Обсуждение:Мордовник (список таксонов)
Новый формат в русской википедии
[править код]Народные местные названия в специальных флорах внесут много ясности не только потому, что облегчат местным жителям знакомство с растениями, но и потому еще, что в простонародном названии, зачастую очень метком, отражается природа растения.
— Карл Линней, «Философия ботаники»
- В 2020 году в нашей википедии появились справочные статьи нового формата, посвящённые обиходным названиям растений. Тогда я пытался изобрести велосипед заново, поскольку не знал, что в англовики есть категория Set index articles on plant common names, в которой сейчас 1600 страниц. Они выполняют важную справочную функцию, если кто-то хочет найти растение, но не знает его научного названия, только обиходное. Для таких статей в английской википедии не обязательны источники (и в подавляющем большинстве их нет). И это вполне разумно, поскольку обиходные названия (с источниками или без) есть в соответствующих статьях о таксонах. Такое же правило, кстати, имеется и в русской ВП относительно содержания информационных списков: «очевидные виды списка (например, список персонажей романа) не требуют указания АИ, в котором было бы подобное перечисление». Список обиходных названий является именно таким очевидным видом списка, он не требует АИ именно вследствие своей обиходности (очевидности). Источники по этим названиям — в большинстве словари или энциклопедии, их перечень выглядит нелепо и громоздко. Потому и в английской википедии возобладал здравый взгляд на вещи. Там источников на обиходные названия не требуется.
- На данный момент я сделал более трёх десятков таких статей. По личной инициативе ставил в них массу источников (буквально на каждую строку). Иногда по два или три. Уже год эти статьи начали систематически преследовать, выставив на серийное удаление почти полтора десятка статей и продолжая это дело теперь. Основные претензии: «эти страницы не выполняют никаких функций, не в формате википедии, не нужны для проекта Ботаника и заключают в себе орисс». На мой взгляд, дело обстоит как раз наоборот. В художественной литературе XIX века, а также в травниках и лечебниках полно упоминаний народных названий. И ведь никому невдомёк, что бодяк может быть совсем не бодяком. Я сам начал делать эти списки для других потому, что не смог по тривиальному названию найти нужное растение и сделал ошибку. Это и есть главная функция этих страниц: связь между обиходными и научными названиями таксонов. Они вполне в формате википедии (про англовики я уже сказал). Они очень нужны для проекты Ботаника и для читателей ВП, которые ищут растение, не зная его точного названия (см. выше). Что же до орисса, то это вообще смехотворно. Перверсия словаря не есть орисс. К тому же, в большинстве статей у меня есть также суммирующий (общий) источник. Тем не менее, произвольные придирки и агрессивное стирание статей с дирижированием хором анонимов продолжается. В таких условиях продолжать работу в ВП невозможно. Своё сообщение здесь я оставляю только на тот случай, если агрессивное поведение и выставление на удаление продолжится и в мой отсутствие. Само собой, больше участвовать в этих, с позволения сказать, «обсуждениях» я не стану. Здесь есть все аргументы. Кто слышит, услышал. — Super-Wiki-PatrooL☂. 13:14, 23 декабря 2024 (UTC)
К вопросу об ОРИССЕ в информационных списках
[править код]- Многократно выдвинутые обвинения в якобы-ОРИССЕ каждый раз упирались у моего оппонента в окончательное НЕСЛЫШУ. Есть в статье суммирующий источник или нету, ему всегда было всё равно. В любом случае он утверждал, что его нет. Хотя я уже сказал: эти обвинения смехотворны, даже словарь Анненкова имеет в конце алфавитный указатель, функция которого аналогична моим справочным статьям. Такой же аппарат есть и в «Полном русском иллюстрированном словаре-травнике» Залесовой. Впрочем, и этого мой оппонент не видит и не слышит, продолжая повторять как мантру «орисс-орисс, халва-халва». Наконец, он отрицает даже прямые ссылки на филологические исследования, которые есть в статье. Например, здесь приведена в качестве источника статья В. Б. Колосова Чертополох. (В сборнике: Труды Факультета этнологии. Вып. 1. — СПб.: Европейский университет в Санкт-Петербурге, 2001 г.), откуда текст взят почти без изменений, а также приведена следом за автором ссылка на алфавитный индекс в словаре Залесовой. И это также не мешает снова заявить, что «вся преамбула представляет собой ОРИСС». Отлично. Напоследок, для тех кто не видит, не слышит и не умеет читать источники, просто привожу цитату из публикации, почти дословно совпадающую с двумя принципиально значимыми абзацами преамбулы. Не сомневаюсь, что обвинения в ОРИССЕ и после этого будут постоянно слышаться из окружающих волчецов и прочего кустарника. Всего хорошего и успехов. — Super-Wiki-PatrooL☂. 13:14, 23 декабря 2024 (UTC)
В народном языке чертополох — это скорее не название конкретного вида или хотя бы рода растений, а общее имя для целой группы колючих сорняков. Принадлежат они к разным родам и семействам, но, в силу своего внешнего сходства, помимо фитонима чертополох, имеют еще целый ряд общих названий — будяк, волчец, дедовник, лопух, мордвин, осот, репей (репейник), татарин. В статье они будут рассмотрены в связи с комплексом представлений об этих растениях.
Относятся они к большому числу родов – Agrimonia, Arctium, Carduus, Carlina, Cirsium, Sonchus, Echinoрs, Eryngium, Inula, Phlomis, Onopordon, Xanthlum (Залесова, Петровская, 1901. Т. 4. С. 1037-1038).— Валерия Колосова, «Чертополох», 2001
Семейства крестоцветных, зонтичных, бобовых объединяют растения исключительно сходные внешне, поэтому и в народной ботанической номенклатуре они обычно не смешиваются с другими растениями. В отличие от этих семейств семейство сложноцветных включает в свой состав огромное число растений исключительно разнообразных по форме и обладающих различными свойствами. В связи с этим в народной систематике нет представления о существовании этого семейства как такового, есть несколько групп и несколько растений, выделяемых как самостоятельные виды. Одну из самых значительных групп составляет группа сорных колючих растений.
Это различные виды Arctium, Carduus, Cirsium, Sonchus, Agrimonia. У части из этих растений крупные листья и у большинства цепкие плоды...— Валентина Меркулова, «Очерки по русской народной номенклатуре растений...», 1967
Полезная информация может быть заключена и в народных названиях растений. Местное население традиционно придавало значение органолептическим признакам: запаху, вкусу.цвету; наличию определенных внешних особенностей, условиям произрастания, характеру воздействия и др. Так названия вздутоплодник, вороний глаз, змееголовник, кошачья лапка, облепиха, черника, отражают внешние признаки растений. Названия болиголов, дурман, дурнишник указывают на очевидную ядовитость, душица — на приятный запах, кислица, чесночник — на определенные вкусовые свойства, чистотел — на протекторные свойства при кожных заболеваниях, клоповник — на вероятность инсектицидных свойств и т.д.
— Долонова Г.М. Важность традиционных знаний в описании различных признаков и названий растений // Современные проблемы науки и образования. – 2015 г. – № 6