wejście
Wygląd
wejście (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) miejsce, przez które można gdzieś wejść, wkroczyć
- (1.2) czynność wchodzenia, przejścia do jakiegoś miejsca
- (1.3) pojawienie się
- (1.4) czynność pojawienia się
- (1.5) gwara radiowa czas, kiedy słyszymy prowadzącego audycję
- (1.6) pot. przen. dostęp do intratnych znajomości
- (1.7) rel. czynność rozpoczynająca Mszę Świętą; przejście kapłana z zakrystii do ołtarza
- (1.8) inform. dane podawane do systemu
- (1.9) elektron. gniazdo (w urządzeniu), do którego wkłada się wtyczkę przewodu podającego sygnał lub energię
- odmiana:
- (1.1-6)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik wejście wejścia dopełniacz wejścia wejść celownik wejściu wejściom biernik wejście wejścia narzędnik wejściem wejściami miejscownik wejściu wejściach wołacz wejście wejścia
- przykłady:
- (1.1) Potem trzeci szereg — bud zielonych, czerwonych i żółtych, gdzie przy wejściu jaśniały potworne malowidła, a na dachu ukazywali się jaskrawo odziani pajace, albo olbrzymie lalki.[1]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) główne / przednie / tylne / boczne / kuchenne wejście
- (1.3) wejście w życie
- (1.6) mieć wejścia do urzędu (w urzędzie) / do zarządu (w zarządzie) / …
- (1.7) pieśni na wejście
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1-2) wyjście
- hiperonimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wejściówka ż, wchodzący m, wchodzenie n
- czas. wchodzić ndk., wejść dk.
- przym. wejściowy
- związki frazeologiczne:
- mieć dobre wejście • wejście smoka
- etymologia:
- uwagi:
- (1.6) zwykle w liczbie mnogiej
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) entrance
- arabski: (1.1) دخول, مدخل
- baskijski: (1.1) sarbide, sarrera
- chiński standardowy: (1.1) 门口 (ménkǒu); (1.2) 进入 (jìnrù); (1.3) 进入 (jìnrù); (1.4) 进入 (jìnrù)
- dolnołużycki: (1.1) zachod m
- duński: (1.1) indgang w; (1.9) indgang w
- esperanto: (1.1) enirejo
- hindi: (1.1) द्वार m
- hiszpański: (1.1) entrada ż, acceso m; (1.2) entrada ż, acceso m
- interlingua: adito
- kabowerdeński: (1.2) w górę subida
- kataloński: (1.1) entrada ż
- łaciński: (1.1) ostium, ingressus
- niemiecki: (1.1) Eingang m; (1.2) Eingang m; (1.3) Eingang m; (1.4) Eingang m
- nowogrecki: (1.1) είσοδος ż; (1.2) είσοδος ż; (1.3) είσοδος ż; (1.4) είσοδος ż
- rosyjski: (1.1) вход m
- sanskryt: (1.1) द्वार n
- tswana: (1.1) kgoro
- ukraiński: (1.1) вхід m
- źródła: