติ้งสูงสุดทั่วทุกมุมโลก โดยอยู่ในอันดับ 3[15]:-
- 1.เรตติ้งสูงสุดในฮ่องกง 99% ของยอดผู้ชมทั้งเกาะ กลายเป็นมังกรหยกเวอร์ชันที่มียอดผู้ชมละคร อันดับ 1 ตลอดกาล[16][17]
- 1.เรตติ้งสูงสุดในประเทศจีน 90% ของยอดผู้ชมทั้งประเทศ กลายเป็นมังกรหยกเวอร์ชันที่มียอดผู้ชมละคร อันดับ 1 ตลอดกาล[18][19]
- เป็นมังกรหยกเวอร์ชันที่ได้รับความนิยมสูงสุด อันดับ 1 ตลอดกาลในประเทศ มาเลเซีย โดยติดอันดับ 5 จาก 100 อันดับละครซีรีส์ยอดนิยมสูงสุดตลอดกาลในประเทศมาเลเซีย
- เป็นมังกรหยกเวอร์ชันที่ได้รับความนิยมสูงสุด อันดับ 1 ตลอดกาลในประเทศสิงค์โปร์ โดยติดอันดับ 6 จาก 100 อันดับละครซีรีส์ยอดนิยมสูงสุดตลอดกาลในประเทศสิงค์โปร์[20]
มาจนถึงทุกวันนี้ ก็ยังไม่มี มังกรหยกเวอร์ชันไหนที่มียอดผู้ชมสูงเท่ากับเวอร์ชันนี้
รางวัลและการยกย่อง
[แก้]- ปีพ.ศ. 2526 ละครชุด "มังกรหยก" ชนะรางวัล ละครโทรทัศน์ที่มีคนดูเยอะที่สุดประจำปี ในเทศการงาน "ภาพยนตร์และโทรทัศน์" ย่านไชน่าทาวน์ ประเทศอเมริกา
- ปีพ.ศ. 2526 "องเหม่ยหลิง" ชนะรางวัล 10 นักแสดงยอดเยี่ยมแห่งปี (จากบทอึ้งย้ง) ในฮ่องกง
- ปีพ.ศ. 2548 อันดับ 1 จากบทอึ้งย้ง (ชนะ) ในการออกเสียงลงคะแนนทางออนไลน์ ผ่านทาง เว๊ปไซด์ยักษ์ใหญ่ของจีน Sina.com
- ในปีพ.ศ. 2549 สำนักข่าวซินหัว ชื่อดังของ ทางการจีน ได้ยกย่อง องเหม่ยหลิง ให้เป็น นักแสดงสาวที่สวมบทบาทตัวละครอึ้งย้งที่ดีที่สุด และไม่มีนักแสดงสาวคนไหนเทียบชั้นได้[21]
- ปีพ.ศ. 2550 องเหม่ยหลิง ชนะการจัดอันดับเป็น "นักแสดงที่สวมบทบาทอึ้งย้งได้ดีที่สุด" ชนะ หมีเซียะ จาก "100 นักแสดงที่สวมบทบาทเป็นตัวละครได้ดีที่สุด" จัดอันดับโดย วงการบันเทิงฮ่องกง (hk.entertainment)
- ปีพ.ศ. 2552 ได้รับรางวัล "ท็อปเท็นละครโทรทัศน์สุดคลาสสิคตลอดกาล" จากงาน CCTV Award
- ปีพ.ศ. 2555 ละครชุด มังกรหยก ได้อันดับ 1 จาก 10 สุดยอดละครชุด ยุค 80s โดย เว๊ปไซด์ชื่อดัง "spcnet.tv"
- ปีพ.ศ. 2558 ดาราสาว "องเหม่ยหลิง" ได้อันดับ 1 จาก 10 สุดยอดบทบาทละครนวนิยายกำลังภายใน โดย หนังสือพิมพ์ Chinese whispers (อ้างอิงจาก) [22][23][24][25][26][27][28]
ปีพ.ศ. | เข้าชิง | งานรางวัลและการจัดอันดับ | รางวัลที่ได้รับ | ผล | หมายเหตุ |
