Википедия:К переименованию/19 февраля 2020
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
С перенаправлением "Турецкая баня" на "Хаммам" как основное значение. — 176.97.98.17 11:49, 19 февраля 2020 (UTC)
- Справедливо. — Ghirla -трёп- 07:38, 22 февраля 2020 (UTC)
Итог
[править код]Сделано. Mrs markiza (обс.) 14:25, 9 марта 2020 (UTC)
Недавно было обсуждение насчёт наименования Северной Осетии - предлагалось переименовать Северную Осетию в Республика Северная Осетия – Алания. Предложение было отклонено по формулировке: «Только лишь при явной многозначности (как Крым, Республика Крым, Автономная Республика Крым или Республика Коми, Коми/Коми (народ)) в заголовок статьи ВП вставляют полное официальное наименование.»
Но теперь вопрос обсуждения другой.
Предлагается переименововать Северную Осетию в Северную Осетию-Аланию.
Аргументы в пользу переименования:
1) Северная Осетия-Алания – двойное название республики, которое в СМИ пишут как целиком, так и без "Алании" (что неправильно). Это нынешнее название республики — преемника Алании, народ которого, проживает на данной территории. В слово "Алания" осетины вкладывают свое прошлое, как наследники аланской истории и государства. В официальное документации нигде не встречается «Северная Осетия», официально такого субъекта нет.
2) В России есть регионы, с двойным названием, например, Марий Эл. А города Йошкар-Ола и Улан-Удэ тоже имеют двойные названия, сравнение возможно не совсем правильное с РСО, однако в Википедии они пишутся полностью в названиях соответствующих статей.
С исторической, конституционной и филологической сторон, будет правильно переименовать Северную Осетию в Северную Осетию-Аланию. – @UdelM (обс.) 11:55, 19 февраля 2020 (UTC)
- Мне кажется, что не может быть «Северная Осетия-Алания» — тут как «младший лейтенант — артиллерист»: только тире.
К 1): название республики не «Осетия-Алания», а «Северная Осетия — Алания» — насколько я знаю, Южную Осетия Аланией (по крайней мере официально) не называют.
К 2): не надо смешивать с названиями городов — между именованиями адм. единиц и названиями населённых пунктов есть некоторая разница.
В целом: причём тут вообще конституция и официальные названия? Нигде не сказано, что статьи в ВП обязаны называться официальными именованиями объектов, которые они описывают. Например, статьи называются Великобритания (а не Соединённое королевство Великобритании и Северной Ирландии) и Бангкок (а не Крун Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатхани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит). -- 83.220.238.250 10:37, 20 февраля 2020 (UTC)- Сравнивал с Йошкар-Олой и Улан-Удэ название республики не по смыслу, это было бы неправильно, а по именованию названий городов и республик полностью в соответствующих статьях. Да, в Википедии не сказано, что должны использоваться официальные наименования, как и то, что не надо их использовать. Касаемо же написания названия республики, встречаются варианты написания названия, как с тире с пробелами, так и без пробелов (дефис) во многих источниках. «Северная Осетия — Алания» в качестве названия статьи тоже надо бы рассмотреть. Южная Осетия имеет второе название официальное — Государство Алания. – @UdelM (обс.) 09:42, 31 мая 2020 (UTC)
Оспоренный итог
[править код]Статья не переименована. Закрыто, ибо ВП:ПАПА. Вам было дано исчерпывающее объяснение, новых аргументов не представлено. -- La loi et la justice (обс.) 14:00, 19 февраля 2020 (UTC)
- здесь нет ВП:ПАПА, так как аргументы новые были предоставлены, это город Улан-Удэ и т. д., а номинация другая. – @UdelM (обс.) 15:20, 19 февраля 2020 (UTC)
- Да, добавили в качестве примера город. Но против того, что было написано в предыдущем итоге, этого не достаточно. -- La loi et la justice (обс.) 15:41, 19 февраля 2020 (UTC)
- Улан-Удэ и Йошкар-Ола, а также Республика Марий Эл. Может быть мало аргументов, но они значимые, так как названия городов, Марий Эл и Северная Осетия-Алания пишутся одинаково полностью, в официальное документации, однако в Википедии у СО-Алании, название укороченное. – @UdelM (обс.) 15:54, 19 февраля 2020 (UTC)
- Что-то вы часть аргументации куда-то потеряли: Как из Чечни нельзя сделать Чеч». «Марий» без «Эл», «Йошкар» без «Ола» — не используется. А «Северная Осетия» без «Алания» используется. Одно время из телевизоров часто звучало «Северная Осетия и Ингушетия». И данная статья об этой Северной Осетии, которая сейчас имеет полное название с приставкой «Алания». Отдельной (другой) статьи «просто „Северная Осетия“» нет.
