tenor
Wygląd
tenor (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) muz. najwyższy głos męski; zob. też tenor w Wikipedii
- (1.2) pot. instrument z taką barwą dźwięku
- (1.3) książk. wydźwięk, charakter czegoś[1]
- (1.4) gw. (Warmia) trąbka[2]
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik tenor tenory dopełniacz tenoru tenorów celownik tenorowi tenorom biernik tenor tenory narzędnik tenorem tenorami miejscownik tenorze tenorach wołacz tenorze tenory - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik tenor tenorzy dopełniacz tenora tenorów celownik tenorowi tenorom biernik tenora tenorów narzędnik tenorem tenorami miejscownik tenorze tenorach wołacz tenorze tenorzy depr. M. i W. lm: (te) tenory
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.4) zobacz listę tłumaczeń w haśle: trąbka
- białoruski: (1.1) тэнар m; (1.2) тэнар m; (2.1) тэнар m
- bułgarski: (1.1) тенор m; (2.1) тенор m
- duński: (1.1) tenor w, tenorstemme w; (2.1) tenor w
- rosyjski: (1.1) тенор m; (2.1) тенор m
- ukraiński: (1.1) тенор m; (2.1) тенор m
- węgierski: (1.1) tenor; (2.1) tenorista
- źródła:
- ↑ Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Maria Biolik, Cechy fonetyczne gwary warmińskiej w „Kiermasach na Warmii” Walentego Barczewskiego, w: Socjolekt, idiolekt, idiostyl. Historia i współczesność pod red. Urszuli Sokólskiej, Uniwersytet w Białymstoku, Białystok 2017, s. 36.
- ↑ A. Zaręba, Zapożyczenia włoskie we współczesnej polszczyźnie, „Język Polski” nr 1/1947, s. 17.
tenor (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /tɛnə(ɹ)/ X-SAMPA: /tEn@(r)/
- wymowa amerykańska
- wymowa brytyjska
- homofon: tenner
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. countertenor
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tenor (język asturyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tenor (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Hasło „tenor” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
tenor (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik tenor tenoři dopełniacz tenora tenorů celownik tenorovi / tenoru tenorům biernik tenora tenory wołacz tenore tenoři miejscownik tenorovi / tenoru tenorech narzędnik tenorem tenory - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik tenor tenory dopełniacz tenoru tenorů celownik tenoru tenorům biernik tenor tenory wołacz tenore tenory miejscownik tenoru tenorech narzędnik tenorem tenory
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tenor (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) tenorista
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
tenor (język węgierski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: