Гражданство обычаев детских
«Гражданство обычаев детских» — сочинение Епифания Славинецкого, рукописный памятник русской педагогики 2-й половины XVII века. Ключевским и Соболевским считалось переводом произведения Эразма Роттердамского De civilitate morum puerilium, однако, строго говоря, это вольный перевод не оригинального текста Эразма, а его переработки, осуществлённой Рейнгардом Гадамарским[1].
Данное сочинение является показателем педагогической мысли того времени. Это свод правил, обязанностей и норм поведения ребенка среди взрослых, сверстников в школе и дома. В книге содержатся правила благонравия, благочестия. В сборнике имелась специальная глава «об игрании».
Таким образом, воспитание детей в этом сборнике предполагало:
- религиозно-нравственное воспитание,
- школьное светское обучение,
- нравственное воспитание и формирование нравственных привычек и хороших манер.
«Гражданство обычаев детских» содержит детальные правила поведения детей за столом, при беседе, при встречах со взрослыми, в школе, в церкви, во время игр и т. д.
Источники
[править | править код]- Гражданство обычаев детских — статья из Большой советской энциклопедии.
Примечания
[править | править код]- ↑ В. С. Румянцева. Епифаний Славинецкий и «Правила поведения для юношества» Эразма Роттердамского Архивная копия от 19 апреля 2016 на Wayback Machine // «Исторический вестник», 2000, № 5.
Это заготовка статьи о литературе. Помогите Википедии, дополнив её. |
Для улучшения этой статьи по литературе желательно:
|