Еп Ал-Сирах Ал-Хилали
Еп Ал-Сирах Ал-Хилали | |
---|---|
Светска баштина Унеска | |
Званично име | Еп о Ал-Сирах Ал-Хилалију |
Критеријум | Нематеријално културно наслеђе: |
Референца | 75 |
Упис | 2008. (3. седница) |
Веб-сајт | https://ich.unesco.org/en/RL/al-sirah-al-hilaliyyah-epic-00075 |
Еп Ал-Сирах Ал-Хилали (арап. سيرة بني هلال), познат још и као еп о племену Хилал је еп о бедуинском племену Бани Хилал и његовој сеоби са Арапског полуострва у северну Африку у 10. веку. Као једна од главних епских песама која се развила у оквиру арапске народне традиције, Хилали је једина епска песма која се још увек изводи у свом интегралном музичком облику. Некада је био популаран и изводио се на целом Блиском истоку, али се током времена изгубио, тако да се до данас одржао само у Египту. Најдужа верзија овог епа има око 1.000.000 редова, а може се изводити око 100 сати.
Године 2008. Еп Ал-Сирах Ал-Хилали уврштен је на Унескову листу нематеријалног културног наслеђа човечанства.
Историја
[уреди | уреди извор]Бедуинско племе Бани Хилал владало је над огромном територијом у централној Северној Африци више од једног века, пре него што их је поразило мароканско племе Алмохади.[1] Еп о Хилалију говори о њиховим јуначким делима током сеобе са Арапског полуострва, преко Леванта и Египта у северну Африку, у 10. и 11. веку.[2]
Традиција
[уреди | уреди извор]Еп о племену Хилал има дугу традицију и пева се од 14. века. Еп је фолклорни и усмени и до недавно није постојао у писаном облику. Тачно време настанка није утврђено.
Изводе га народни певачи, који певају стихове свирајући на традиционалним инструментима, тару (врста бубња) и рабабу (жичани инструмент са две жице, сличан гуслама), или их приповедају без пратње инструмената. Еп се пева на свечаностима какве су венчања, церемоније обрезивања и различита приватна окупљања. Извођење може трајати данима. Најдужа запажена верзија садржи 1.000.000 редова, а певач је ову верзију могао изводити око 100 сати.[1]
Традиција певања овог епа преноси се с колена на колено. У прошлости су се певачи обучавали у кругу породице и изводили епове као једино средство прихода. Ови професионални певачи започињали су своју десетогодишњу обуку у најранијем детињству, већ са пет година. Данас ученици пролазе посебну обуку за развијање меморијских вештина и савладавање инструмената. Данашњи певачи морају научити и да импровизују, убацујући коментаре како би заплети постали разумљивији за савремену публику.
Еп је некада био раширен широм арапских и берберских земаља, али се до данас очувао само у Египту.[3]
Међу десетак сачуваних арапских епова који су настали у оквиру арапске народне традиције између средњег века и 19. века само је Еп о племену Бани Хилал опстао као жива традиција усменог извођења певача и рецитатора. Еп се изводи и данас, а може се наћи и у штампаном облику, писан у стиху или прози.[1][2]
Угроженост традиције
[уреди | уреди извор]Број извођача епа Ал-Сирах Ал-Хилали се смањује због конкуренције савремених медија и све мањег броја младих људи који могу да се посвете ригорозном процесу обуке. Под притиском уносне египатске туристичке индустрије, песници обично напуштају читав репертоар овог епа у корист кратких одломака изведених у оквиру фолклорних наступа.[3]
Референце
[уреди | уреди извор]- ^ а б в „Taghribat Bani Hilal”. Google Arts & Culture. Архивирано из оригинала 23. 07. 2021. г. Приступљено 23. 7. 2021.
- ^ а б „The Arab Oral Epic of the Bani Hilal Tribe: Al-Sirah al-Hilaliyyah”. Wiley Online Library. doi:10.1002/9781118635193.ctwl0138.
- ^ а б „Al-Sirah Al-Hilaliyyah epic”. UNESCO. Приступљено 23. 7. 2021.
Литература
[уреди | уреди извор]- Slyomovics, Susan (октобар 2019). „The Arab Oral Epic of the Bani Hilal Tribe: Al‐Sirah al‐Hilaliyyah”. Drama and Performance: 1451—1770. Приступљено 23. 7. 2021.
Спољашње везе
[уреди | уреди извор]- „Al-Sirah Al-Hilaliyyah Epic”. China Culture. Приступљено 23. 7. 2021.