rosario
Wygląd
rosario (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) rel. różaniec (sznur z paciorkami)
- (1.2) rel. różaniec (cykl modlitw)
- (1.3) rel. zebranie osób odmawiających różaniec, kółko różańcowe
- (1.4) reprymenda, upomnienie
- (1.5) przen. szereg, seria
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) rezar un rosario → odmawiać różaniec
- (1.5) rosario de mentiras / preguntas / … → szereg kłamstw / pytań / …
- synonimy:
- (1.2) rezo, oración
- (1.4) reproche, reprimenda, regañina, sermón
- (1.5) sarta, ristra, serie, retahíla
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.4) soltar un rosario → puścić wiązkę, odezwać się wulgarnie
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „rosario” w: myEtymology.com.
rosario (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) różaniec
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
rosario (język włoski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) rel. (sznur z paciorkami) różaniec
- (1.2) rel. (cykl modlitw) różaniec
- (1.3) przen. seria, pasmo, ciąg, szereg
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.3) serie, successione, sequela, sfilza
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: