triturar
Wygląd
triturar (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik przechodni
- odmiana:
- (1.1-3) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) moler, desmenuzar
- (1.2) mascar
- (1.3) molestar, maltratar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. trituradora ż, trituración ż
- przym. triturable
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „triturar” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
triturar (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) proszkować, rozcierać na proch, łamać (kruszywo)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła: