Перейти к содержанию

узнать

Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я узна́ю узна́л
узна́ла
Ты узна́ешь узна́л
узна́ла
узна́й
Он
Она
Оно
узна́ет узна́л
узна́ла
узна́ло
Мы узна́ем узна́ли узна́ем
узна́емте
Вы узна́ете узна́ли узна́йте
Они узна́ют узна́ли
Пр. действ. прош. узна́вший
Деепр. прош. узна́в, узна́вши
Пр. страд. прош. у́знанный

у·зна́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — узнавать.

Приставка: у-; корень: -зна-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. обнаружить в наблюдаемом объекте знакомый ◆ Я не сразу узнал этого человека: он сильно изменился.
  2. получить знание о чём-либо, сделать какой-то факт частью своего сознания, мировоззрения ◆ Я многое узнал за эти два года. ◆ Он узнал, что самолет еще не прилетел. ◆ Он узнал, как изготовляется фарфор. ◆ Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их доме француженкою-гувернанткой, и объявила мужу, что не может жить с ним в одном доме. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина» ◆ И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел. «Евангелие от Луки», 19:15 // «Синодальный перевод»

Синонимы

  1. идентифицировать, опознать, признать, распознать
  2. усвоить, выяснить

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из у- знать, далее от праслав. *znati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѭ, русск. знать, укр. знати, белор. знаць, болг. зная, сербохорв. зна̏ти, зна̑м, словенск. znati, znȃm, др.-чешск. znáti, znaju, чешск. znát, словацк. znаť, польск. znać, в.-луж. znać, н.-луж. znaś. Родственно лит. žinóti, žinaũ «знать», латышск. zināt zinu, др.-прусск. ersinnat «узнать», др.-инд. jānā́ti «знает», страд. jñāyátē, др.-перс. adānā «он узнал», д.-в.-н. irknâan «узнавать» (из *knējan), греч. γιγνώσκω «узнаю» (аор. ἔγνω: ст.-слав. аор. позна), лат. nōscō, алб. njoh «знаю, узнаю», готск. kann «знаю», тохарск. knan «знать». Вероятно, восходит к индоевроп. *ǵen- «знать», тождественно *ǵen- «рождать(ся)» и происходит из этого последнего. Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

распознать
выяснить

Библиография

  • Арутюнова Н.Д. Тождество и подобие // Арутюнова Н.Д. Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990, с. 26.