busca
Wygląd
busca (język dalmatyński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz dalmatyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
busca (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) poszukiwanie, szukanie
- (1.2) badanie, dochodzenie
- (1.3) łow. naganka
- (1.4) pot. fucha, boki, praca
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) pager
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od buscar
- (3.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od buscar
- przykłady:
- (1.1) El padre emigró en busca de trabajo y la madre se quedó con sus hijas más sola que la una. → Ojciec wyemigrował w poszukiwaniu pracy, a matka została z córkami sama jak palec.
- składnia:
- (1.1) en busca de grupa nominalna → w poszukiwaniu D.
- synonimy:
- (1.1) búsqueda
- (1.2) indagación, pesquisa
- (2.1) mensáfono, buscapersonas
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. buscar, buscarse, rebuscar, rebuscarse
- przym. buscador, rebuscado
- rzecz. búsqueda ż, buscador m, buscadora ż, rebuscamiento m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1) hiszp. buscar
- (2) apokopa od buscapersonas
- uwagi:
- źródła:
busca (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika buscar
- (1.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika buscar
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) szukanie, poszukiwanie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: