Перейти к содержанию

спешиться

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

спе́шиться

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  будущ. прош. повелит.
Я спе́шусь спе́шился
спе́шилась
Ты спе́шишься спе́шился
спе́шилась
спе́шься
Он
Она
Оно
спе́шится спе́шился
спе́шилась
спе́шилось
Мы спе́шимся спе́шились спе́шимся
спе́шимтесь
Вы спе́шитесь спе́шились спе́шьтесь
Они спе́шатся спе́шились
Пр. действ. прош. спе́шившийся
Деепр. прош. спе́шившись

спе́-ши-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — спешиваться.

Приставка: с-; корень: -пеш-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. слезть с лошади, верблюда и т. п. ◆ Половодье было обильным, и страже, вероятно, придется спешиться, но женщина останется в седле. Б. Л. Васильев, «Вещий Олег», 1996 [НКРЯ]◆ И если путник был верхом, его просили въехать во двор, спешиться и остаться на ночь… Ф. А. Искандер, «Морской скорпион», 1977 [НКРЯ] ◆ Пройдя около километра, ала обогнала вторую когорту молниеносного легиона и первая подошла, покрыв ещё километр, к подножию Лысой Горы. Здесь она спешилась. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг. [НКРЯ] ◆ Отряд шел шагом, потому что девять бойцов спешились, отдав своих лошадей женам Абдуллы. Валентин Ежов, Рустам Ибрагимбеков, «Белое солнце пустыни», 1969 г. [НКРЯ]
  2. слезть с велосипеда, мотоцикла и т. п. ◆ Татьяна спешилась и, закрыв велосипед на ключ, пошла в гору, слоистым белым пирогом нависающую над берегом моря. С. Васильева, «Триптих с тремя неизвестными», 2001 [НКРЯ]
  3. воен. о бойцах моторизованных войск — выйти из боевых машин ◆ Он подогнал БМП почти к главному входу. Благодаря этому в моем экипаже ранило только двоих, ребята из боя не вышли. Все остальные подгруппы пострадали гораздо серьезнее… Я спешился первым, рядом со мной оказался Саша Плюснин. Павел Евдокимов, «Прощай, командир», 2003 г. // «Спецназ России» [НКРЯ]

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]
  1. сесть, подняться
  2. сесть
  3. зайти

Гиперонимы

[править]
  1. слезть
  2. слезть
  3. выйти

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от прилагательного пеший, от праслав. *pěšь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. пѣшь (др.-греч. πεζός), ср.: укр. пі́ший, белор. пе́шы, болг. пеш, пе́ши, сербохорв. пjе̏ше «пешком», словенск. ре̣̑šji, чешск., словацк. pěší, польск. рiеszу, в.-луж. pěši, н.-луж. ре̌šу. Ср. также чешск. pěchý. Скорее всего, из *pēdsi̯os, производного от и.-е. *рēd- «нога (ступня)», лат. рēs, реdis (м.) «нога», лит. pėdà (вин. pė́dą) «стопа, след ноги», pėdė «ступня (чулка)», латышск. pęds м. «след ноги», pęda «подошва, стопа», др.-инд. раdám «след ноги, стопа», дор. πώς «нога (ступня)», готск. fōtus «нога, шаг», лит. pė́sčias, pė́ksčias «пеший, пешком» (*pēdti̯os), др.-лит. pėstomis нареч. Возможно также, что это образование от *pěхъ. Это последнее могло быть свободным сокращением (откуда пехота). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
сойти с коня, транспортного средства
выйти из машины

Библиография

[править]

спеши́ться

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  наст. прош. повелит.
Я
Ты
Оно спеши́тся спеши́лось
Мы
Вы
Они
Пр. действ. наст.
Пр. действ. прош.
Деепр. наст.
Деепр. прош.
Будущее будет спеши́ться

спе-ши́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, безличный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующие глаголы совершенного вида — приставочные типа заспешиться, поспешиться.

Корень: -спеш-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение

[править]
  • МФА: [spʲɪˈʂɨt͡sːə]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. безл. о желании, стремлении или необходимости спешить, торопиться (куда-либо, что-либо делать, либо без дополнений) ◆ Из Вены мы поедем на днях дальше в Прагу, потом через Лейпциг в Берлин. Я отдохнул уже достаточно, поэтому мне спешится домой заниматься. В. Ягич, письмо Я. К. Гроту, 1 августа 1881, цит. по: «Письма И. В. Ягича к русским ученым: 1865–1886», 1963 гг. ◆ Даже в санатории все время куда-то спешилось; на завтрак, на процедуры, на купание, в кино. В. А. Кочетов, «Братья Ершовы», 1959 г. ◆ Не спешить бы… Но спешилось так, как никогда не спешилось прежде. Ю. Коршак, «У стен Ленинграда», 1975 г. // «Дорогами отцов», вып. 5 ◆ Но и пустое Касьяну слушать было приятно: в неухоженной Селивановой избе среди сотоварищей, помеченных одной метой, сделалось ему хорошо и не тягостно, как бывало прежде перед праздником, когда в ожидании стола и чарки никому не хотелось попусту тратиться припасенным разговором, не спешилось ни о чем таком говорить походя, без повода и причины. Е. И. Носов, «Усвятские шлемоносцы», 1977 г. // «Роман-газета» ◆ Усталостью заполнилась душа, // Закончилась какая-то страница — // И все вокруг по-прежнему спешат, // А мне уже чего-то не спешится. А. Р. Белкин, «Избранные стихотворения в 2 томах», 1995 г. ◆ Дни катятся в трудах // И вовсе не спешится, // И водится жар-птица // В таврических садах. М. Кабаков, «Ночная прогулка», 1997 г. // «Брега Тавриды»

Синонимы

[править]
  1. торопиться

Антонимы

[править]
  1. ?

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]
  1. ?

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от спеши́ть -ся, далее от праслав. *spěšiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. спѣшити, ст.-слав. спѣшѫ, спѣшити (др.-греч. σπουδάζειν). Ср.: укр. спіши́ти, спiшу́, белор. спешы́ць, словенск. spešíti, sре̣̑šim «торопить, ускорять, спешить», чешск. spíšiti «спешить», польск. śpieszyć się, в.-луж. spěšić, н.-луж. spěšyś. Производное от *spěх, от праслав. *spěxъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. спѣхъ (др.-греч. σπουδή), укр. спiх (род. п. спíху), белор. спех, болг. спех, словенск. sре̣̑h (род. п. sре̣̑hа, spehȗ) «поспешность, процветание», чешск. sрěсh «поспешность», словацк. sресh, польск. śрiесh, в.-луж., н.-луж. spěch. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]