---|---|---|---|---|---|
2526 | ละครชุด "มังกรหยก" | งาน "เทศกาลภาพยนตร์และโทรทัศน์" ย่านไชน่าทาวน์ สหรัฐ | ละครโทรทัศน์เรตติ้งสูงสุดประจำปี (เหรียญทอง) | ชนะ | |
ละครชุด "มังกรหยก" | วงการบันเทิงฮ่องกง โดย (ทีวีบี และหนังสือพิมพ์ the Overseas Chinese Evening) | ละครโทรทัศน์เรตติ้งสูงสุดประจำปี | ชนะ | ยังติด ท็อปเท็น "ละครชุดที่มีเรตติ้งสูงสุดตลอดกาลของฮ่องกง" อีกด้วย | |
"อง เหม่ยหลิง" | 10 ดารานักแสดงยอดนิยมสูงสุดประจำปี (บทอึ้งย้ง) | ชนะ | |||
2528 | ละครชุด "มังกรหยก" | วงการบันเทิงประเทศจีน | ละครโทรทัศน์เรตติ้งสูงสุดประจำปี | ชนะ | ยังติด ท็อปเท็น "ละครชุดที่มีเรตติ้งสูงสุดตลอดกาลของประเทศจีน" อีกด้วย |
2533 | ละครชุด "มังกรหยก" | วงการบันเทิงฮ่องกง | "10ละครโทรทัศน์ยอดเยี่ยมแห่งยุค 80s" | ชนะ | |
2548 | "อง เหม่ยหลิง" | Sina Award ประเทศจีน | บทบาทที่ประทับใจคนจีนมากที่สุด (อึ้งย้ง) | ชนะ | ชนะ เจิ้ง เส้าชิว ในบท ชอลิ่วเฮียง และโจวเหวินฟะ ในเรื่อง เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ |
2549 | "อง เหม่ยหลิง" | "สำนักข่าวซินหัว"
(China Xinhua News) ประเทศจีน |
"นักแสดงสาวที่สวมบทบาทอึ้งย้งที่ดีที่สุด" | ชนะ | |
2550 | "อง เหม่ยหลิง" | วงการบันเทิงฮ่องกง (hk.entertainment) | "นักแสดงที่สวมบทบาทอึ้งย้งได้ดีที่สุด" | ชนะ | ชนะ หมีเซียะ ในบทเดียวกัน |
2552 | ละครชุด "มังกรหยก" | งานรางวัล CCTV Awards จาก "สถานีโทรทัศน์แห่งชาติของประเทศจีน" | "10ละครโทรทัศน์สุดคลาสสิค ตลอดกาล" | ชนะ | |
2555 | ละครชุด "มังกรหยก" | spcnet.tv ฮ่องกง | "สุดยอดละครชุด ยุค 80s" | ชนะ | |
2557 | ละครชุด "มังกรหยก" | China Internet Information Center จีน | "สุดยอดละครชุดฮ่องกง ยอดนิยมในต่างปรเทศ" | ชนะ | |
2558 | "อง เหม่ยหลิง" | หนังสือพิมพ์ Chinese whispers จีน | "สุดยอดบทบาทละครนวนิยายกำลังภายใน" (บทอึ้งย้ง) | ชนะ |
ผลตอบรับ
