provod
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /prǒːʋod/
- Hifenacija: pro‧vod
Imenica
[uredi]próvod m (ćirilica про́вод)
Značenja:
- odlazak iz kuće radi zabave[1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) alkoholizacija, koktel, šenlučenje, fam. terevenka fam., slavljenje, bučna proslava, reg. pijavelj reg., cirkanje, bančenje, pijančenje, tulum reg., razuzdana zabava, poselo, rađenje, lumpacija, žarg. lokativ žarg., šenluk reg., lumperaj, ludovanje, bekrijanje, dernek reg., arh. džumbus arh., lumpovanje, alkoholiziranje, žur, bahanal, lolanje [1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) zabava, reg. tulum reg., veselica, poselo, teferić reg., hrv. domjenak hrv., fešta (festa), provod, žur, večerinka, igranka, dernek reg., žarg. žureza žarg., veselje [1]
Sinonimi:
- zabava, izlazak, fam. opuštanje fam., zezanje fam. [1]
- alkoholizacija, koktel, šenlučenje, fam. terevenka fam., slavljenje, bučna proslava, reg. pijavelj reg., cirkanje, bančenje, pijančenje, tulum reg., razuzdana zabava, poselo, rađenje, lumpacija, žarg. lokativ žarg., šenluk reg., lumperaj, ludovanje, bekrijanje, dernek reg., arh. džumbus arh., lumpovanje, alkoholiziranje, žur, bahanal, lolanje [1]
- zabava, reg. tulum reg., veselica, poselo, teferić reg., hrv. domjenak hrv., fešta (festa), provod, žur, večerinka, igranka, dernek reg., žarg. žureza žarg., veselje [1]
Deklinacija
[uredi] deklinacija imenice provod
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | provod | provodi |
genitiv | provoda | provoda |
dativ | provodu | provodima |
akuzativ | provod | provode |
vokativ | provode | provodi |
lokativ | provodu | provodima |
instrumental | provodom | provodima |
Reference
[uredi]- „provod” u Hrvatskom jezičnom portalu