conservar
Wygląd
conservar (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) konserwować
- (1.2) zachowywać
- (1.3) utrzymywać
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. conservador, conservante
- rzecz. conservador m, conserva ż, conservación ż, conservante m, conservadurismo m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. conservāre
- uwagi:
- źródła:
conservar (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zachowywać
- (1.2) konserwować
- (1.3) przechowywać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. conservate
- rzecz. conservator
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
conservar (język kataloński)
[edytuj]- wymowa:
- or. centr. IPA: [kun.sərˈba]
- bal. IPA: [kon.səɾˈva] lub [kun.səɾˈva]
- occ. n-occ. IPA: [kon.serˈβa]
- val. IPA: [kon.seɾˈbaɾ] lub [kon.seɾˈvaɾ]
- homofon: conservà
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) konserwować[1]
- (1.2) zachowywać[1]
- odmiana:
- (1.1-2) koniugacja parlar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. conservació ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Słownik podręczny katalońsko-polski, LangMaster, 2012.