[แก้]ถึงแม้ว่าวรรณกรรม "มังกรหยก" เรื่องนี้จะเคยได้รับการนำมาสร้างเป็น ภาพยนตร์ และ ละครทีวี มาแล้วหลายครั้งก็ตาม แต่ไม่เคยมีครั้งไหนที่จะได้รับความนิยมมากเท่าเวอร์ชัน มังกรหยก 2526 (มากกว่า เวอร์ชันที่นำแสดงโดย ไป่เปียว และ หมีเซียะ) สิ่งที่ทำให้ "มังกรหยก" ผลงานการกำกับฯ ของ "หวังเทียนหลิน" ฉบับนี้เป็นเวอร์ชันที่ได้รับการกล่าวขานว่า "ดี" และ "โด่งดัง" มากที่สุด จนกลายมาเป็น "ความคลาสสิค" มาจากหลายปัจจัยด้วยกันอาทิ ฉากที่ดูสมจริง (เนื่องจากไม่ได้ถ่ายแต่แค่เพียงอยู่ในสตูดิโอ), เทคนิคการต่อสู้ในแบบกำลังภายในที่ดูแข็งแรง มีชั้นเชิง, เพลงประกอบอันไพเราะจากเสียงร้องของ 2 ศิลปิน "หลอเหวิน" และ "เจินหนี" (ภรรยาของซูเปอร์สตาร์หนุ่มแห่ง ชอว์ บราเดอร์ส "ฟู่เซิง") และ การคัดเลือกตัวผู้แสดงที่มีความลงตัวอย่างแท้จริง โดยเฉพาะ 2 นักแสดงนำอย่างดาราหนุ่ม "หวงเย่อหัว" ในบท "ก๊วยเจ๋ง" และ นางเอกสาวผู้ล่วงลับ "องเหม่ยหลิง" ในบท "อึ้งย้ง".จนได้รับการยกย่องจากผู้ชมละครและสื่อต่าง ๆ มากมายว่า เป็น มังกรหยกภาค1 ที่ดีที่สุดในแง่ของบทหนัง และตัวของนักแสดง และถึงแม้ "มังกรหยก" ชุดนี้จะไม่มีเทคนิคในการถ่ายทำเท่าเวอร์ชัน รุ่นต่อมา, แต่การแสดงที่ยอดเยี่ยมของนักแสดงเช่น อง เหม่ยหลิง, หวง เย่อหัว และเหมียว เฉียวเหว่ย ก็สามารถเอาชนะใจผู้ชมจำนวนมากได้ องเหม่ยหลิง เธอสวมจิตวิญญาณในการเล่นเป็นอึ้งย้งออกมาอย่างเต็มที่ อึ้งย้งในแบบฉบับเธอ ดูเผิน ๆ จะเป็นคนเอาแต่ใจและไม่ค่อยมีเหตุผล แต่เธอสามารถตีความในส่วนดี สามส่วนของอึ้งย้งออกมานั่นคือความฉลาด, น่ารักและมีเสน่ห์ และเธอก็ใช้ความสามารถของเธอถ่ายทอด ตัวละครอึ้งย้ง ออกมาในแบบฉบับของตัวเธอเอง ด้วยไม่ได้เลียนแบบการแสดงของ หมีเซียะ เลย และกลายมาเป็นตำนานอึ้งย้งที่โด่งดังที่สุดบนหน้าจอทีวีจนถึงทุกวันนี้. หวง เย่อหัว ตีความบทตัวละคร "ก๊วยเจ๋ง" ว่าเป็นคนซื่อสัตย์ และมีความมุ่งมั่น อดทน และหวงเย่อหัว ก็ประสบความสำเร็จมากกับบทนี้ ซึ่งในขณะเดียวกันเขาก็สามารถเล่นเป็น ก๊วยเจ๋ง ที่น่ารักและน่านับถือในตัวคน ๆ เดียวกันได้อย่างดีเยี่ยม. เอี้ยคัง รับบทโดยเหมียว เฉียวเหว่ย, เขาสามารถเล่นบทนี้ได้เหมือน เอี้ยคังตามบทประพันธ์ ไม่ว่าจะเป็นบุคลิกลักษณะของเอี้ยคังหรือด้านความร้ายกาจและความสับสนในตัวเอง ซึ่งเขาถ่ายทอดอารมณ์ทั้งหมดออกมาได้ดีมาก.
