helar
Wygląd
helar (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) zamrażać, mrozić, skuwać
- (1.2) przen. zmrozić, pozbawić pewności siebie, zniechęcić
czasownik nieprzechodni
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik nieregularny, model acertar
- (2) koniugacja I: czasownik nieregularny nieosobowy (impersonal), model acertar
notas - Gdy akcent pada na rdzenną głoskę [e], przechodzi ona w dyftong „ie”.
formas no personales infinitivo gerundio participio simples helar helando helado compuestas haber helado habiendo helado — formas personales modo indicativo tercera persona modo subjuntivo tercera persona singular plural singular plural presente hiela — presente hiele — pretérito imperfecto helaba — pretérito imperfecto helara — pretérito perfecto simple heló — helase — futuro simple helará — futuro simple helare — condicional simple helaría — tiempos compuestos pretérito perfecto compuesto ha helado — pretérito perfecto haya helado — pretérito pluscuamperfecto había helado — pretérito pluscuamperfecto hubiera helado — pretérito anterior hubo helado — hubiese helado — futuro compuesto habrá helado — futuro compuesto hubiere helado — condicional compuesto habría helado —
- przykłady:
- (1.1) El intenso frío heló la superficie del lago. → Silny mróz skuł taflę jeziora.
- (1.2) Las continuas críticas de la oposición helaron el ánimo inicial del primer ministro. → Ciągłe krytyki opozycji zmroziły początkowy zapał premiera.
- (2.1) Durante el invierno hiela a menudo en esta región. → Podczas zimy temperatura często spada poniżej zera w tym regionie.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) congelar, solidificar
- (1.2) desalentar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. helarse
- przym. helado, heladizo, helador, helante
- rzecz. helada ż, helado m, heladería ż, heladero m, helamiento m, hielo m
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: