«Итальянка в Алжире» (итал. L'italiana in Algeri) — опера Джоакино Россини на либретто Анджело Анелли в двух действиях. Премьера состоялась в Венеции в театре «Сан-Бенедетто» 22 мая 1813 года.

Опера
Итальянка в Алжире
L'italiana in Algeri
Композитор Джоаккино Россини
Либреттист Анджело Анелли
Язык либретто итальянский
Жанр опера-буфф
Действий 2
Год создания 1813
Первая постановка 22 мая 1813
Место первой постановки Театр Сан-Бенедетто, Венеция
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

История создания

править
 
Джоакино Россини

В основе произведения лежит сюжет оперы с таким же названием композитора Луиджи Моска, премьера которой состоялась 16 августа 1808 года в театре «Ла Скала» — Россини несколько изменил либретто Анджело Анелли совместно с Гаэтано Росси[1]. Премьера оперы состоялась в Венеции в театре «Сан-Бенедетто» 22 мая 1813 года в постановке Джованни Пикути.

В последующие несколько лет опера была поставлена в трёх театрах Венеции, а также на сценах многих театров Европы: в Париже, Ливорно, Лиссабоне, Болонье.

Действующие лица

править
 
Эжен Делакруа. Женщины Алжира (1834)
Партия Голос Исполнитель на премьере
22 мая 1813
Дирижёр: -
Мустафа, бей бас Филиппо Галли
Изабелла, итальянка контральто Мариетта Марколини
Линдоро, её возлюбленный тенор Серафино Джентили
Эльвира, жена бея сопрано Луттгард Анибальди
Зульма, служанка меццо-сопрано Аннунциата Берни Челли
Али бас Джузеппе Спирито
Таддео баритон Паоло Розич
итальянские и другие рабы, моряки, алжирские корсары хор
наложницы без пения

Содержание

править
 
Луиджи Понелато. Чичисбей. Гравюра 1790 года

Действие «Итальянки в Алжире» происходит в Алжире в XVIII веке[2].

Зал во дворце бея в Алжире

Жена бея, Эльвира, жалуется рабыне Зульме, что Мустафа её больше не любит. Эльвира угнетена: Мустафа задумал выдать её замуж за итальянского невольника, находящегося у него на службе, Линдоро, но тот все ещё любит оставленную им в Италии Изабеллу и потому не знает, что предпринять в ответ на предложение Мустафы. Изабелла попадает в плен к алжирским пиратам во время путешествия, предпринятого в поисках Линдоро. Её приводят во дворец Мустафы, который влюбляется в неё с первого взгляда. Изабелла решает воспользоваться глупостью бея, обмануть его и освободить своего возлюбленного. Появляется Линдоро, и Изабелла требует его к себе в рабы; Мустафа исполняет это желание итальянки.

Во дворце все обсуждают новое увлечение бея. Линдор воспевает Изабеллу и свои чувства к ней. Сопровождающий её Таддео в замешательстве: Мустафа требует, чтобы он помог ему завоевать сердце девушки, но Изабелла полна решимости отстоять свою любовь к Линдоро. Капитан алжирских пиратов Хали восхваляет «женщин Италии». Линдоро и Таддео сообщают бею, что Изабелла назначила его своим «паппатачи» – звание, якобы присваиваемое в Италии большим любителям есть, пить, спать и молчать. Сама же она призывает итальянских невольников готовиться к побегу. Мустафа, верный своему званию, ест, пьет и ничего не замечает. Влюбленные вместе с остальными невольниками совершают побег. Мустафа в бессилии злится и кричит, осыпая проклятьями сбежавших. Успокоившись и поразмыслив, он примиряется с Эльвирой.

Музыкальные номера

править

Languir per una bella - ария Линдоро

Cruda sorte! Amor tiranno! - каватина Изабеллы

Già d'insolito ardore nel petto agitare - ария Мустафы

Ah come il cor di giubilo - ария Линдоро

Le femmine d'Italia - ария Хали

Постановки

править

В России премьера оперы состоялась 15 апреля 1822 года в театре Апраксина на Знаменке (Москва) в постановке итальянских артистов[3].

В том же году «Итальянка в Алжире» была представлена публике в двух театрах Вены, а в 1825 — в Берлине. В 1832 году опера поставлена в Нью-Йорке. В репертуаре «Метрополитен Опера» «Итальянка в Алжире» впервые появилась 5 декабря 1919 года, в «Гранд-опера» — 2 апреля 1930 года.

Музыковед А. Гозенпуд выделяет среди многочисленных постановок «Итальянки в Алжире» туринскую (1925), где партию Изабеллы исполнила Кончита Супервиа, а также постановку в «Ла Скала» (1974, дирижёр Клаудио Аббадо) и на россиниевском фестивале в Пезаро в 1994 году (в роли Изабеллы — Дженнифер Лармор)[3].

Аудиозаписи

править
Год Состав (Мустафа, Изабелла, Линдоро, Таддео) Дирижёр Лейбл
1954 Марио Петри, Джульетта Симионато, Чезаре Валетти, Марчелло Кортис Карло Мария Джулини EMI
Cat: CHS 7 64041-2
1963 Фернандо Корена, Тереза Берганца,Луиджи Альва, Роландо Панерай Сильвио Варвизо Decca
Cat: 475 8285
1978 Сесто Брускантини, Лучия Валентини Террани, Уго Бенелли, Энцо Дара Гари Бертини Arts Music
Cat: 43048-2
1979 Лучия Валентини Террани, Франсиско Арайса, Владимиро Ганцаролли, Энцо Дара Габриэль Ферро CBS
Cat: M3T 39048
1980 Самуэль Рэми,Мэрлин Хорн, Энесто Паласио, Доменико Тримарки Клаудио Шимоне Erato
Cat: 2292-45404-2
1987 Руджеро Раймонди, Агнес Бальтса, Фрэнк Лопардо, Энцо Дара Клаудио Аббадо Deutsche Grammophon

Видеозаписи

править
Год Состав (Мустафа, Изабелла, Линдоро, Таддео) Дирижёр Режиссёр Лейбл
2006 Марко Винко, Кристианна Стодейн, Максим Миронов, Джорджио Каодуро Риккардо Фрицца Тони Сервилло BelAir classiques

Примечания

править
  1. Альманах Amadeus  (итал.) (недоступная ссылка)
  2. Дей по имени Мустафа бен Ибрагим действительно правил в Алжире в 1799—1805 годах, однако оснований для привязки действия этой развлекательной оперы именно к этому периоду и историческому лицу нет.
  3. 1 2 А. Гозенпуд. «Итальянка в Алжире». Дата обращения: 3 февраля 2010. Архивировано 11 июля 2010 года.

Ссылки

править