morior
Внешний вид
Латинский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Основа инфекта: morĭ-
Основа супина: mortu-
mo-ri-or
Глагол (отложительный), третье спряжение.
Корень: -mori-; окончание: -or.
Произношение
[править]- МФА (классическое произношение): [ˈmo.ri.or]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- умирать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- погибать, пасть; пропадать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (о растениях) увядать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (о частях тела) отмирать, неметь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (об огне) гаснуть, угасать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- слабеть, ослабевать; затихать; изглаживаться из памяти, забываться, терять силу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выходить из употребления, устаревать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праиндоевр. *mer- «умирать» (ср.: русск. мёртвый, лит. mirtis «смерть», латышск. mēris «мор», готск. maurþr «убийство», др.-в.-нем. mord «убийство», нем. Mord «убийство», англ. murder «убийство», др.-ирл. marb «покойник», лат. mortuus «мёртвый», др.-греч. βροτός «смертный», армянск. մարդ (mard) «человек», авестийск. marǝta- «смертный», санскр. मर्त (martaḥ) «смертный») .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|