ละคร "มังกรหยกเวอร์ชันในปีพ.ศ. 2526" เป็น ละครกำลังภายในสุดคลาสสิก ที่เข้าไปนั่งอยู่ในใจผู้ชมทั่วโลก โดยเฉพาะผู้ชมในประเทศจีนมากมายหลายร้อยล้านคน อง เหม่ยหลิง ผู้สวมบทบาทเป็น "อึ้งย้ง" ได้อย่างมีชีวิตชีวาและน่ารักกลายเป็นไอดอลของเด็กและผู้ใหญ่ เธอไม่ใช่ อึ้งย้ง ที่ตรงตามบทประพันธ์ของ "กิมย้ง" แต่ในหัวใจของผู้ชมส่วนใหญ่ อึ้งย้ง คือ อง เหม่ยหลิง และ องเหม่ยหลิง ก็คือ อึ้งย้ง ส่วนคนอื่น ๆ ที่เล่น เป็นอึ้งย้ง ก็แค่แสดง ในขณะที่ อง เหม่ยหลิง เธอไม่ได้แสดงเป็น อึ้งย้ง แต่เธอสามารถ ทำให้ อึ้งย้ง กลายเป็น เธอ.[29][30]
Wang Zhiping หนึ่งในผู้ดูแล บล็อกยักษ์ใหญ่ ของจีน ซินล่าง คอร์ป
หลังจาก อง เหม่ยหลิง แล้ว ก็ไม่มีใครสามารถขึ้นมาแทนที่เธอได้ เหตุผลของความสำเร็จของเธอในบท อึ้งย้ง คือการแสดงที่เป็นธรรมชาติ และเธอกับอึ้งย้ง ก็มีบุคลิกที่คล้ายกัน เธอคือ ไอดอล ในหัวใจของผู้ชมที่ทันดูในยุคของเธอ [31][32][33]
การกล่าวหา
[แก้]มีการกล่าวหาจากคนบางกลุ่มว่า มังกรหยก 1983 ฉบับนี้เป็นเวอร์ชันที่มีการดัดแปลงมากที่สุด ทั้ง ๆ ที่ความเป็นจริง มังกรหยก เวอร์ชันนี้มีการดัดแปลงแค่เพียงบางส่วนเท่านั้น โดยที่ไม่เสียโครงเรื่องหลัก และไม่ได้มากมายอะไรเมื่อเทียบกับ "มังกรหยก 2008"
และในความจริง คือ มังกรหยก 2008 ฉบับ หลินอีเฉิน งานสร้างของไต้หวัน คือ มังกรหยกภาคก๊วยเจ๋ง ที่มีการดัดแปลงเนื้อหามากที่สุดของงานสร้าง มังกรหยก ทั้งหมด
เนื่องจาก องเหม่ยหลิง ประสบความสำเร็จกับบท อึ้งย้ง มากที่สุดและฝั่งรากลึกในใจผู้คนชาวจีนส่วนใหญ่
จึงทำให้มีการกล่าวหาแบบนั้นจากคนบางกลุ่มที่เป็นแฟนคลับของ มังกรหยกเวอร์ชันอื่น ที่ไม่พอใจในความสำเร็จของเธอ
แต่ถึงกระนั้น คนกลุ่มนั้นก็ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงประวัติศาสตร์ความสำเร็จที่แทัจริงของเธอ
เหง่ยคัง
[แก้]ความสำเร็จของตัวละคร อึ้งย้ง องเหม่ยหลิง มีส่วนไม่มากก็น้อย มาจากการเขียนบทอันยอดเยี่ยมของ ทีมเขียนบทฝีมือดีของทีวีบี ที่กลั่นกรองมาจากมันสมองที่ชาญฉลาด ของ "เหง่ยคัง" นักประพันธ์ชื่อดังร่วมยุคสมัยกับกิมย้งและโก้วเล้ง ที่เป็นที่ปรึกษาร่วมกับทีมเขียนบทของทีวีบี ทำให้บุคลิก อึ้งย้ง ฉบับ องเหม่ยหลิง มีชีวิตชีวาและสีสัน มากขึ้นทำให้มังกรหยกชุดนี้ดูสนุกยิ่งขึ้น