Но вы не сдавайтесь, боритесь. - 94.188.97.20 00:06, 20 февраля 2020 (UTC)- Хотелось бы напомнить, что сарказм в Википедии не уместен ВП:ЭП. "Одно время из телевизоров часто звучало" даже близко не аргумент. Там звучит что угодно. Если и звучало про СО и Ингушетию, то наверно в 1992 году, во время конфликта. А на тот момент "Алании" в названии не было. Оно проявилось позже. "Об этой" Северной Осетии статья есть, однако без правильного названия. – @UdelM (обс.) 11:42, 20 февраля 2020 (UTC)
- Если бы была отдельная статья о той республике (без приставки «Алания»), то эта статья называлась бы с приставкой «Алания». Но отдельных статей про республику этих временных периодов (1992 и когда уже с приставкой «Алания») нет. на тот момент "Аланиии" в названии не было. Оно проявилось позже — Кстати, когда оно проявилось? И как? Может, надо в статье об этом упомянуть? - 94.188.107.246 17:10, 24 февраля 2020 (UTC)
- Появилось позже, но все же появилось, спустя несколько лет после распада СССР. И теперь название республики иное. Мною уже упомянуто в статье, когда название региона было изменено. – @UdelM (обс.) 09:42, 31 мая 2020 (UTC)
- Если бы была отдельная статья о той республике (без приставки «Алания»), то эта статья называлась бы с приставкой «Алания». Но отдельных статей про республику этих временных периодов (1992 и когда уже с приставкой «Алания») нет. на тот момент "Аланиии" в названии не было. Оно проявилось позже — Кстати, когда оно проявилось? И как? Может, надо в статье об этом упомянуть? - 94.188.107.246 17:10, 24 февраля 2020 (UTC)
- Хотелось бы напомнить, что сарказм в Википедии не уместен ВП:ЭП. "Одно время из телевизоров часто звучало" даже близко не аргумент. Там звучит что угодно. Если и звучало про СО и Ингушетию, то наверно в 1992 году, во время конфликта. А на тот момент "Алании" в названии не было. Оно проявилось позже. "Об этой" Северной Осетии статья есть, однако без правильного названия. – @UdelM (обс.) 11:42, 20 февраля 2020 (UTC)
- Что-то вы часть аргументации куда-то потеряли: Как из Чечни нельзя сделать Чеч». «Марий» без «Эл», «Йошкар» без «Ола» — не используется. А «Северная Осетия» без «Алания» используется. Одно время из телевизоров часто звучало «Северная Осетия и Ингушетия». И данная статья об этой Северной Осетии, которая сейчас имеет полное название с приставкой «Алания». Отдельной (другой) статьи «просто „Северная Осетия“» нет.
