станъ
Русский (дореформенная орфография)
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ста́нъ | ста́ны |
Р. | ста́на | ста́новъ |
Д. | ста́ну | ста́намъ |
В. | ста́нъ | ста́ны |
Тв. | ста́номъ | ста́нами |
Пр. | ста́нѣ | ста́нахъ |
станъ
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Корень: -стан-; окончание: -ъ.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [stɑn], мн. ч. [ˈstɑnɨ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- стан (во всех значениях) ◆ Я часто вижу взоръ плѣнительныхъ очей, // Полузавѣшенныхъ рѣсницами густыми, // И брови тонкія подъ прядями кудрей, // И станъ, нетронутый объятьями земными. С. А. Андреевскій, «Разставшаяся съ міромъ», 1898 г. ◆ Вечеромъ налетѣли перепелы и покрыли станъ, а поутру лежала роса около стана. «Библия. Исход 16:13», 1876 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *stanъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. станъ (др.-греч. παρεμβολή), русск. стан, укр. стан (род. п. -у) «состояние, стан», болг. стан(ъ́т) «стан (лагерь); стан (девичий); станок», сербохорв. ста̑н (род. п. ста̑на, местн. ед. ста́ну) «жильё; ткацкий станок; (воен.) ставка», словенск. stȃn (род. п. stȃna, stanȗ) «строение, жилище, загон; туловище; состояние», чешск., словацк. stan «шатёр, палатка», польск. stan «состояние, положение; чин; штат, состав; талия», в.-луж., н.-луж. stan «палатка»; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять». Стар. слав. основа на -u, родственная лит. stónas «состояние» (заимств.?), др.- инд. sthā́nam ср. р. «место, место пребывания», авест., др.-перс. stāna- «стойка, место, стойло», нов.-перс. sitān (откуда тур. Türkistan, Türkmenistan), греч. δύστηνος, дор. δύστᾱνος (*δύσστᾱνος «находящийся в плохом состоянии»), греч. ἄστηνος «несчастный», далее сюда же стать, др.-в.-нем. stân, stên «стоять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старославянский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | станъъ | станъа | станъи |
Р. | станъа | станъѹ | станъъ |
Д. | станъѹ | станъома | станъомъ |
В. | станъъ | станъа | станъꙑ |
Тв. | станъомь | станъома | станъꙑ |
М. | станъѣ | станъѹ | станъѣхъ |
Зв. | станъе | — | — |
станъ
Существительное, мужской род, 1-е склонение.
Глаголица: ⰔⰕⰀⰐⰟ
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- стан; в знач. место временного расположения, лагерь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *stanъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. станъ (др.-греч. παρεμβολή), русск. стан, укр. стан (род. п. -у) «состояние, стан», болг. стан(ъ́т) «стан (лагерь); стан (девичий); станок», сербохорв. ста̑н (род. п. ста̑на, местн. ед. ста́ну) «жильё; ткацкий станок; (воен.) ставка», словенск. stȃn (род. п. stȃna, stanȗ) «строение, жилище, загон; туловище; состояние», чешск., словацк. stan «шатёр, палатка», польск. stan «состояние, положение; чин; штат, состав; талия», в.-луж., н.-луж. stan «палатка»; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять». Стар. слав. основа на -u, родственная лит. stónas «состояние» (заимств.?), др.- инд. sthā́nam ср. р. «место, место пребывания», авест., др.-перс. stāna- «стойка, место, стойло», нов.-перс. sitān (откуда тур. Türkistan, Türkmenistan), греч. δύστηνος, дор. δύστᾱνος (*δύσστᾱνος «находящийся в плохом состоянии»), греч. ἄστηνος «несчастный», далее сюда же стать, др.-в.-нем. stân, stên «стоять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Церковнославянский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]станъ
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- стан ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *stanъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. станъ (др.-греч. παρεμβολή), русск. стан, укр. стан (род. п. -у) «состояние, стан», болг. стан(ъ́т) «стан (лагерь); стан (девичий); станок», сербохорв. ста̑н (род. п. ста̑на, местн. ед. ста́ну) «жильё; ткацкий станок; (воен.) ставка», словенск. stȃn (род. п. stȃna, stanȗ) «строение, жилище, загон; туловище; состояние», чешск., словацк. stan «шатёр, палатка», польск. stan «состояние, положение; чин; штат, состав; талия», в.-луж., н.-луж. stan «палатка»; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять». Стар. слав. основа на -u, родственная лит. stónas «состояние» (заимств.?), др.- инд. sthā́nam ср. р. «место, место пребывания», авест., др.-перс. stāna- «стойка, место, стойло», нов.-перс. sitān (откуда тур. Türkistan, Türkmenistan), греч. δύστηνος, дор. δύστᾱνος (*δύσστᾱνος «находящийся в плохом состоянии»), греч. ἄστηνος «несчастный», далее сюда же стать, др.-в.-нем. stân, stên «стоять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык (дореформенная орфография)
- Существительные в дореформенной орфографии
- Неодушевлённые/ru-old
- Мужской род/ru-old
- Существительные в дореформенной орфографии, склонение 1a
- Нужно указать гиперонимы/ru-old
- Слова из 5 букв/ru-old
- Старославянский язык
- Старославянские существительные
- Старославянские существительные с основой на *ŏ
- Старославянские существительные мужского рода с основой на *ŏ
- Мужской род/cu
- Нужно указать гиперонимы/cu
- Слова из 5 букв/cu
- Церковнославянский язык
- Церковнославянские существительные
- Церковнославянские существительные мужского рода без указания склонения
- Мужской род/chu-ru
- Нужно указать гиперонимы/chu-ru
- Слова из 5 букв/chu-ru