แต่ที่สำคัญที่สุด คือ การแสดงของ องเหม่ยหลิง ในบท อึ้งย้ง เวอร์ชันนี้ เธอได้หล่อหลอมจิตวิญญาณของตัวละครอึ้งย้งให้เป็นหนึ่งเดียวกับบุคลิกของเธอและออกมาเป็นธรรมชาติ จนตีบทแตกและชนะใจผู้ชมส่วนใหญ่จนโด่งดังและกลายมาเป็นตำนาน อึ้งย้งสุดคลาสสิค จนถึงทุกวันนี้
ในช่วงปีพ.ศ. 2525 (1982) ทางทีวีบี ได้เชิญ เหง่ยคัง เป็นนักประพันธ์ชื่อดัง เข้ามาเป็นที่ปรึกษาและออกไอเดียร่วมกับทีมเขียนบท "มังกรหยก ภาค 1 (1983) "
เพลงประกอบยอดนิยม
[แก้]นอกจากละครจะโด่งดังแล้ว บทเพลงประกอบละครเรื่องนี้ทั้งสามภาคย่อยต่างประสบความสำเร็จด้วยเช่นกัน และได้รับการจัดอันดับโดยนิตยสารชั้นนำและนักฟังเพลงว่า เพลงประกอบละครเรื่องนี้ทั้งสามภาคย่อย ของ มังกรหยก ภาคก๊วยเจ๋ง 1983 นั้น ไพเราะและกลายเป็นเพลงประกอบละครชุดของ มังกรหยก ที่ถูกจดจำมากที่สุด แม้กระทั่ง มังกรหยก 2017 ฉบับ หลี่อี้ถง รับบท อึ้งย้ง ซึ่งเป็นงานสร้างของจีนแผ่นดินใหญ่ ยังมีการเอาเพลงเปิดตัวยอดนิยมของ มังกรหยก (1983) ฉบับ องเหม่ยหลิง (ไม่ใส่เสียงร้อง) มาทำดนตรีบรรเลงใหม่และนำมาเป็นเพลงไตเติ้ลประกอบเพื่อดึงดูดผู้ชมให้สนใจ และยังเป็นการเรียกความทรงจำในอดีตเมื่อครั้งที่ มังกรหยก ภาคก๊วยเจ๋ง 1983 เคยออกอากาศที่จีนแผ่นดินใหญ่ ได้สร้างความประทับใจและฮิตถล่มทลายที่นั้น[34][35][36][37][38]
ในอดีตช่วงที่ มังกรหยก ภาคก๊วยเจ๋ง 1983 ออกอากาศ ได้ถูกแบ่งแยกย่อยออกเป็น 3 ภาค ดังนี้
- มังกรหยก ภาคก๊วยเจ๋ง ภาค 1
- มังกรหยก ภาคก๊วยเจ๋ง ภาค 2
- มังกรหยก ภาคก๊วยเจ๋ง ภาค 3
ซึ่งแต่ละภาคมีเพลงไตเติ้ลประกอบของทั้งสามภาคย่อย ไม่เหมือนกัน โดยเฉพาะบทเพลงไตเติ้ลของ มังกรหยก ภาค 1 (ชุด 1 แยกย่อย) เพลงช้าที่ไพเราะและตราตึงผู้ชมละครมาจนถึงทุกวันนี้ เพราะเป็นการขับร้องประสานเสียงคู่ระหว่าง หลอเวิน กับ เจนนี่ (ภรรยาของ ฟู่เซิง) ทำได้อย่างสมบูรณ์แบบ
ในช่วงที่ มังกรหยก 1983 (ภาค 1-3 แยกย่อย) ออกอากาศในฮ่องกง นอกจากละครจะโด่งดังมากแล้ว อัลบั้มเพลงประกอบละครชุดนี้ ก็โด่งดังไม่แพ้กัน โดยมีเพลงไตเติ้ลในภาค 2 กับ 3 ขึ้นชาร์ตอันดับหนึ่งรายสัปดาห์ ของ ไชนิส เพลงป็อป ชาร์ต (Chinese Pop Chart) โดย Radio Television Hong Kong อีกทั้งอัลบั้มยังมียอดขายระดับ แพลตตินั่ม ในฮ่องกง อีกด้วย
