corrido
Aspeto
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | corrido cor.ri.do |
corridos cor.ri.dos |
Feminino | corrida cor.ri.da |
corridas cor.ri.das |
cor.ri.do
- que correu
- que já passou
- que é conhecido por todos
- forçado a sair de um local
- que é alvo de perseguição ou caça
- que é objeto de afronta
- (Coloquialismo e zoologia) feito no cio
- feito de forma apressada
- (Caligrafia) cursivo
- 2001, De mulheres e sombras, 2001, página: 27
- espaçando os versos, ora em letra corrida, ora em letra de forma.
Sinônimos
[editar]- De 2: decorrido, escoado, passado, transcorrido
- De 3: batido, comum, corriqueiro, gasto, habitual, ordinário, trivial, useiro, usual, vulgar
- De 4: expulso
- De 5: caçado, perseguido
- De 6: envergonhado, vexado
Expressões
[editar]- barba corrida: barba cultivada sem jamais ser cortada.
- letra corrida: estilo de escrita à mão em que as letras são escritas ligadas umas às outras.
- pontos corridos: (desporto) modalidade de um campeonato onde a equipe com maior pontuação sagra-se campeã.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | corrido cor.ri.do |
corridos cor.ri.dos |
cor.ri.do, masculino
- (Brasil e geologia) modalidade de cascalho
- (Capoeira e música) espécie de cantiga cantada em rodas de capoeira
- (Bahia e música) tipo de samba-de-roda sem refrão
Forma verbal
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | corrido cor.ri.do |
corridos cor.ri.dos |
Feminino | corrida cor.ri.da |
corridas cor.ri.das |
cor.ri.do
- particípio passado do verbo correr
"corrido" é uma forma flexionada de correr. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Tradução
[editar] Traduções
Etimologia
[editar]- Adjetivo:
- De corrido, particípio passado de correr.
- Datação: século XIII
Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /ko.ˈχi.dʊ/, /kʊ.ˈχi.dʊ/
- X-SAMPA: /ko."Xi.dU/, /kU."Xi.dU/
Portugal
[editar]- AFI: /ku.ˈRi.du/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- “corrido”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”corrido”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “corrido”, in Dicionário Aberto
- ”corrido”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”corrido”, na Infopédia [em linha]
- “corrido” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | corrido co.rri.do |
corridos co.rri.dos |
Feminino | corrida co.rri.da |
corridas co.rri.das |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
co.rri.do, masculino
- corrido, envergonhado, vexado
- (coloquial) experiente, calejado, viajado
Expressões
[editar]- barba corrida: barba corrida
- letra corrida: letra corrida
- peso corrido: peso um pouco acima do que é considerado justo
- semana corrida: (Bolívia e Chile) semana completa para fins de pagamento de salário
- tanda corrida: (Porto Rico) sessão de cinema em que passa um mesmo programa repetidamente
- toro corrido: (coloquial) indivíduo difícil de enganar
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | corrido co.rri.do |
corridos co.rri.dos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
co.rri.do, masculino
- cobertura feita ao longo das paredes de currais
- (literatura) romance cantado originário da Andaluzia
- (literatura) romance ou xácara geralmente acompanhada por uma guitarra ao som de um fandango
- (América) (literatura) composição octossilábica com variedade de assonâncias
- (México) (música) certo tipo de dança
- (México) (música) a música que acompanha essa dança
Sinônimos
[editar]- De 3: corrido de la costa
Expressões
[editar]- corrido de la costa: (literatura) corrido3, romance ou xácara geralmente acompanhada por uma guitarra ao som de um fandango
- de corrido:
- de cor (e salteado), de cabeça
- prontamente, com presteza
Verbetes derivados
[editar]Forma verbal
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | corrido co.rri.do |
corridos co.rri.dos |
Feminino | corrida co.rri.da |
corridas co.rri.das |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
co.rri.do
"corrido" é uma forma flexionada de correr. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]- Adjetivo:
- De corrido, particípio passado de correr.
Pronúncia
[editar]- AFI: /ko.ˈri.ðo/
- X-SAMPA: /ko."ri.Do/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
|
Forma verbal
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | corrido cor.ri.do |
corridos cor.ri.dos |
Feminino | corrida cor.ri.da |
corridas cor.ri.das |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
cor.ri.do, masculino
"corrido" é uma forma flexionada de correr. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
– cor.ri.do |
– cor.ri.dos |
cor.ri.do
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /kɔ.ˈɹi.doʊ/
- X-SAMPA: /kO."r\i.doU/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Coloquialismo (Português)
- Zoologia (Português)
- Português brasileiro
- Geologia (Português)
- Capoeira (Português)
- Música (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Século XIII (Português)
- Coloquialismo (Espanhol)
- Literatura (Espanhol)
- Música (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Adjetivo (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Trissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Regionalismo (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Forma verbal (Galego)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Cognato (Galego)
- Música (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo espanhol (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Trissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Cognato (Inglês)