- Улан-Удэ и Йошкар-Ола, а также Республика Марий Эл. Может быть мало аргументов, но они значимые, так как названия городов, Марий Эл и Северная Осетия-Алания пишутся одинаково полностью, в официальное документации, однако в Википедии у СО-Алании, название укороченное. – @UdelM (обс.) 15:54, 19 февраля 2020 (UTC)
- Да, добавили в качестве примера город. Но против того, что было написано в предыдущем итоге, этого не достаточно. -- La loi et la justice (обс.) 15:41, 19 февраля 2020 (UTC)
Итог
[править код]Подтверждаю оспоренный итог. Специально для номинатора: аргументация должна быть корректной и основываться на АИ, а не на личном понимании, что так правильно. Аргументировать, что Осетия-Алания - это аналог названий ряда городов, крайне некорректно и напоминает попытку доведения до абсурда: Алания — это синоним названия Осетии, так называлось средневековое государство на месте современной Осетии, поэтому его и добавили - через тире, а не дефис. Официальное название этого субъекта федерации: «Республика Северная Осетия — Алания», однако предыдущая номинация была закрыта не просто так: принципиально новых аргументов вы не привели, название статьи уже обсуждалось на ВП:КПМ, поэтому новое вынесение на переименование можно расценить как сознательную игру с правилами. Дальнейшие попытки игры с правилами могут быть пресечены административными мерами вплоть до блокировки. Больше предупреждений не будет.-- Vladimir Solovjev обс 18:48, 20 февраля 2020 (UTC)
- Как уже было сказано, название республики пишут как с тире, так и с дефисом. А касаемо СО-Алании как "аналога названий ряда городов", имелось в виду только то, что города с двойным названием именуются полностью - официально и в соответствующих статьях Википедии. В отличии от СО в Википедии. Игры с правилами нет, номинация другая. – @UdelM (обс.) 09:42, 31 мая 2020 (UTC)
Ещё в 2013 году было обсуждение, в котором Олимпик и Британник переименовали в суда. А общая статья про все три корабля переименована не была. Прошу рассмотреть вариант переименования. — Эта реплика добавлена участником Антон Серёгин (о • в) 14:46, 19 февраля 2020 (UTC)
- Как минимум предложенный вариант противоречит ВП:ИС/Уточнения. -- La loi et la justice (обс.) 15:43, 19 февраля 2020 (UTC)
- Хорошо, но понятие "Лайнер" всё-таки следует уточнить. Предложите свою версию.— Антон Серёгин (обс.) 16:42, 19 февраля 2020 (UTC)
- Лайнер — он и есть лайнер, что тут ещё уточнять? -- La loi et la justice (обс.) 18:49, 19 февраля 2020 (UTC)
- Простите, вы прочитали обсуждение, ссылку на которое я дал? Участник GAndy пришёл к выводу, что "Уточнение Лайнер не точно", т.к. Британник, например, лайнером не был. — Антон Серёгин (обс.) 21:27, 19 февраля 2020 (UTC)
- Читал. Но там обсуждались именно суда, а тут серия кораблей, которые должны были быть и были океанскими лайнерами. -- La loi et la justice (обс.) 10:04, 20 февраля 2020 (UTC)
- После того как @GAndy переименовал Олимпика из лайнера в судно ситуация стала запутанной. Предметом статьи является «класс океанских лайнеров», а слово лайнер, почему-то мы стараемся избегать в уточнениях. Получается топикстартер прав, от слова «лайнер» нужно избавляться в названии? (хотя почему, я так и не понимаю). — Mike Somerset (обс.) 15:41, 11 октября 2023 (UTC)
- Поскольку суда однотипные, то это тип, а не класс, класс - океанский лайнер, броненосный крейсер и т. д. и т. п.. То что просит топикстартёр - это переименование с грубой ошибкой.— Inctructor (обс.) 23:37, 3 февраля 2024 (UTC)
- Добавлю к тому, что написал Инструктор: вечная путаница английского class с русским «класс», хотя в русскоязычной традиции эти слова — отнюдь не об одном и том же. Их class это наш «тип». Maxrossomachin (обс.) 04:10, 4 февраля 2024 (UTC)