ในปีพ.ศ. 2532 (1989) นักวิจารณ์ดนตรีชื่อดังในฮ่องกง คือ หวงจื้อหัว (黃志華) ได้คัดเลือกอัลบั้มเพลงคลาสสิกของจีนที่เขาชื่นชอบในช่วงยุคทศวรรษ 80s (1980-1989) และอัลบั้มนี้ได้รับเลือกให้เป็นหนึ่งในนั้น
ในปีพ.ศ. 2553 (2010) มังกรหยก ภาคก๊วยเจ๋ง 1983 (The Legend of the Condor Heroes 1983) ได้รับเลือกให้รับรางวัล ไชนิสโกวเด้นเมโลดี้ (Chinese Golden Melody Award) เป็นเวลา 30 ปี ของละครมังกรหยก 1983 ชุดนี้ และได้รับรางวัลอันทรงคุณค่านี้ โดยให้เหตุผลว่า
"บทเพลงช้าละครเรื่องนี้ไพเราะเกินขีดจำกัดของเพลงประกอบละครทีวีทั่วไป และเป็นการผสมผสานที่ลงตัวของ ท่วงทำนอง (บรรยากาศ) และอารมณ์เพลง (ความละเอียดอ่อน) "
การฉายทางทีวีในเมืองไทย
[แก้]ละคร มังกรหยก ชุดนี้ประสบความสำเร็จสูงสุดทั่วเอเชีย รวมถึงในประเทศไทยด้วย
สำหรับการออนแอร์ลงจอทีวีช่องหลัก ในเมืองไทย มี 3 ครั้งด้วยกัน
1. เริ่มออนแอร์ครั้งแรกในเดือนสิงหาคม ปีพ.ศ. 2526 เวลา 21.30-22.30 ทางช่อง 3 เรตติ้งประสบความสำเร็จมาก ส่งให้ดาราสาว องเหม่ยหลิง โด่งดังมากกับบท อึ้งย้ง จนต้องบินมาโชว์ตัวเมืองไทยช่วงเดือน ธันวาคม ของปีเดียวกันทันที (ส่วนต่างจังหวัดรับชมได้ทางช่อง 10 และ 11 ในปีเดียวกัน)
2. ปลายปีพ.ศ. 2528 ช่วงเย็นเวลา 17:00-18:00 เป็นการฉายอีกครั้งเพื่อเป็นการอำลาอาลัยหลังจากดาราสาว องเหม่ยหลิง ผู้สวมบทบาท อึ้งย้ง เวอร์ชันนี้ ได้เสียชีวิตลงอย่างกระทันหันในปีนั้น
3.ฉายซ้ำอีกครั้งช่วงเย็นเวลา 16:30-17:10 กลางปีพ.ศ. 2536 เป็นการฉายครบรอบ 10 ปี ความสำเร็จของ มังกรหยก ชุดนี้
ส่วนครั้งอื่น ๆ นอกเหนือจากการฉายทางช่องหลักแล้ว ยังมีการฉายทาง เคเบิล และ ทางยูทูป
การฉายรีรันซ้ำ
[แก้]- ปีค.ศ. 1990
- ปีค.ศ. 1995-1996
- ปีค.ศ. 2012-2013
- ปีค.ศ. 2024
อ้างอิง
[แก้]- ↑ 电影聚焦. "สิบอันดับละครของทีวีบี ที่มียอดคนดูสูงสุดทั่วเอเชีย". โดย ทีวีบีโทรทัศน์ไต้หวัน. สืบค้นเมื่อ January 3, 2022.
- ↑ 澎湃新闻 (2022-02-18). "ติด 10 อันดับเล่นซ้ำบ่อยที่สุดในจีน". news.ifuun.com. สืบค้นเมื่อ 2021-11-27.
