pago
Aspeto
Adjetivo
[editar]pa.go
Substantivo
[editar]pa.go
- recompensa
- retribuição
- o mesmo que paga
- (raro)
- (Moçambique e Regionalismo) o mesmo que jire
- (Brasil, Rio Grande do Sul e Regionalismo) lugar de nascimento; terra natal
Forma verbal
[editar]pa.go
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar
"pago" é uma forma flexionada de pagar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo
[editar]pago
- faia (árvore)
Forma verbal
[editar]pago
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar
"pago" é uma forma flexionada de pagar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo
[editar]pago
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | pago | pagos |
Feminino | paga | pagas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.go
Etimologia
[editar]- Do particípio irregular do verbo pagar
Substantivo1
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | pago | pagos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.go, masculino
Substantivo2
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | pago | pagos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
pa.go, masculino
- pago, aldeia; território; conjunto de terrenos de uma herdade; lugar agrícola com vários terrenos de diferentes proprietários, especialmente vinhas
- baldio comunal que recebe um pagamento pela pastagem de gado de pessoas alheias ao comunal
Etimologia
[editar]Forma verbal
[editar]pago
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar
"pago" é uma forma flexionada de pagar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo
[editar]pago
Forma verbal
[editar]pago
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagare
"pago" é uma forma flexionada de pagare. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Figurado (Português)
- Português moçambicano
- Regionalismo (Português)
- Português brasileiro
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Substantivo (Basco)
- Falso cognato (Basco)
- Árvore (Basco)
- Forma verbal (Espanhol)
- Substantivo (Esperanto)
- Falso cognato (Esperanto)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Forma verbal (Galego)
- Substantivo (Ido)
- Falso cognato (Ido)
- Forma verbal (Italiano)