mielizna
Wygląd
mielizna (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) żegl. płytkie miejsce w morzu, jeziorze lub rzece; zob. też mielizna w Wikipedii
- (1.2) liter. tekst bez głębszej treści
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik mielizna mielizny dopełniacz mielizny mielizn celownik mieliźnie mieliznom biernik mieliznę mielizny narzędnik mielizną mieliznami miejscownik mieliźnie mieliznach wołacz mielizno mielizny
- przykłady:
- (1.1) Koryto Wisły jest pełne mielizn.
- (1.1) Argentyński statek z 122 osobami na pokładzie zaczął nabierać wody, po tym jak osiadł na mieliźnie w rejonie Antarktydy.[1]
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) płycizna
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- osiadać na mieliźnie / osiąść na mieliźnie
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) sandbank, (the) shallows/shallow, shoal
- arabski: (1.1) مضحل m (madḥal)
- bułgarski: (1.1) пясъци m lm, плитчина ż
- cerkiewnosłowiański: (1.1) сѵртъ m
- chiński standardowy: (1.1) 浅水 (qiǎnshuǐ)
- chorwacki: (1.1) pličina ż, plićak m
- czeski: (1.1) mělčina ż, písčina ż
- duński: (1.1) fladvand n, sandbanke w
- esperanto: (1.1) sablaĵo, sablobenko
- estoński: (1.1) madalik
- fiński: (1.1) matalikko
- francuski: (1.1) écueil m, banc de sable m, bas-fond m, haut-fond m
- hebrajski: (1.1) מים רדודים m lm (mayim redudim)
- hiszpański: (1.1) bajío m, bajo m, banco de arena m
- indonezyjski: (1.1) beting, gosong, dangkalan
- japoński: (1.1) 浅瀬 (asase)
- kaszubski: (1.1) snôdzëna ż, snôdzëzna ż, snôdczëzna ż, mielëna ż, mielëzna ż, miałczëzna / miôłczëzna ż, dépka ż, hôk m
- kataloński: (1.1) baix m, banc de sorra m
- koreański: (1.1) 모래톱 (moraetop), 얕은 물 (yateun mul)
- litewski: (1.1) banka ż, sekluma ż, smėlėta sekluma ż
- łaciński: (1.1) vadum n
- łotewski: (1.1) sēklis m, smilšu sēklis m
- macedoński: (1.1) плитак m
- niderlandzki: (1.1) ondiepte ż
- niemiecki: (1.1) Untiefe ż, Bank ż, Sandbank ż
- norweski (bokmål): (1.1) grunne m/ż
- nowogrecki: (1.1) ρηχά n lm, αμμώδης ύφαλος m, αμμώδες αβαθές m lm, αμμοσύρτης m
- portugalski: (1.1) baixio m, raso m
- rosyjski: (1.1) мель ż, банка ż, мелководье n
- rumuński: (1.1) vad n
- serbski: (1.1) плићак (plićak) m
- słowacki: (1.1) piesčina ż, plytčina ż
- słoweński: (1.1) peščena sipina ż, plitvina ż
- szwedzki: (1.1) grund w, bank w
- turecki: (1.1) kumla, sığlık
- ukraiński: (1.1) мілина ż, мілизна ż, піщана область ż
- węgierski: (1.1) zátony
- wietnamski: (1.1) chỗ nông, chỗ cạn
- włoski: (1.1) secca ż, bassofondo m, banco di sabbia m, incaglio m
- źródła: