Вы бледны, моя сеньора (Брюсов)
Внешний вид
← Испанские народные песни (цикл) | 1. «Вы бледны, моя сеньора…»[1] | 2. «Мой товарищ! мой товарищ!..» → |
Из цикла «Испанские народные песни», сб. «Сны человечества». Дата создания: 1913, опубл.: Альманах «Сирин», сборник II. — СПб., 1913. — (Из книги «Сны человечества»). — С. XVII. Источник: В. Я. Брюсов. Собрание сочинений в семи томах. — М.: Художественная литература, 1973. — Т. 2. Стихотворения 1909—1917. — С. 346.. |
1
— Вы бледны, моя сеньора.
Что склонили вы глаза?
— Я, пока вы на охоте,
Убираю волоса.
5 — Чей же конь заржал так жарко
На конюшне у меня?
— Мой отец прислал в подарок
Вам прекрасного коня.
— Чей же в зале щит повешен?
10 — Братом прислан он моим.
— Чье копье стоит у двери?
— Сердце мне пронзите им.
1913
Примечания
- ↑ Стихотворение — перевод испанского народного романса «Romance de blanca niña».