- ↑ "เบื้องหลังการสร้างละครมังกรหยก 1983 และเรตติ้งเฉลี่ย". news.kbbs. 2022-05-02. สืบค้นเมื่อ 2021-11-27.
- ↑ "二มาเลย์เซียและสิงค์โปร์ เลือก มังกรหยกชุดนี้ เป็นสิบอันดับแรก ละครยอดนิยมในยุคศตวรรษ 20" (ภาษาอังกฤษ). สืบค้นเมื่อ 2022-04-30.
- ↑ "100 อันดับละครฺฮ่องกง(1970-2000)ในมาเลย์เซีย และ สิงคโปร์". 豆瓣 (手机版). สืบค้นเมื่อ 2022-05-01.
- ↑ 澎湃新闻 (2017-11-29). "การยกย่องก๊วยเจ๋งและอึ้งย้ง 1983". news.epochtimes.com. สืบค้นเมื่อ 2021-11-27.
- ↑ "อึ้งย้งที่ดังที่สุด". โดย sohu. พฤศจิกายน 13, 2560. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 5, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ ""จัดอันดับอึ้งย้ง ที่เล่นดีที่สุด" โดย หนังสือพิมพ์ Apple Daily ของ ฮ่องกง และ ไต้หวัน". โดย " chinanews". พฤษภาคม 27, 2554. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 5, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ หมวด: บันเทิงเอเชีย (กุมภาพันธ์ 26, 2560). "เปรียบเทียบ อึ้งย้ง องเหม่ยหลิง". โดย "ข่าวสด ". สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 5, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ "มังกรหยกฉบับพ.ศ. 2526". โดย sohu. สืบค้นเมื่อ สิงหาคม 24, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ หมวด: บันเทิงเอเชีย (กรกฎาคม 15, 2561). "เวอร์ชัน ตำนาน". โดย "ข่าวสด ". สืบค้นเมื่อ สิงหาคม 24, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ หมวด: บันเทิงเอเชีย. ""สุดยอดละครชุด ยุค 80s"". โดย "spcnet ". คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2017-11-27. สืบค้นเมื่อ มกราคม 22, 2562.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ หมวด: บันเทิงเอเชีย. ""เวอร์ชันมังกรหยก ที่มีเรตติ้งสูงสุดในประเทศสิงคโปร์"". โดย "remembersingapore ". สืบค้นเมื่อ มกราคม 22, 2562.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ หมวด: บันเทิงเอเชีย (May 17, 2022). "Youku เลือก 10 ละครชุดคลาสิกทีวีบี". โดย "hk01 ". สืบค้นเมื่อ May 29, 2022.
- ↑ 电影聚焦. "สิบอันดับละครของทีวีบี ที่มียอดคนดูสูงสุดทั่วเอเชีย". โดย ทีวีบีโทรทัศน์ไต้หวัน. สืบค้นเมื่อ January 3, 2022.