- И ещё огромная проблема: Google translate неправильно переводит.— Inctructor (обс.) 08:50, 4 февраля 2024 (UTC)
- После того как @GAndy переименовал Олимпика из лайнера в судно ситуация стала запутанной. Предметом статьи является «класс океанских лайнеров», а слово лайнер, почему-то мы стараемся избегать в уточнениях. Получается топикстартер прав, от слова «лайнер» нужно избавляться в названии? (хотя почему, я так и не понимаю). — Mike Somerset (обс.) 15:41, 11 октября 2023 (UTC)
- Читал. Но там обсуждались именно суда, а тут серия кораблей, которые должны были быть и были океанскими лайнерами. -- La loi et la justice (обс.) 10:04, 20 февраля 2020 (UTC)
- Простите, вы прочитали обсуждение, ссылку на которое я дал? Участник GAndy пришёл к выводу, что "Уточнение Лайнер не точно", т.к. Британник, например, лайнером не был. — Антон Серёгин (обс.) 21:27, 19 февраля 2020 (UTC)
- Лайнер — он и есть лайнер, что тут ещё уточнять? -- La loi et la justice (обс.) 18:49, 19 февраля 2020 (UTC)
- Хорошо, но понятие "Лайнер" всё-таки следует уточнить. Предложите свою версию.— Антон Серёгин (обс.) 16:42, 19 февраля 2020 (UTC)
Итог
[править код]Во-первых, @Danial109, крайне не рекомендуется переименовывать статьи без предварительного обсуждения, особенно по голословному обоснованию (Это название также использовалось), никогда так больше не делайте. Во-вторых, как правильно сказали коллеги Inctructor и Maxrossomachin, английское class — это русское тип, а не класс. В-третьих, нынешнее название нарушает правило об уточнениях в названиях статей. Переименовано в Олимпик (тип океанских лайнеров) с сохранением прежних названий как редиректов. ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 14:35, 5 апреля 2024 (UTC)
- @Горизонт событий, а что с тезисом о том, что суда данного типа не являются лайнерами? — Mike Somerset (обс.) 07:06, 6 апреля 2024 (UTC)
- Хм, тоже верно. Тогда я чуть позже сегодня посмотрю и переименую. ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 07:42, 6 апреля 2024 (UTC)
- @Mike Somerset, как думаете, коллега, лучше переименовать в Олимпик (тип пароходов)? ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 18:08, 6 апреля 2024 (UTC)
- Переименуйте в «Олимпик (тип судов)» — этого будет достаточно. Уточнять, что это пароходы, не нужно Maxrossomachin (обс.) 21:17, 6 апреля 2024 (UTC)
- Спасибо. ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 07:17, 7 апреля 2024 (UTC)
1 — Mike Somerset (обс.) 07:31, 7 апреля 2024 (UTC)Переименуйте в «Олимпик (тип судов)»
- Переименуйте в «Олимпик (тип судов)» — этого будет достаточно. Уточнять, что это пароходы, не нужно Maxrossomachin (обс.) 21:17, 6 апреля 2024 (UTC)
Два официальных названия. Нынешнее название статьи неофициальное. Metra pro (обс.) 18:48, 19 февраля 2020 (UTC)
Итог
[править код]Статья переименована в «Большой Будда Пхукета» согласно аргументам номинатора. -- La loi et la justice (обс.) 08:31, 7 марта 2020 (UTC)
Перечень наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров → Перечень наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров в России
[править код]В статье речь только о России. MisterXS (обс.) 22:59, 19 февраля 2020 (UTC)
- Возможно, лучше «российский перечень», а то выходит, что сами вещества являются наркотическими и прекурсорами только на территории России, а за границей силу теряют. Ну или «(Россия)» в скобках. AndyVolykhov ↔ 23:16, 20 февраля 2020 (UTC)
Итог
[править код]Статья переименована в Перечень наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров (Россия), как наиболее соответствующее ВП:ИС. -- La loi et la justice (обс.) 14:16, 11 марта 2020 (UTC)