droga
Wygląd
droga (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) każdy wytyczony lub przyjęty pas terenu przeznaczony do ruchu pojazdów i ludzi, także zwierząt; zob. też droga (komunikacja) w Wikipedii
- (1.2) podróżowanie
- (1.3) sposób dojścia do jakiegoś celu (także przenośnie)
- (1.4) fiz. długość toru ciała lub punktu; zob. też droga (fizyka) w Wikipedii
przymiotnik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik droga drogi dopełniacz drogi dróg celownik drodze drogom biernik drogę drogi narzędnik drogą drogami miejscownik drodze drogach wołacz drogo drogi
- przykłady:
- (1.1) Na drodze doszło do groźnego wypadku.
- (1.1) Pogoda zaczynała się psuć, więc postanowiliśmy wybrać najkrótszą drogę do schroniska.
- (1.2) Potem czeka nas droga do Bułgarii.
- (1.3) Na planie nie zaznaczono, jaką drogą można dojść do zamku.
- (1.4) Pochodna drogi po czasie nazywa się prędkością.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) iść / jechać /… drogą • budować / poszerzać / remontować drogę • droga asfaltowa / betonowa / brukowana / szutrowa / żwirowa /… • prosta / kręta / wyboista droga • droga ekspresowa • droga międzynarodowa / krajowa / wojewódzka / powiatowa / gminna • droga publiczna / prywatna • droga boczna / polna / przelotowa / wewnętrzna • użytkownik drogi • droga (prowadzi) dokądś • droga w kierunku (do) czegoś • rozstaje dróg
- (1.2) wyruszyć w drogę • pokonywać drogę • być w drodze • być gotowym do drogi • zrobić coś po drodze = w czasie drogi, mimochodem • droga krzyżowa
- (1.3) droga na skróty • droga do celu • pytać o drogę • zgubić / stracić drogę • trzymać się drogi • zbaczać z drogi
- antonimy:
- (1.1) bezdroże
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) szosa, ulica, autostrada, droga ekspresowa, szlak
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. podróżny mos, drogowiec mos, drogownictwo n, drogówka ż, dróżnik mos, dróżniczka ż, podróż ż, podróżowanie n, drożność ż
- przym. drogowy, drożny, przydrożny, zdrożony, podróżny
- czas. podróżować ndk.
- związki frazeologiczne:
- być na dobrej drodze • ciernista droga • chodzić własnymi drogami • Droga Mleczna • droga cnoty • droga usłana różami • droga przez mękę • droga donikąd • droga krzyżowa • droga życiowa • drogi oddechowe • mieć wolną drogę • kto się wiele dróg chwyta, ten najprędzej błądzi • nie ma złej drogi zemście na wrogi • nie tędy droga • szerokiej drogi • rozbój na równej drodze / rozbój na prostej drodze • wszystkie drogi prowadzą do Rzymu • w świętą Małgorzatę skąd wiatr duje, drogę po zboże toruje • nieszczęście i na równej drodze człowieka spotkać może
- uwagi:
- por. drogi
- tłumaczenia:
- abenaki: (1.1) ôwdi
- aleucki: (1.1) takaluq, akalux̂
- angielski: (1.1) road, way; (1.2) trip; (1.3) way; (1.4) track
- arabski: (1.1) طريق m (ṭarīq), درب m (darb), سبيل m (sabīl)
- arapaho: (1.1) booo
- baskijski: (1.1) errepide, bide
- białoruski: (1.1) дарога ż
- bułgarski: (1.1) път m; (1.2) път m, пътуване n; (1.3) път m, маршрут m
- chiński standardowy: (1.1) 路 (lù), 马路 (mǎlù), 道 (dào), 道路 (dàolù); (1.2) 路 (lù); (1.3) 路 (lù), 道 (dào), 道路 (dàolù)
- chorwacki: (1.1) cesta ż, put m
- czeski: (1.1) silnice; (1.3) cesta
- dolnołużycki: (1.1) droga ż
- duński: (1.1) vej w; (1.3) vej w
- esperanto: (1.1) vojo; (1.2) vojo, vojiro; (1.3) vojo
- francuski: (1.1) chemin m, route ż, chaussée ż, voie ż
- grenlandzki: (1.1) aqqut
- gruziński: (1.1) გზა (gza)
- hawajski: (1.1) ala
- hebrajski: (1.1) דרך ż (derech)
- hiri motu: (1.1) dala
- hiszpański: (1.1) carretera ż, camino m; (1.2) camino m; (1.3) camino m, trayecto m
- islandzki: (1.1) vegur m, braut ż
- japoński: (1.1) 道 (みち, michi)
- jidysz: (1.1) וועג m (weg); (1.2) וועג m (weg); (1.3) וועג m (weg), אופֿן m (ojfn)
- karaimski: (1.1) йол; (1.2) йол
- kaszubski: (1.1) darga ż, drodzëszcze n, darżëszcze n, szasé n, szaséja ż
- kataloński: (1.1) via ż, carretera ż
- koreański: (1.1) 도로 (toro)
- litewski: (1.1) kelias; (1.2) kelionė; (1.3) trasa
- łaciński: (1.1) iter n, via ż; (1.2) iter n
- macedoński: (1.1) пат m; (1.2) пат m
- niderlandzki: (1.1) weg m; (1.3) weg m
- niemiecki: (1.1) Weg m; (1.2) Weg m; (1.4) Weg m
- nowogrecki: (1.1) οδός ż, στράτα ż, δρόμος m
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- portugalski: (1.1) caminho m, estrada ż; (1.2) viagem ż; (1.3) caminho m, itinerário m, trajeto m; (1.4) trajetória ż
- rosyjski: (1.1) дорога ż
- rumuński: (1.1) drum n
- sanskryt: (1.1) मार्ग
- słowacki: (1.1) cesta ż; (1.2) cesta ż
- staroegipski: (1.1) (wꜣt)
- suahili: (1.1) njia; (1.3) njia
- susu: (1.1) kira; (1.3) kira
- szwedzki: (1.1) väg w; (1.2) väg w; (1.3) väg w
- tahitański: (1.1) ēʻa
- tswana: (1.1) tsela
- turecki: (1.1) yol
- tuvalu: (1.1) ala
- tybetański: ལམ
- ukraiński: (1.1) дорога ż, шлях m; (1.2) дорога ż; (1.3) дорога ż, шлях m; (1.4) дорога ż
- węgierski: (1.1) út
- wietnamski: (1.1) đường
- wilamowski: (1.1) śtrös, waeǵ, wag m, wȧg m; (1.2) waeǵ, wag m, wȧg m; (1.4) waeǵ, wag m, wȧg m
- źródła:
- ↑ Wiesław Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1.
droga (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) narkotyk
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
droga (język chorwacki)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) narkotyk
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
droga (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) narkotyk
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik droga drogy dopełniacz drogy drog celownik droze drogám biernik drogu drogy wołacz drogo drogy miejscownik droze drogách narzędnik drogou drogami
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
droga (język dolnołużycki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1) lp drog|a, ~i, droze, ~u, ~u, droze; du droze, ~owu, ~oma, droze, ~oma, ~oma; lm ~i, ~ow, ~am, ~i, ~ami, ~ach
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
droga (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od drogar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od drogar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) narcótico, estupefaciente
- (1.2) medicamento
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. drogar, drogarse
- przym. drogadicto
- rzecz. drogadicción ż, drogadicto m, drogadicta ż, drogodependencia ż, drogata m/ż, drogota m/ż, droguería ż, droguero m, droguista m/ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- arab. Hiszp. ḥaṭrúka
- uwagi:
- źródła:
droga (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
droga (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) narkotyk
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczeniem polskiego słowa droga jest słowackie słowo cesta
- zobacz też: Indeks:Słowacki - Fałszywi przyjaciele
- źródła:
droga (język słoweński)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /dro.ga/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) narkotyk[1][2]
- (1.2) farm. lek, substancja lecznicza (surowiec pochodzenia roślinnego lub zwierzęcego stosowany w medycynie)[1]
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) uživati droge • prekupčevanje z drogami • trgovina z drogami • omamljenost od droge
- (1.2) pripravljati droge • narkotične droge
- synonimy:
- (1.1) mamilo
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczeniem polskiego słowa droga jest słoweńskie słowo cesta • zobacz też: Indeks:Słoweński - Fałszywi przyjaciele
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU.
- ↑ Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 42
droga (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /'drɔ.ga/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.2) Lui si distrugge con le droghe. → On się wykańcza narkotykami.
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) stupefacente
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. drogaggio m, drogante m, drogato m, droghiere m
- czas. drogare, drogarsi
- przym. drogato
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „dròga” w: treccani.it.