- ↑ Syzhgrgg (ตุลาคม 13, 2560). ""มังกรหยก 1983 เรตติ้งสูงสุด"". โดย Baidu. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 13, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ ""เรตติ้งสูงสุด" ของเวอร์ชันมังกรหยก". โดย Read01. กุมภาพันธ์ 27, 2559. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 13, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ "เรตติ้ง "มังกรหยก 1983 ในประเทศจีน"". โดย wenxuecity. มีนาคม 28, 2558. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 13, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ "เรตติ้ง "มังกรหยก ในประเทศจีน"". โดย backchina. มีนาคม 29, 2558. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 13, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ ""100 ละครโทรทัศน์ที่เรตติ้งสูงสุดตลอดกาล ในประเทศมาเลเซียและสิงคโปร์"". โดย ตรงหมวดรางวัลในประวัติของเธอบนวิกี. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 19, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ "เว๊ปผู้จัดการ" (สิงหาคม 9, 2549). ""10 ยอดฝีมือบนเวทีการแสดงของโลกบันเทิงมังกร ที่หาผู้อื่นเทียบชั้นได้ยาก". โดย "สำนักข่าวซินหัวของ ทางการจีน". สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 18, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ ""100 นักแสดงที่สวมบทบาทเป็นตัวละครได้ดีที่ที่สุดในวงการบันเทิง". โดย วงการบันเทิงฮ่องกง. พฤศจิกายน 27, 2550. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2019-01-14. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 13, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ ""บทบาทที่ประทับใจคนจีนมากที่สุด"". โดย Sina. พฤศจิกายน 27, 2548. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 13, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ PETER, WANG (กันยายน 13, 2558). ""องเหม่ยหลิง ได้อันดับหนึ่งจาก สิบอันดับสุดยอดบทบาทละครนวนิยายกำลังภายใน". โดย หนังสือพิมพ์ Chinese whispers. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 13, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ ""องเหม่ยหลิง ติดหนึ่งในสิบอันดับสุดยอดนักแสดงยอดนิยมแห่งปี". โดย barbarayung. ธันวาคม 19, 2526. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 13, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help)[ลิงก์เสีย] - ↑ ""สุดยอดละครชุดยอดนิยมสูงสุดทั่วเอเชีย"". โดย China.org.cn. มิถุนายน 25, 2557. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 15, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ หยี่กว้าน (พฤษภาคม 8, 2560). ""รางวัล CCTV Awards จัดให้ละครมังกรหยกชุดนี้ เป็นเวอร์ชันที่ได้รับความนิยมสูงสุดตลอดกาล"". โดย Hket. สืบค้นเมื่อ สิงหาคม 2, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ ""มังกรหยก2526 เป็นเวอร์ชันที่คลาสิคที่สุด"". โดย bastillepost. กุมภาพันธ์ 6, 2560. สืบค้นเมื่อ สิงหาคม 2, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ "Apollo News Network" (พฤษภาคม 14, 2555). "อึ้งย้ง องเหม่ยหลิง เป็นเวอร์ชันที่ดีที่สุด". โดย aboluowang. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 5, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ Christopher (สิงหาคม 19, 2556). ""เปรียบเทียบ อึ้งย้ง 14 เวอร์ชัน"". โดย gamme.com.tw. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2018-06-03. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 5, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ "ฝ่ายประชาสัมพันธ์" (กันยายน 6, 2559). "มังกรหยก 2526 เป็นเวอร์ชันที่ดีที่สุด". โดย สยามดารา. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2018-09-13. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 11, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ Wang Zhiping (มีนาคม 4, 2560). ""อึ้งย้งในดวงใจ องเหม่ยหลิง"". โดย ซินล่าง คอร์ป. สืบค้นเมื่อ มิถุนายน 18, 2560.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ "มังกรหยก 2526 เป็นเวอร์ชันที่คลาสสิกที่สุด". โดย bkkclub. พฤษภาคม 10, 2557. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2017-05-05. สืบค้นเมื่อ กรกฎาคม 11, 2561.
{{cite web}}
: ตรวจสอบค่าวันที่ใน:|accessdate=
(help) - ↑ 林夕 (December 30, 1986). "เพลงจีน (ฮ่องกง) ในช่วงสิบปี(76-86)". 號外. HK.
- ↑ 雅雅 (1983-08-04). "10 อันดับเพลงยอดเยี่ยมแห่งปี 1983 ‧ ประกาศเพลงที่เลือกสำหรับซีซันที่สอง". "Hong Kong TV" (822): 146.
- ↑ 黃志華 (1989-12-01). "มองย้อนกลับไปที่ยุค 80s ตอนพิเศษ 1". Music Bus「音樂通信」 (163期). 香港.
- ↑ 黃志華 (1989-12-15). "มองย้อนกลับไปที่ยุค 80 ตอนพิเศษ 2". Music Bus「音樂通信」 (164期). 香港.
- ↑ ""รางวัลเพลงจีนทองคำ" เพลงละครสุดคลาสสิคในรอบ 30 ปี"". รางวัลเพลงจีนทองคำ. 2010-12-18. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2014-09-26.