ветрянка
Русский
[править]ветрянка I
[править]В Викиданных есть лексема ветрянка (L104866). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ветря́нка | ветря́нки |
Р. | ветря́нки | ветря́нок |
Д. | ветря́нке | ветря́нкам |
В. | ветря́нку | ветря́нки |
Тв. | ветря́нкой ветря́нкою |
ветря́нками |
Пр. | ветря́нке | ветря́нках |
вет-ря́н-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ветр-; суффиксы: -ян-к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [vʲɪˈtrʲankə], мн. ч. [vʲɪˈtrʲankʲɪ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- мед., разг. ветряная оспа ◆ Он болел всю весну и половину лета. У него была ветрянка, прорезывались зубы. В. Ф. Панова, «Евдокия», 1944–1959 гг. [НКРЯ] ◆ У Машутки, кроме желтухи, которая проходит, оказалась и ветрянка. Александр Болдырев, «Осадная запись (блокадный дневник)», 1941–1948 гг. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- —
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от прил. ветряной и сущ. ветер, далее из праслав. *větrъ «ветер», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтръ, ст.-слав. вѣтръ (греч. ἄνεμος πνεῦμα), русск. ветер, укр. вiтер, болг. вя́тър, сербохорв. вје̏тар, словенск. vȇter, чешск. vítr, словацк. vietor, польск. wiatr, н.-луж. wjetš; восходит к праиндоевр. *we- «дуть». Родственно веять и аналогично греч. ἰατρός по образованию. Ср.: лит. vė́tra «буря», vė́jas «ветер», др.-прусск. wetro «ветер», латышск. vę̃tra «буря, непогода», др.-инд. vā́tas «ветер», авест. vā́ta- «ветер», др.-инд. vā́ti, vā́yati «веет, дует», греч. ἄησι «веет» (*ἄησι), ирл. feth «воздух». Вероятно, сюда же лат. vēntus, готск. winds «ветер» (из *vēnto-). Первонач. одушевлённое название ветра, чем объясняется форма мужского рода. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править]ветрянка II
[править]В Викиданных есть лексема ветрянка (L104865). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ветря́нка | ветря́нки |
Р. | ветря́нки | ветря́нок |
Д. | ветря́нке | ветря́нкам |
В. | ветря́нку | ветря́нки |
Тв. | ветря́нкой ветря́нкою |
ветря́нками |
Пр. | ветря́нке | ветря́нках |
вет-ря́н-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ветр-; суффиксы: -ян-к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [vʲɪˈtrʲankə], мн. ч. [vʲɪˈtrʲankʲɪ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- устар., прост. то же, что ветряк, ветряная мельница ◆ Вокруг города по холмам стоят ветрянки, изредка лениво помахивающие крыльями (отдых этим крыльям в нынешнюю зиму!), широкий тракт с аракчеевскими березами уходит вдаль, взбираясь красивою лентой с возвышения на возвышение, и лежат волнистые поля, покрытые снегом… В. Г. Короленко, «В голодный год», 1907 г. [НКРЯ] ◆ А то как же, смотри, ветрянка какие жернова ворочает ― а человека поднять и совсем пустое дело… К. С. Петров-Водкин, «Моя повесть», Часть 1. Хлыновск, 1930 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- —
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от прил. ветряной и сущ. ветер, далее из праслав. *větrъ «ветер», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтръ, ст.-слав. вѣтръ (греч. ἄνεμος πνεῦμα), русск. ветер, укр. вiтер, болг. вя́тър, сербохорв. вје̏тар, словенск. vȇter, чешск. vítr, словацк. vietor, польск. wiatr, н.-луж. wjetš; восходит к праиндоевр. *we- «дуть». Родственно веять и аналогично греч. ἰατρός по образованию. Ср.: лит. vė́tra «буря», vė́jas «ветер», др.-прусск. wetro «ветер», латышск. vę̃tra «буря, непогода», др.-инд. vā́tas «ветер», авест. vā́ta- «ветер», др.-инд. vā́ti, vā́yati «веет, дует», греч. ἄησι «веет» (*ἄησι), ирл. feth «воздух». Вероятно, сюда же лат. vēntus, готск. winds «ветер» (из *vēnto-). Первонач. одушевлённое название ветра, чем объясняется форма мужского рода. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Чередование гласных
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 3*a
- Русские слова с суффиксом -ян
- Русские слова с суффиксом -к
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f
- Медицинские термины/ru
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Панова В. Ф.
- Устаревшие выражения/ru
- Просторечные выражения/ru
- Цитаты/Короленко В. Г.
- Цитаты/Петров-Водкин К. С.
- Мельницы/ru
- Ветер/ru
- Инфекционные заболевания/ru
- Слова из 8 букв/ru