Перейти к содержанию

беспрекословно

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

бес-пре-ко-сло́в-но

Наречие; неизменяемое.

Приставка: бес-; корень: -прекослов-; суффиксы: .

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. наречие к беспрекословный; без каких-либо возражений, пререканий, совершенно послушно (подчиняться, выполнять приказы и т. п.) ◆ Каждый обязан подчиняться им беспрекословно. А. Шведов, «Кодекс чести» (рассказ), из цикла «Жизнь мёртвого дома: Рассказы под диктофон» (1991) // «Столица», советский еженедельный общественно-политический журнал. — Выпуск № 20 (26). — Июнь 1991 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]
  1. -

Гиперонимы

[править]
  1. послушно

Гипонимы

[править]
  1. слепо (перен.)

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от прил. беспрекословный, далее из бес- прекословить, далее от церк.-слав. прѣкословити, калька др.-греч. ἀντιλέγειν. Первая часть (-перек-) — из праслав. *реr-kъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. перекъ «ширина, поперечина»; ср.: ст.-слав. въпрѣкы (др.-греч. ἐναντίον), укр. пере́ка «противоречие; противодействие», белор. пе́рек «поперёк», болг. пря́ко «напрямик; поперёк», сербохорв. при̏jек «крутой», сербохорв. при̏jеки̑ «прямой; ближайший», при̏jеко «через», словенск. рrе̑k, рrе̑kо нареч., prèk предл. «поперёк», чешск. příka «крутизна»», příč «поперечник», словацк. рriеk «упорство; сопротивление»», польск. przeko «поперёк», рrzесzуć «перечить», в.-луж. prěki «поперёк; через; напротив», н.-луж. pŕeki.. Вторая часть (-слов-) — из праслав. *slovo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слово (род. п. словесе; др.-греч. λόγος, ῥῆμα), русск., укр. слово, белор. слово, болг. слово, сербохорв. слово «буква», словенск. slovô (род. п. -esа) «прощание», slóvo (род. п. -а) «буква, слово», slòv (род. п. slóvа) «зов, имя», чешск. slovo «слово», sloveso «глагол», словацк. slovo «слово», польск. słowo, в.-луж., н.-луж. słowo «слово», полабск. slüvǘ (связано чередованием гласных со слава, слыть) Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]