ułamek
Wygląd
ułamek (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) mat. zapis dzielenia za pomocą poziomej kreski rozdzielającej dzielną od dzielnika (zwanych w tej sytuacji licznikiem i mianownikiem)
- (1.2) fragment całości
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik ułamek ułamki dopełniacz ułamka ułamków celownik ułamkowi ułamkom biernik ułamek ułamki narzędnik ułamkiem ułamkami miejscownik ułamku ułamkach wołacz ułamku ułamki
- przykłady:
- (1.1) 1/2 to ułamek właściwy, ponieważ jedność jest mniejsza od dwóch.
- (1.2) Cena klawiatury to tylko niewielki ułamek ceny całego komputera.
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) część
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. ułomny mos, ułam m, ułamkowość ż, ułom m, ułomek m, ułomność ż, ułomnostka ż, ułamywanie n, ułamanie n
- czas. ułamywać ndk., ułamać dk.
- przym. ułomny, ułamkowy
- przysł. ułomnie, ułamkowo, ułamkowie
- związki frazeologiczne:
- ułamek sekundy
- uwagi:
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) thyesë ż
- angielski: (1.1) fraction; (1.2) part, fraction
- arabski: (1.1) كسر m
- baskijski: (1.1) zatiki; (1.2) zati
- chiński standardowy: (1.1) 分数 (fēnshù); (1.2) 分 (fēn), 分数 (fēnshù)
- czeski: (1.1) zlomek m
- duński: (1.1) brøk w; (1.2) brøkdel w
- esperanto: (1.1) frakcio; (1.2) fragmento
- francuski: (1.1) fraction ż
- hiszpański: (1.1) fracción ż, quebrado m; (1.2) fragmento m, parte ż
- jidysz: (1.1) בראָכצאָל ż (brochcol), תּשבורת m (tiszbojres); (1.2) בראָכטייל m (brochtejl)
- kazachski: (1.1) бөлшек
- niemiecki: (1.1) Bruch m; (1.2) Bruchteil
- nowogrecki: (1.1) κλάσμα n; (1.2) κλάσμα n
- rosyjski: (1.1) дробь ż; (1.2) доля ż, часть ż
- szwedzki: (1.1) bråk n; (1.2) bråkdel w
- źródła:
- ↑ Bożena Głowacka, Matematyka w języku, „Poradnik Językowy” nr 3/1950, s. 8.