status
Wygląd
status (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik status statusy dopełniacz statusu statusów celownik statusowi statusom biernik status statusy narzędnik statusem statusami miejscownik statusie statusach wołacz statusie statusy
- przykłady:
- (1.1) Mężczyźni za pomocą drogich zegarków i garniturów chcą podkreślić swój status społeczny.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- nie mylić z: statut
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) status
- arabski: (1.1) وضع m, مقام m
- duński: (1.1) status w
- hiszpański: (1.1) estatus m
- kataloński: (1.1) estatus m
- szwedzki: (1.1) status w; ställning w
- ukraiński: (1.1) ста́тус m; (1.2) ста́тус m
- źródła:
status (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈsteɪt.əs/
- amer. enPR: stătəs, IPA: /ˈstæt.əs/ lub /ˈsteɪt.əs/
- wymowa amerykańska
- wymowa brytyjska
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
status (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /statʊs/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) status
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik status statusy dopełniacz statusu statusů celownik statusu statusům biernik status statusy wołacz statuse statusy miejscownik statusu statusech narzędnik statusem statusy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz czeski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
statùs (język litewski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /staˈtus/
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
status (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) pozycja, postawa, poza[1]
- (1.2) miejsce walki
- (1.3) kondycja fizyczna
- (1.4) przen. stan prawny, stan cywilny, status społeczny, sytuacja polityczna
- (1.5) struktura, porządek, forma zarządzania
- (1.6) dojrzałość (wiek 25 lat)
- (1.7) wzrost, wysokość
czasownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1) statūs, statūs
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik status statūs dopełniacz statūs statuum celownik statuī statibus biernik statum statūs ablatyw statū statibus wołacz status statūs - (2) stat|us, ~a, ~um (deklinacja I-II)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Słownik łacińsko-polski, tomy I-V, praca zbiorowa pod red. Mariana Plezi, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1959-1979, ISBN 8301009241.
status (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) status
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
status (język norweski (nynorsk))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) status
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
status (język romansz)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
status (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en status, statusen
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ställning
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
status (język wilamowski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) status
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: