porti
Wygląd
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) nosić, nieść
- (1.2) nosić, mieć na sobie
- (1.3) nosić, przynosić, zanosić
- (1.4) znosić, cierpieć
- odmiana:
- (1)
- przykłady:
- (1.1) Du knaboj portis pezan keston. → Dwóch chłopców niosło ciężką skrzynię.
- (1.2) Mia edzo portas okulvitrojn. → Mój mąż nosi okulary.
- (1.3) Portu la florojn al la avino. → Zanieś kwiaty babci.
- (1.4) Ŝi brave portis sian sorton. → Dzielnie znosiła swój los.
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. portiĝi, alporti, ĉirkaŭporti, disporti, elporti, enporti, forporti, kunporti, reporti, subporti, transporti
- rzecz. portilo, portisto, portipovo
- przym. portebla, portipova, longportanta
- związki frazeologiczne:
- hundo bojas la vojon, vento portas la bojon • kion koro portas, vizaĝo raportas • sendito nur portas; kion oni ordonis, li raportas
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
porti (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈpɔr.ti/
- znaczenia:
rzeczownik, forma fleksyjna
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 2. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: portare
- (2.2) 1. os. lp, tryb łączący czasu teraźniejszego (congiuntivo presente) od: portare
- (2.3) 2. os. lp, tryb łączący czasu teraźniejszego (congiuntivo presente) od: portare
- (2.4) 3. os. lp, tryb łączący czasu teraźniejszego (congiuntivo presente) od: portare
- (2.5) 3. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: portare
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: