reciprok
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska
[redigera]Adjektiv
[redigera]Böjningar av reciprok | Positiv | |
---|---|---|
Attributivt | ||
Obestämd singular |
Utrum | reciprok |
Neutrum | reciprokt | |
Bestämd singular |
Maskulinum | – |
Alla | reciproka | |
Plural | reciproka | |
Predikativt | ||
Singular | Utrum | reciprok |
Neutrum | reciprokt | |
Plural | reciproka | |
Kompareras inte. | ||
Adverbavledning | reciprokt |
reciprok
- ömsesidig
- Reciprok osäkerhet.
- (grammatik, om vissa verb och pronomen) som uttrycker ömsesidighet
- Reciproka pronomen är: varandra och sinsemellan.
- I frasen "de slåss" finns ett exempel på ett reciprokt verb: "slåss".
- Kohyponymer: (om pronomen) definit, demonstrativ, distributiv, indefinit, interrogativ, personlig, possessiv, reflexiv, relativ
- Se även: Kategori:Reciproka verb
- (matematik) omvänd
- Användning: Reciproka pronomen innebär en ömsesidighet och kräver ett korrelat i plural. Svenskan har endast två reciproka pronomen: varandra och sinsemellan.
- De tog varandra i hand, och därmed var saken klar.
- Lisa och hennes man träffade varandra på ett tåg.
- De delade upp pengarna sinsemellan.
- Skillnaden mellan det reciproka pronomenet varandra och det distributiva pronomenet varsin är att det reciproka tillåter att handlingen ”omvänds”. Om Lisa och Jan tar varandra i hand gäller både att Lisa tog Jan i hand och att Jan tog Lisa i hand. Däremot innebär inte att Lisa och Jan har varsin cykel att Lisa har Jans cykel, och Jan har Lisas. De har, var för sig, varsin cykel. Satsen Lisa och Jan har varsin cykel är alltså ekvivalent med Lisa har en cykel, och Jan har en cykel.
- Besläktade ord: reciprocera, reciprocitet, reciprokör
- Se även: ordklass
Översättningar
[redigera](grammatik) om vissa verb och pronomen som uttrycker ömsesidighet
- bokmål: resiprok (no)
- engelska: reciprocal (en)