De la Wikționar, dicționarul liber
Etimologie
Din latină dormire.
Pronunție
Verb
Conjugarea verbului dormi
|
Infinitiv
|
a dormi
|
Indicativ prezent pers. 1 sg.
|
dorm
|
Conjunctiv prezent pers. 3 sg.
|
să doarmă
|
Participiu
|
dormit
|
Conjugare
|
IV
|
- (v.intranz.) a se afla în stare de somn, a fi adormit.
- Nu poate fi deranjat, acum doarme.
- (fig.) a fi absent la ceea ce se petrece în jur.
- (fig.) a fi mort.
- Doarme somnul de veci.
- a rămâne peste noapte undeva; a mânea.
- Dorm peste noapte la han.
- (fig.) a zăcea ascuns; a mocni.
Sinonime
Antonime
Cuvinte derivate
Expresii
- A dormi de-a-n picioarele (sau pe picioare) = a) a fi foarte obosit, a pica de somn; b) a fi încet la treabă, a se mișca cu greutate
Traduceri
a fi adormit
- burushaski: daṅ (bsk), ישׁן (bsk) m., sribi (bsk)
- afrikaans: slaap (Afrikaans)
- ainu: mokol (ain)
- albaneză: fle (shqip)
- anglo-saxonă: swefan (Ænglisc), slæpan (Ænglisc)
- arabă: نائم (العربية) (ná’im)
- aromână: durn'i (armãneashti)
- lingua franca nova: spatit (art)
- atayal: mavi (Tayal), mabel (Tayal)
- azeră: yatmaq (azərbaycanca)
- bască: lo egin (euskara), lo (euskara)
- bosniacă: spavati (bosanski)
- bretonă: kousket (brezhoneg), kousk (brezhoneg)
- catalană: dormir (català)
- cecenă: тхъанг (нохчийн)
- cehă: spát (čeština), spánek (čeština)
- chineză: 眠 (中文) (mián), 睡覺 (中文), 睡觉 (中文) (shuìjiào)
- coreeană: 자다 (한국어) (jada), 자다 (한국어) (dscha-da)
- croată: spavati (hrvatski)
- daneză: sove (dansk)
- ebraică: לישון (עברית) (le-yašon)
- engleză: to sleep (English), asleep (English)
- esperanto: dormi (Esperanto)
- estoniană: magama (eesti), uni (eesti)
- faroeză: sova (føroyskt)
- finlandeză: nukkua (suomi), maata (suomi)
- franceză: dormir (français)
- friziană: sliepe (Frysk)
- galeză: cysgu (Cymraeg)
- galeză scoțiană: caidil (Gàidhlig)
- galiciană: sono (galego)
- gamilaray: baabili (kld)
- germană: schlafen (Deutsch)
- hindi: सोना (हिन्दी) (sonā)
- ido: dormar (Ido)
- indoneziană: tidur (Bahasa Indonesia)
- interlingua: dormir (interlingua)
- irlandeză: codail (Gaeilge)
- islandeză: sofa (íslenska)
|
|
- italiană: dormire (italiano), pernottare (italiano)
- japoneză: 眠る (日本語) nemuru) (ねむる, 眠る (日本語), 寝る (日本語) neru) (ねる
- ketă: дитөгәт (ket), диттоӷоат (ket)
- kituba: kulala (ktu)
- kurdă: nivistin (kurdî), raketin (kurdî), razan (kurdî)
- kurdă centrală: nûstin (کوردی)
- kurdă nordică: nivistin (kmr), raketin (kmr), razan (kmr), veketin (kmr), xewtin (kmr), di xew (kmr) çûn, di xew (kmr) bûn
- latină: dormire (Latina)
- lituaniană: miegoti (lietuvių)
- maghiară: alszik (magyar), aludni (magyar) ; éjszakázni (magyar); figyelmetlenség (magyar);
- malaieziană: tidur (Bahasa Melayu)
- neerlandeză: slapen (Nederlands), maffen (Nederlands), pitten (Nederlands)
- norvegiană: sove (norsk)
- papamiento: drumi (Papiamentu)
- poloneză: spać (polski)
- portugheză: dormir (português)
- rusă: спать (русский) (spat’), спать (русский)
- rwandi: sinzira (Ikinyarwanda) (gusinzira)
- sandawe: ǁʔɔ̄ (sad)
- scoțiană: caidil (Scots)
- slovacă: spať (slovenčina)
- slovenă: spati (slovenščina)
- spaniolă: dormir (español)
- suedeză: sova (svenska), sömnen (svenska)
- swahili: kulala (Kiswahili)
- sârbă:
- Chirilic: спавати (српски / srpski)
- Romanic: spavati (српски / srpski)
- tagalog: matúlog (Tagalog)
- tătară crimeeană: : yuklamak (qırımtatarca)
- telugu: నిద్రించు (తెలుగు) (nidriMcu), కునుకుట (తెలుగు) (kunukuTa)
- turcă: uyumak (Türkçe), mtáqi (Türkçe), matakai (Türkçe)
- ucraineană: спати (українська) (spati) onvoltooid
- urdu: سونا (اردو) (sonā)
- vietnameză: ngu (Tiếng Việt), ngủ (Tiếng Việt)
- zulu: lele (isiZulu)
|
Referințe
(Esperanto)
Etimologie
Din latină dormire.
Pronunție
Verb
dormir (trecut dormis, prezent dormas, viitor dormos, condițional dormus, jusitiv dormu)
- dormi
Cuvinte derivate
(français)
Etimologie
Derivat regresiv din dormir
Pronunție
Verb
dormi
- forma de trecut participiu pentru dormir
(italiano)
Etimologie
Derivat regresiv din dormire
Pronunție
Verb
dormi
- forma de persoana a II-a singular indicativ prezent și imperativ pentru dormire